На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ваша ведьма-консультант - Наталья Сергеевна Филимонова. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением. Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.
Ваша ведьма-консультант - Наталья Сергеевна Филимонова краткое содержание
Ваша ведьма-консультант - Наталья Сергеевна Филимонова - описание и краткое содержание, автор Наталья Сергеевна Филимонова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Назвалась ведьмой – изволь соответствовать. Но кто же знал, что устраиваться продавцом-консультантом в лавку эзотерических товаров – такая опасная затея? Теперь я попала в другой мир вместе с полным магазином амулетов и свечек, а все кругом считают меня ведьмой. Ладно бы просто шарахались, а то ведь и святой водичкой каждый не прочь побрызгать! Может, думают, что я от регулярного полива наконец расцвету и заколошусь? И, главное, платить налоги в казну города все равно требуют. И где справедливость? Можно было бы ее у местного герцога поискать, но он, признаться, сам еще та заноза…
Глава 1. О том, как вредно засыпать на рабочем месте
Не представляю, как я могла заснуть за прилавком. Думаю, это все духота. И еще проклятые благовония! Начальство требует, чтобы аромапалочка всегда курилась в торговом зале. Это, мол, настраивает покупателей на нужный лад и создает особую атмосферу. К вечеру от этой атмосферы голова делается совершенно чугунной.
Просто день тянулся ужасно долго, покупателей не было, я сидела себе за прилавком, листала книгу, а потом… проснулась от звона китайских колокольчиков над входной дверью. И обнаружила, что практически лежу на прилавке, уткнувшись лбом в сгиб локтя, а кончиком носа – в открытую книгу.
Ощущение было, будто меня окатили холодной водой. Если кто-то узнает, что я сплю на рабочем месте и меня в таком виде могли наблюдать покупатели, я потеряю с таким трудом найденную работу. Вскочила, еще не успев толком проснуться, нервным движением одергивая юбку, все равно невидимую за прилавком, и одновременно приглаживая волосы.
– Добро пожаловать в “Ведьмину лавку”, ваша ведьма-консультант – Арина! – стандартное приветствие выпалила на одном дыхании, пытаясь растянуть губы в дежурной улыбке.
Серьезно, у меня и на бейджике так написано – “Ваша ведьма-консультант Арина”. “Ведьмина лавка” – сетевой магазинчик эзотерических товаров. У нас даже есть корпоративный дресс-код!
Хотя в моей ситуации – хоть жабой назовите, лишь бы зарплату платили вовремя.
…А в следующую секунду улыбка сползла с моего лица. А еще я совершенно неприлично вытаращила глаза на покупателя.
Выглядел он так, будто сбежал с ролевой игры. Или с театральной постановки – учитывая, что сам он на ролевика ну никак не походил. Солидный такой дядечка, высокий, седой, лысеющий и с заметным брюшком. А вот одет покупатель был по моде если не средневековья, то века эдак восемнадцатого-девятнадцатого – точно: длиннополый малиновый фрак, отделанный золотой вышивкой, кружевное жабо, из-за которого мужчина то и дело дергал головой, будто жесткое накрахмаленное кружево царапало горло, белые панталоны, пузырящиеся на объемистом животе, с подвязками под коленом, и какие-то тряпичные на вид туфли…
Я поморгала. В конце концов, каких только чудиков сюда не заносило. Магазин эзотерических товаров – то самое место, в которое как магнитом притягивает городских сумасшедших всех сортов. За две недели работы я их уже навидалась… настолько колоритных, правда, пока не было.
Но экстравагантный внешний вид – не повод не обслужить потенциального клиента. Поэтому я поспешила снова улыбнуться, как будто меня ничего не смущает, и произнесла следующую дежурную фразу:
– Вам что-то подсказать?
