Глава 3
– Спасибо, что отвез всех сюда прошлой ночью, Дон, – произнес Джон, сидя в кресле ресторана отеля и катая в пальцах крошки от круассана, – несмотря на то что был очень занят.
– Все для тебя, Джон. Ты же знаешь, – ответил Дон, отхлебывая кофе. – Но я одного не могу понять: почему ты вдруг взялся помогать толпе совершенно незнакомых тебе людей?
Джон пожал плечами:
– Им было совершенно некуда идти. К тому же Констанция Аллен оказалась одной из них, – пояснил он.
Вспомнив о вчерашнем поцелуе, Джон ощутил легкое покалывание на губах. Он не планировал этого, и проскользнувший между ними электрический заряд был для него полной неожиданностью.
Дон резко опустил чашечку с кофе на стол, и она громко звякнула.
– Что? Я ее не видел.
– Я привез ее на своей машине, – ответил Джон, стараясь придать лицу безразличное выражение.
– Значит, она в отеле? – удивился Дон. – И ты ничего мне об этом не сказал?
Джон отпил кофе.
– Говорю тебе сейчас.
Тонкий длинный рот Дона растянулся в улыбке.
– Ты что, глаз на нее положил?
– Я? – наигранно удивился Джон.
Он не собирался рассказывать дяде о том, что произошло вчера. «Ведь я поцеловал ее потому, что сам этого хотел, а не для того, чтобы доставить кому-то удовольствие», – подумал Джон.
Дон засмеялся и ударил рукой по столу.
– Ты меня с ума сведешь! Спорим, сегодня она будет выглядеть, как загнанный в ловушку заяц? Наверняка вчера она такой и была.
Джон вздрогнул.
– Тебе пора прекратить делать преждевременные выводы о людях, Дон. Наверняка у Констанции есть множество качеств, о которых ты даже не подозреваешь. Например, вчера во время пожара она была совершенно спокойна и помогала остальным. И никакого сходства с испуганным зайцем.
Дон покачал головой:
– Будь у меня хотя бы половина твоего обаяния, я никогда бы не был одинок.
– Не так уж ты и одинок, насколько я могу судить.
– Деньги, которые приносит это место, помогли, – засмеялся Дон. – Но я был одинок задолго до этого, ибо родился без твоей способности их делать.
– Это не способность, а результат тяжелого труда, – ответил Джон, не переставая смотреть на дверь в надежде, что в нее войдет Констанция.
– Как бы много ты ни работал, это не поможет тебе, если ты неудачлив, – произнес Дон, откусывая вареное яйцо. – Удача – вот что нас кормит.
– Тебе хватает собственной удачи, Дон, – сказал Джон, окидывая взглядом ресторан.
«Неужели я скучаю по ней? – спросил он себя. – Да, пожалуй, мне ее не хватает».
– Нас кормит статистика, – продолжил он. – Любой, кто будет полагаться только на удачу, рано или поздно потеряет все.
– Если только он не знает, как общаться с системой.
– Это невозможно. Уверяю тебя, – ответил Джон, осушив чашку. – Я иду в свой кабинет. Не забудь разослать пресс-релиз с анонсами новых шоу. Хочу, чтобы о них как можно больше писала пресса.
– Ладно, ладно. Кто, по-твоему, организовал их все?
– Ты. А Мерайя Кэри вчера была просто великолепна.
Дон ухмыльнулся:
– Люблю свою работу.
– Я тоже, – ответил Джон, а затем легонько ударил дядю по спине и пошел к выходу из ресторана.
Дон порой был той еще занозой в одном месте, но мог похвастаться добрым сердцем и тем, что сделал развлечения гостей отеля яркими и разнообразными.
«Где же Констанция?» – спрашивал себя Джон, не найдя ее у себя в кабинете. Он несколько раз звонил ей в номер, но там никто не брал трубку. «Пожалуй, мне не стоит опять стучать в ее дверь, – решил он. – В прошлый раз все пошло совсем не так, как я планировал».
Джон вышел в вестибюль.
– Вы не видели Констанцию Аллен? – спросил он у администратора, но тот покачал головой.
«Видимо, все-таки придется снова идти в ее номер», – решил он. Когда лифт поехал, Джон ощутил, как по его телу пробегают волны возбуждения. «Почему она поцеловала меня? – удивленно думал он. – Она была такой закрытой и натянутой как струна, но внезапно раскрылась, подобно цветку, и страстно ответила на мой поцелуй».
Джону не терпелось узнать, что произойдет этим утром. Конечно, ему не следовало тешить себя похотливыми мыслями о бухгалтере, проверяющем его документацию по заказу Бюро по делам индейцев. Но он не находил в этом ничего плохого, раз Констанция не возражала.
Джон постучал в дверь:
– Это Джон.
Он услышал шаги девушки и в ожидании похрустел костяшками пальцев.
Дверь открылась, и на Джона уставились два светло-карих глаза.
– Доброе утро, – произнес он с улыбкой.
Между ними снова проскакивали электрические заряды. Это казалось Джону весьма странным, так как прежде ему и в голову не пришла бы мысль о том, что они подходят друг другу. «Возможно, все дело в притяжении противоположностей, – решил он. – К тому же она красивая».
– О, здравствуйте, – ответила Констанция, но шире дверь не открылась.
– Могу я войти?
– Не думаю, что это хорошая идея.
Джон увидел, как она прикасается к своим милым розовым губкам.
– Обещаю, что больше не буду вас целовать, – прошептал он. – Не знаю, что произошло между нами прошлой ночью, и, если вас устроят извинения, я готов вам их принести.
Правда, никакого чувства вины при этом владелец отеля не испытывал. Дверь не сдвинулась с места, но Джон увидел, как Констанция кусает нижнюю губу, оказавшуюся весьма чувственной. Надо сказать, что это не самым успокаивающим образом отразилось на его влечении к ней.
– Я связался с автосалоном. Они изготовят новый ключ и привезут его сюда к полудню.
– Это замечательно. Спасибо.
– Не хотите спуститься в мой кабинет и поработать с бухгалтерской документацией?
Констанция мгновенно вспыхнула:
– Да, конечно.
– Прекрасно. Значит, я не буду входить внутрь. Вместо этого вы выйдете из номера.
Дверь на какое-то время закрылась, за ней послышалось движение, но вскоре распахнулась, и в проеме показалась Констанция с портфелем в руках.
– Я просто искала ноутбук, – объяснила она, выходя в коридор.
В новом платье, которое принес ей Джон, она выглядела очень смущенной и в то же время потрясающе милой. Он не знал, стоит ли делать ей комплимент, но решил отказаться от этой идеи. Не хотел, чтобы Констанция снова испытывала неловкость.
Волосы девушки были собраны на затылке в тугой узел, позволявший рассмотреть ее прелестную шею. Как обычно, на ее лице не было косметики, но этим утром на щеках появился нежный румянец, подчеркивавший свежесть кожи.
– Надеюсь, несмотря на все ночные происшествия, вам удалось поспать.
Подходя к лифтовому холлу, Констанция ускорила шаг. Джон имел в виду пожар, но она, видимо, решила, будто он говорил о поцелуе. Воспоминания о нем снова охватили его, заставляя испытывать совершенно не соответствовавшие моменту чувства.