Джордан Ривет
Самозванка с короной
(Империя талантов — 2)
Перевод: Kuromiya Ren
Глава первая
Мика провела пальцами по темно-рыжим волосам. Они ниспадали идеальными волнами на ее плечи, мерцали в свете тысячи свечей. Она была в полночно-синем платье и серебряной тиаре, сияющей, как звезда, упавшая с небес в бальный зал. От чудесного наряда до каждой детали на лице Мика выглядела как принцесса.
Это была двухсотая годовщина создания империи Виндфаст, и Мика проводила бал в честь праздника — одна из ее множества обязанностей имитатора настоящей принцессы.
Она еще не была на таком роскошном празднике. Казалось, половина жителей города заполнила главный бальный зал Серебряного замка. Черная ткань покрывала стены, свечи стояли на разных уровнях, окружая танцующие пары, как звезды. Столы с пирожными и угощениями обрамляли комнату, и у каждого стояли болтающие гости. Цветы доставили из теплых частей империи, и запах жасмина смешивался с духами женщин и сладким ароматом зимнего вина.
Мика плавно шагала по отполированному полу зала, искала женщину, которую еще не видела. Сотни лиц проносились мимо, накрашенные губы, уложенные маслом усы, румяные щеки. Празднующие веселились, но Мика игнорировала их фривольности и сосредоточилась на задании.
Она искала главу шпионов.
Острова, из которых состояла империя, прислали выдающихся аристократов и правителей в столицу на праздничный бал. Одна из благородных леди тут была ключом к загадке, которую Мика пыталась решить почти два месяца, с тех пор, как стала играть роль самозванки принцессы Джессамин Стилдиер, дочери императора.
Мика просила принцессу пойти на бал самой в дни перед праздником.
— Это было бы идеальное время, чтобы рассказать всем, что с вами случилось.
— Не глупи, Микатея, — сказала Джессамин. — Двухсотая годовщина слишком важна для такого отвлечения, — она вручила Мике список требований от нее управляющему замком, там была и просьба о свечах на разной высоте. — Помни: звезды будут представлять личностей, которые создают империю Виндфаст. Хоть они все с разных островов, когда все вместе, эффект куда красивее.
Мика посмотрела на список, написанный изящной рукой Джессамин.
— Гости будут это знать?
— Лучше бы да. Иначе милые гобелены на стенах будут напрасными.
— Может, вам стоит быть там и рассказать…
— У меня нет всего дня, Микатея. Давай обсудим развлечения для бала.
Мика скрипнула зубами, Джессамин снова отказалась раскрыть, что ее отравили. Ее желание поддерживать игру с самозванкой начинало тревожить Мику. Джессамин, казалось, думала, что ее искаженное лицо придет в норму, но за два месяца лучше не стало. Даже император Стил не знал, что лорд Обер чуть не убил его дочь.
Упрямство Джессамин злило Мику. Пока принцесса скрывала преступление, поймать лорда Обера было сложнее, чем должно быть. Он и его жена убежали из столицы, и Мика все еще не раскрыла, куда. Она надеялась, что сегодня в этом деле будет прогресс.
Головы поворачивались, пока Мика шла по залу, ее бодрые шаги были в такт с музыкой танца. Она была с прежним лицом принцессы, внешность потрясала. Сияющая кожа. Большие карие глаза. Выразительные брови. Розовые губы. Мика поработала, чтобы передать энергичные манеры и харизму, которая была уникальным очарованием Джессамин. Облик должен был выглядеть идеально. Она не могла сделать ни один рассеянный жест, это заметят десятки пар глаз.
«Просто потерпи еще немного, — говорила она себе. — Когда империя снова станет стабильной, Джессамин заберет свою корону, и ты продолжишь свою миссию».
Будучи в центре внимания, Мике было сложно связаться со своей главой шпионов. Аристократка жила в бухте Винноу, она и ее сеть информантов помогали выслеживать передвижения лорда Обера. Он не останавливался, покинув Кристальную гавань, и Мика боялась, что не успеет наказать его.
