То же мог бы сказать о себе и Крис. Ему совсем не улыбалось провести вечер с двумя другими холостяками, вышедшими на охотничью тропу. Но он уже давно научился простой истине: любая ценная вещь стоит того, чтобы ради нее потрудиться.
— Крис, дорогой мой, — промурлыкала Агнес, вплывая в гостиную. Длинная юбка почти подметала пол. Браслеты на запястьях звенели, как у танцующей цыганки. Каждым своим шагом она словно исполняла песню счастья. — Как очаровательно, что вы пришли раньше.
— Причем со зверским аппетитом.
— О, конечно. А Джоанна замечательный повар. Я уже говорила вам? — Агнес покачала головой, будто не могла вспомнить, все ли достоинства дочери она разрекламировала. — Кому-то достанется великолепная жена. Такая талантливая.
— Я уверен, что вы, Агнес, самый лучший учитель, — с улыбкой отозвался Крис.
— Бабушка делает классные оладьи, правда? — вмешался Тайлер. — Особенно когда забудет и положит в них два пакета шоколадных чипсов.
— Продолжай источать елей, молодой человек. — Агнес, взяв Криса за руку, по-девичьи захихикала. — Конечно, мой дорогой ушедший муж никогда не жаловался на мою стряпню. Вы знаете, что однажды в День благодарения мы с ним вдвоем приготовили обед для ста с лишним нуждающихся семей? И почти все делали сами. Мне пришлось одной зажарить двадцать индеек. Мы целый день топили огромные печи в школьном кафетерии. Какое прекрасное время, слава небесам!
Агнес так живо рассказывала об этом событии, будто оно произошло вчера. Хотя Крис предполагал, что с тех пор минуло очень много лет. Но он с удовольствием узнал, что родители Джоанны старались помогать другим. В отличие от его семьи, которая, чтобы успокоить свою гражданскую совесть, просто посылала чеки для поддержки нуждающихся. Прячась ото всех в академических башнях из слоновой кости.
Может быть, в этом году на День благодарения он не поедет домой, а найдет место, где кормят бездомных, и посмотрит, чем он сумеет помочь. Интересно, захочет ли Джоанна присоединиться к нему?
Ее появление на пороге кухни не остановило Агнес — пожилая дама продолжала говорить. Казалось, для нее не имеет значения, что ее никто не слушает.
Отключившись от болтовни Агнес, Крис принялся рассматривать Джоанну. Волосы она забрала назад, и на ее лице сверкали капельки пота. Наверно, в кухне было очень жарко. Щеки полыхали. От Джоанны исходило ощущение здоровья и чего-то еще, что Крис не сумел определить. Он просто знал: перед ним загадочное, очаровательное создание, заслуживающее пристального изучения.
— Вы раньше всех, — произнесла она и с тревогой посмотрела на него: в чем причина такого явного нарушения приличий?
— Я подумал, что вам понадобится помощник снимать пробу. — Крис выдержал ее взгляд.
— Обычно Тайлер охотно выполняет эту работу.
— Ага, я умею это делать, — отозвался тот с кушетки. — Можно начать с десерта?
Предостерегающим взглядом она остановила сына. Потом сказала:
— Мне надо переодеться…
— Вы замечательно выглядите и так! — невольно вырвалось у Криса. И он говорил правду: открытая майка плотно облегала изящные груди, шорты туго обтягивали бедра. Высококлассная инженерная работа, подумал он. Выше стандарта. Даже трудно вообразить, что Джоанна может выглядеть еще лучше. Разве только обнаженная и в его объятиях. Но этого он не рискнул представить. Ведь здесь, в комнате, ее мать и сын.
— Тайлер и мама, — Джоанна смущенно отвернулась, будто догадалась, о чем он думает, — будут развлекать вас, пока я… — И она, не досказав, выпорхнула в холл, дав Крису возможность бросить последний взгляд на манящее покачивание бедер.
Он вздохнул. Сохранять самообладание никогда не казалось ему таким трудным занятием. До сих пор.
— По ТВ идет футбол, — сообщил Тайлер. — Игра колледжей. Хочешь посмотреть?
— Если ты объяснишь мне тонкости. Это точно не моя игра.
— Все расскажу. — Тайлер взял пульт дистанционного управления и включил телевизор.
— Я отлучусь, но только на минутку, — объявила и Агнес. — Пойду полью мои растения.
Ему не следовало так рано приходить к обеду!
Джоанна плескала в лицо воду, тщетно стараясь охладить полыхавшие щеки. Она никогда не краснела. Никогда. Вернее, не краснела, пока в их городке не появился Крис.
Если бы Перси пришел пораньше и застал ее в шортах и открытой майке, это бы не имело для нее никакого значения. Или даже если бы Ларри пожаловал до того, как она полностью подготовилась к приему гостей, — что ж, ничего страшного.
Но в отличие от них Крис обладал сверхъестественной способностью вгонять ее в краску. Взгляд его серых глаз замечал все. Ничто не ускользало от Криса: ни ее пылающие щеки, ни грудь, которая, помимо ее воли, в его присутствии начинала быстро опускаться и подниматься…
Никогда, никогда с ней не случалось ничего подобного из-за мужчины. Никогда с тех пор, как отец Тайлера сказал, что не собирается жениться на женщине вроде нее. На женщине, чья семья фантастически эксцентрична. Это, сказал он, вызывало бы неловкость как у него, так и у его родителей.
И снова у Джоанны перехватило горло от обиды. Хотя временами ей самой казались странными выходки ее бабушки и матери. Да и отец, Боже благослови его, тоже был уникальным человеком. Чего же тут удивляться поступку отца Тайлера?
Но нужно было возвращаться в гостиную, и Джоанна неохотно переступила ее порог. Агнес сидела в окружении позвонивших ей трех джентльменов. Так она называла своих гостей. Пожилая дама только что пошутила, но смех замер у всех на устах, когда в комнату вошла Джоанна. Три пары оценивающих мужских глаз обратились к ней.
Она замедлила шаг.
Первым нашелся Ларри и через всю гостиную заспешил к ней.
— Джоанна, вы выглядите очаровательно! Я только что сделал комплимент вашей матери, но…
Льстил матери — это больше похоже на правду, ехидно подумала Джоанна, однако заставила себя улыбнуться. А Ларри продолжал говорить о стоимости дома и о том, как недавно он продал точно такой же. Причем за самую высокую цену; хотя можно ли это назвать выгодой?
Когда он замолчал, чтобы перевести дыхание, Джоанна быстро поздоровалась с Перси.
— Вы уже полностью переехали в офис? — спросила она.
— Не совсем. Мать считает, что сначала помещение должен посмотреть декоратор. Она думает, что на пол лучше подойдет розовато-лиловый ковер.
— Розовато-лиловый?! — воскликнул Ларри. — Боже милостивый, старина, все, что тебе нужно на полу, — это зеленое, как листья, ковровое покрытие, а не какая-то слюнявая розовая дрянь. Джоанна, разве я не прав?