MyBooks.club
Все категории

Пленница проклятого демона (СИ) - Силаева Ольга

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Пленница проклятого демона (СИ) - Силаева Ольга. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пленница проклятого демона (СИ)
Дата добавления:
9 ноябрь 2020
Количество просмотров:
967
Читать онлайн
Пленница проклятого демона (СИ) - Силаева Ольга

Пленница проклятого демона (СИ) - Силаева Ольга краткое содержание

Пленница проклятого демона (СИ) - Силаева Ольга - описание и краткое содержание, автор Силаева Ольга, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я вызвала гнев одного из самых опасных демонов Рин Дредена, когда победила его в поединке и сбежала. Но такой мести не ожидала даже я.

Теперь, когда я засыпаю, я оказываюсь в его полной власти. Он может сделать со мной всё, что захочет. Но и я вижу его таким, каким раньше его не знал никто.

Он мой смертельный враг, но меня тянет к нему. А его тянет ко мне.

Воспользуюсь ли я этим, чтобы его убить? Или откроюсь ему, чтобы узнать его настоящего?

 

Пленница проклятого демона (СИ) читать онлайн бесплатно

Пленница проклятого демона (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Силаева Ольга
Назад 1 2 3 4 5 ... 67 Вперед

Пролог

Я проснулась, когда услышала шаги у своей постели. Тихие, почти бесшумные.

В следующий миг моего горла коснулась острая сталь.

— Не шуми, — негромко предложил мужской голос. — Иначе у нас выдастся очень короткий разговор.

Я замерла, чувствуя, как пылает лицо. Мало того что мне угрожали смертью в моей же спальне, так под лёгкой простынёй я ещё и была практически голой.

Ну… не совсем голой. Хейко не спали обнажёнными: их могли в любую минуту разбудить и позвать к клиенту, а мужчинам куда как сильнее нравилось раздевать свою добычу самому. Но, честное слово, шёлковые чулки с изысканными кружевами, бюстье, подчёркивающее грудь, и пикантная юбочка или полоска панталон на стройных бёдрах мало что оставляли воображению. Хейко постигли науку соблазнения в полной мере.

Вот только я не была одной из них.

Меч чуть сдвинулся с горла, замерев у ключиц, и я разглядела лезвие чуть лучше. Катана. И, судя по всему, очень хорошая сталь.

— Вижу, я привлёк твоё внимание, — спокойно сказал незнакомец. — Теперь можешь говорить. Говорить, но не кричать, Дара Незарис. Ведь так тебя зовут?

Я судорожно кивнула, пытаясь рассмотреть в темноте черты его лица. Безуспешно.

— Это твоё настоящее имя? Впрочем, какая разница. Будешь отвечать на вопросы?

Я прикинула свои шансы перекувырнуться и вылететь в окно. Увы, с отрубленной головой это было затруднительно. И дотянуться до миниатюрного, но весьма острого кинжала за подвязкой — тоже.

— Я хочу жить, — дрогнувшим голосом сказала я. Голос тут же предательски сбился на хрип: не каждую ночь тебе угрожают в твоей собственной постели. — И я отвечу… на вопросы.

Короткая пауза, словно вопрошающий раздумывал.

— Недостаточно, — наконец сказал он. — Я хочу быть уверен, что ты не солжёшь.

В следующий миг лезвие катаны стремительно взлетело, сверкнув в лунном свете. Я не успела ни пошевельнуться, ни закричать: оно опускалось прямо на меня.

Он же сейчас меня убьёт!

Катана свистнула в полупальце от моей щеки, срезав прядь на виске. И врезалась в подушку.

Удар. Ещё один удар вперехлёст, короткий взмах — и вокруг моей головы закружилось облако пуха. Кое-как отодвинувшись, я с ужасом глядела на месиво, в которое превратилась подушка.

А ведь на её месте могла быть моя голова.

По телу разливались ужас и облегчение. Ещё немного, и по моей ноге потекла бы горячая струйка. Я перепугалась так, что у меня даже не осталось сил на визг. Настоящая хейко потеряла бы сознание от страха — но и мне сделалось очень не по себе.

А ещё — я никогда не видела ничего подобного. Такая скорость… никто бы так не смог. Даже Конте, а уж он-то, легендарный охотник на демонов, казалось, мог всё.

Лицо незнакомца всё ещё было скрыто в полутьме: как я ни силилась, не могла разобрать его черт. Да что же такое, почему мне так не везёт сегодня?

— Что тебе нужно? — прошептала я. — И кто ты?

Негромкий смех.

— Ты когда-нибудь слышала фразу: «Вопросы здесь задаю я?»

«Вообще-то нет», — подумала я. К своим девятнадцати я имела на счету не одну дюжину арестов, но до допросов как-то… не доходило. Иногда потому, что стражники по глупости носили оружие, которое очень легко было позаимствовать. Но чаще — потому что Конте очень хорошо умел вытаскивать меня из неприятностей.

Повисла тишина. Мой гость молчал, словно обдумывая свои вопросы. Словно не желал сказать лишнего.