Мика двигалась по залу, освещенному свечами, действуя по списку всех, кого Джессамин сказала поприветствовать, помимо скрытной главы шпионов. Мика училась усиленно в недели перед балом, чтобы узнать гостей со всей империи и принять их с должным уровнем энтузиазма или презрения.
Она заметила двух леди из своего списка у входа в сад, они болтали с напряженными улыбками на лицах. Ингрид и Элана ненавидели друг друга — это все знали при дворе — но изображали вежливость, все аристократы хорошо умели играть.
Мика прошла к ним.
— Леди Элана, леди Ингрид. Как приятно видеть вас обеих!
Женщины с энтузиазмом поприветствовали ее, обе были благодарны за вмешательство.
— Принцесса Джессамин, позвольте мне на день одолжить вашего портного, — Элана поцеловала Мику в обе щеки. У нее был острый нос и рыжие волосы, как у принцессы, но волосы Джессамин были темного оттенка, а у Эланы они были яркими, медными. — Где вы взяли этот чудесный бархат?
— Ну-ну, — Мика хитро улыбнулась. — Я не могу раскрыть все свои тайны, — и она сама не знала, откуда был бархат.
— Оно чудесно на вас сидит, — Элана не могла скрыть зависть в голосе. Ее платье было из серебряной ткани, созданное, чтобы мерцать как свет звезд. У нее был хороший вкус, но темно-синее платье Мики выглядело богаче и изящнее на фоне звезд.
— Мы не ожидали меньшего от нашей принцессы, — сказала леди Ингрид.
Ингрид была в черном, как всегда, и это сочеталось с ее острыми чертами и черными волосами. Она была из Талона, каменистого острова, где люди не отвлекались на моду — так она любила говорить людям. Несмотря на ее презрение к роскоши, леди Ингрид много времени провела в Серебряном замке, а не строго крепости семьи.
— Вы обе выглядите просто восхитительно, — сказала Мика. — Надеюсь, вам нравится вечер. Я так хотела, чтобы эта ночь запомнилась всем моим дорогим друзьям.
— Бальный зал чудесен, — сказала Элана.
— Да, поразителен, и еда изысканная, — сказала Ингрид. — Вы превзошли себя в этот раз.
— Вы так добры, — Мика подавила желание указать, что это управляющий замком и повара превзошли себя. Она уже знала, что аристократы любили забирать себе похвалу за то, что сделали их слуги. Они могли часами стоять и нахваливать друг друга.
«Пора сбегать».
Она смотрела на нарядные пары, кружащиеся в центре зала, искала главу шпионов или другую цель. Хотя это были просьбы, а не цели.
— Милые, вы видели леди Лорну?
— Она недавно танцевала с лордом Фрицем, — сказала Элана. — Наверное, они где-то уединились.
Ингрид фыркнула.
— Они часто так делают в последнее время.
— Лорне нравится его шрам, — сказала Элана. — Так он выглядит мужественнее.
— Ей нравится не только шрам, — сказала Ингрид. — Мальчик поклоняется землей, по которой она ходит. Лорна не может противостоять лести.
— Думаю, из них получается хорошая пара, — сказала Мика.
— Они не важны, — сказала леди Ингрид. — Вы еще не танцевали этой ночью с лордом Ривеном, принцесса. Беллина сказала, что ее служанка слышала, как его Щит говорил девушке, которую она посчитала шпионом-мимиком, что лорд Ривен теряет надежду, что вы выберете его своим супругом. Он впал в немилость?
— Ингрид, ты так груба! — Элана изобразила возмущение, а сама склонилась ближе, чтобы услышать ответ принцессы.
Мика все еще пыталась понять извилистый путь, откуда появился слух.
— Мы все интересуемся, — сказала Ингрид. — Вы обращали раньше на него больше внимания, принцесса.
— Я еще не решила, кого выберу своим супругом, — бодро сказала Мика. Джессамин играла с ухажерами с тех пор, как достигла возраста брака, и Мика не собиралась решать этот вопрос за нее. — В империи так много выдающихся мужчин.
— Если вы не хотите лорда Ривена, несколько других леди были бы не против альянса.
— Ингрид, — Элана фыркнула. — Нужно быть такой бестактной?