Как раз всевозможные чудики, кстати, обычно в помощи консультанта не нуждаются. Разве что желают поболтать о своем, о “ведьмовском”. Со знанием дела уточняют состав трав в сборах и интересуются, почему не добавили того или этого, скептически рассматривают наборы рун, которые, по их словам, полагается резать самостоятельно, или уточняют, не завезли ли наконец какую-то особенную колоду Таро. Случайные люди, из любопытства или по приколу заглянувшие в лавку, обычно сначала осматриваются, а потом иногда просят целую экскурсию. Нередко даже что-то покупают – кто смущенно хихикая, кто будто оправдываясь и объясняя, что это не себе, а в подарок подружке, которая “во все это верит”. Впрочем, нередко заходят и самые обычные на вид люди, похожие на клерков и менеджеров, которые деловито выбирают свечи и амулеты, не нуждаясь в советах. И на кассе предъявляют скидочную карту.
Но этот покупатель оказался оригинален. Рассматривал он меня, к слову, с не меньшей оторопью, чем я его.
– Ведьма! – трубно провозгласил он наконец.
В любом другом месте это прозвучало бы, как будто он желает меня оскорбить. Но не спорить же с тем, что на моем бейдже написано! Поэтому я только шире улыбнулась, гадая, что за этим последует.
– К вашим услугам! – а что я еще могла сказать?
Ряженый поперхнулся и побагровел.
– Ведьма! – повторил он. – Ты меня знаешь!
Тут уже поперхнулась я.
– Э-э… это вряд ли… – и с какой это радости он мне тыкает, интересно?
А вдруг он агрессивный псих? Что мне тогда делать? И почему в таком месте, куда стекаются всякие… неуравновешенные, не предусмотрена охрана?
– Вон оно как, значит… – мужчина подергал себя за жабо у горла, но меньше натирать оно, видимо, не стало. – Градоначальник Гиман Фукар. Имей в виду, ведьма, в этом городе мои порядки! Безобразить не по регламенту я не позволю! Налоги в казну будешь платить, как все честные горожане! Я знаю, где тебя найти!
Насколько мне известно, с налогами у “Ведьминой лавки” все в порядке. Но с психами не спорят.
– Я обязательно передам ваши пожелания в бухгалтерию!
– Не смей на меня колдовать! – мужчина отскочил на шаг и очертил рукой окружность в воздухе перед собой. – Я твои штучки знаю!
Так. Ладно. Вроде бы нападать он не собирается. Постараюсь говорить успокаивающим тоном… и как-нибудь проводить его на выход.
С этой целью я обогнула прилавок и сделала шажок к мужчине.
Но, кажется, что-то пошло не так. Едва увидев меня целиком, посетитель так вытаращил глаза, что казалось, они вот-вот выпадут из орбит. Смотрел он при этом исключительно на мои ноги.
Я даже сама глянула на свои ноги – ну мало ли… под таким взглядом не мудрено подумать, что ты юбку забыла надеть. Или как минимум разодрала в клочья колготки.
Но нет, с моим гардеробом все оказалось в полном порядке. Вполне приличная юбка – черная в соответствии с дресс-кодом, чуть выше колена. И черные же колготки вполне целы. И туфли на устойчивом невысоком каблуке при мне.
– Ва… ва… – мужчина, побагровев и отшатнувшись, рванул свой ворот так, что отчетливо послышался треск рвущейся ткани.
Может, ему чего успокоительного предложить? Вроде бы где-то были вполне невинные настойки, в том числе с валерьянкой. Или хотя бы просто воды?
– Не нервничайте так, все хорошо! – я выставила перед собой руки, чтобы показать свои добрые намерения… однако, едва я начала их поднимать, как мужчина, захрипев, пошатнулся, а потом вдруг молча развернулся и рванул к выходу с такой скоростью, как будто я гналась за ним, размахивая топором.
Я осталась стоять посреди торгового зала, недоуменно моргая. Что это сейчас вообще было?
И тут мой взгляд остановился на стеклянной двери, хлопнувшей за спиной “градоначальника”.
Кажется, сейчас мне самой понадобится настойка с валерьянкой. Или я просто все еще сплю?