— Конте Мореро, — наконец произнёс он. — Тебе известно это имя?

Я едва удержалась, чтобы не вздрогнуть.

— Я его слышала.

— Его много кто слышал. — В голосе незнакомца послышались жёсткие нотки. — Этот хвастун не скрывает своего имени: охотники на демонов любят бахвалиться.

«Осторожно, Дара», — напомнила я себе. Дара Незарис, скромная хейко из Янтарного квартала, понятия не имела, что один из её клиентов был настоящим охотником на демонов.

— Я не знала, — дрогнувшим голосом сказала я. — Он… он правда охотник?

— Да. Мечтает стать героем, идиот. — В голосе мелькнула непонятная горечь. — Вы все ненавидите демонов, правда? Ненавидите и боитесь, но стелетесь перед деньгами, властью, силой…

— Никому не хочется оказаться у них в рабстве, — прошептала я. — И тебе тоже.

Сухой смешок:

— Знала бы ты, кому это говоришь.

Я прикусила язык. Я не знала — и, честно говоря, совершенно не хотела знать.

— Итак, — холодно произнёс незнакомец. — Конте приходил сюда, и его дважды видели с тобой. Ты это подтверждаешь?

— Он… был здесь, — неохотно сказала я, чтобы не молчать. — Не раз. Он щедрый… клиент.

Короткая тишина. Напряжённая тишина.

Что-то было не так.

— Вы спали вместе? — очень тихо и очень зловеще произнёс незнакомец.

Соврать. Мне нужно было соврать ему, ну же! Одно слово, такое простое. «Да». Мы всего лишь несколько раз разделили постель, и я ничего не знаю, так ведь?

Но я чувствовала подвох.

Я знала о Конте кое-что. Он никогда не расслаблялся в Янтарном квартале или со случайными подружками. Никогда. Потому что…

…И незнакомец знал об этом «потому что».

Я прикусила язык. Решайся, Дара. Соврать и попасться — или сказать правду и выкрутиться?

— Нет, — неохотно сказала я. — Мы не спали вместе. Он…

«Вырастил меня», — чуть не сказала я, но вовремя спохватилась. Рассказать этому типу, что мы с Конте — семья, и тем самым отдать ему Конте? Конте, который вытащил меня с улиц, спас от рабства у демонов и от борделя, научил всему, что я знала? Разгильдяя-Конте с его безумными планами избавиться от демонов навсегда, Конте, который подарил мне первый пояс с боевыми зельями, который был мне ближе всех в этом чёртовом мире?

«Брось, Закладка. Тебе нужно спасать свою жизнь», — словно наяву услышала я его голос.

«За твой счёт? Даже не думай».

Я не была уверена, кем мне приходился Конте Мореро — опекуном, наставником, старшим братом? Но твёрдо знала: я его не выдам и не предам.

— Он старше меня, — коротко сказала я. — А ещё он…

— Полукровка, — спокойно закончил за меня незнакомец. — Сын человека и демонессы. Проклятый, отверженный, презираемый, которому плюют вслед демоны и на котором рады отыграться люди. До демонов им не добраться, но их отродье они уничтожат с радостью. Я это прекрасно знаю.

— Откуда?

Он словно меня не слышал.

— Полукровки… Плоды смешанных союзов становятся изгоями, ты знаешь? Ваших женщин, которых берут себе демоны, травят особыми отварами, пока они не становятся бесплодными. А если какой-то из них и удаётся зачать, ребёнку чаще всего сворачивают шею при рождении, если не вытравят плод раньше. Впрочем, если они всё же вырастают, порой до них добираюсь я.

— Убиваешь полукровок?

Короткий смешок.

— Предлагаешь выдать твоему Конте награду за каждого убитого демона?

Я сжала губы. Да, Конте был полукровкой. Именно поэтому он избегал хейко и Янтарного квартала: он не сумеет контролировать свою демоническую сущность в такой момент, она проявится, и его тайну раскроют.

Это знала я, потому что мы с Конте были семьёй. Но откуда это знал незнакомец?

— Значит, вы не спали вместе, хотя он приходил к тебе не раз, — задумчиво произнёс он. — Интересно. И ты была одета вот так?

Его катана лениво, словно нехотя, пропутешествовала по простыне над моим бедром, не задевая кожу. Я перестала дышать. Если я хотя бы пошевельнусь, лезвие распорет мне ногу до кости.

Дьявол, а ведь обычно тут безопасно. Правила гильдии были железными: если девушка находилась под защитой одного из домиков Янтарного квартала, её не мог тронуть никто. Впрочем, были и домики, где хейко носили чёрные кимоно и маски и получали за ночь впятеро больше, — вот только в живых после таких ночей оставались далеко не все. Даже я не рискнула бы там ночевать.

— Ты, должно быть, привыкла к необычным клиентам, — негромко произнёс незнакомец. — С экзотическими вкусами и необычными желаниями. К демонам, например.

Назад 1 2 3 4 5 ... 67 Вперед

Силаева Ольга читать все книги автора по порядку

Силаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пленница проклятого демона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пленница проклятого демона (СИ), автор: Силаева Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.