MyBooks.club
Все категории

Госпожа Загадка (СИ) - Цветкова Виктория

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Госпожа Загадка (СИ) - Цветкова Виктория. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Госпожа Загадка (СИ)
Дата добавления:
29 декабрь 2023
Количество просмотров:
26
Читать онлайн
Госпожа Загадка (СИ) - Цветкова Виктория

Госпожа Загадка (СИ) - Цветкова Виктория краткое содержание

Госпожа Загадка (СИ) - Цветкова Виктория - описание и краткое содержание, автор Цветкова Виктория, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Чужие документы случайно попали в руки девушки с необычным именем Эвади… и здравствуйте, приключения и опасности! В паутине интриг и тайн прошлого трудно сохранить жизнь. Судьба словно испытывает на прочность: то накроет нежданной любовью, то выморозит сердце предательством. Сломаться и сдаться на милость врагов легко, остаться верной себе и обрести счастье почти невозможно. И все-таки Эвади борется за этот призрачный шанс.

Госпожа Загадка (СИ) читать онлайн бесплатно

Госпожа Загадка (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Цветкова Виктория
Назад 1 2 3 4 5 ... 58 Вперед

Госпожа Загадка

1

Все началось с того, что меня уволили. Это перевернуло мою спокойную жизнь. А еще это было несправедливо.

— Убирайся прочь, негодная! — грубая рука схватила меня за шиворот и толкнула к двери. — Чтоб духу твоего не было в моей гостинице, развратница! — Придав ускорения моему тщедушному телу, хозяйка живо обернулась к дородному господину, который стал поводом для внезапного увольнения. Улыбнулась приторно: — Прошу прощения, благородный лейр, эта мерзавка у нас больше не работает!

— Да мне, собственно, это безразлично, любезная! Мне нужна именно эта девушка, пришлите ее наверх немедленно! — Гость перестал реагировать на заискивающий лепет хозяйки гостиницы и начал грузно подниматься по лестнице.

Госпожа Трис лебезила, пытаясь растолковать заезжему в наш городок стряпчему, что у нее не «такое» заведение. Напрасно. Тот удалился в уверенности, что приказание исполнят.

Ишь какой! Так и не сказал, зачем я ему. Взял за руку и потащил вверх по лестнице. Дряхлый арод[1]! Естественно, я сопротивлялась и закричала. Ну и накликала беду: хозяйка прибежала и все вывернула по-своему, оговорив меня.

Ну нет, я и сама здесь не останусь! Как-нибудь устроюсь в столице. С моим уровнем дара не пропаду!

Госпожа Тирс, миловидная еще женщина, постояла перед дверью, которая закрылась перед ее острым вздернутым носом, недовольно надулась и, спустившись, обнаружила меня.

— Чего ты тут торчишь, Мирк?

— Ожидаю расчета.

Терять мне нечего, оттого ответ прозвучал без столь любезного сердцу хозяйки «У морского причала» подобострастия. Госпожа Трис держит прислугу в страхе, чуть что угрожает выгнать вон. Все дрожат, потому что куда податься бедной девушке в нашем маленьком портовом городке? Разве что в один из многочисленных веселых домов, что располагаются на главной улице.

— Поговори мне, дрянь! Вертишься перед постояльцами, а потом о моем заведении дурная слава пойдет. — Хозяйка немного подумала, а затем, понизив голос, приказала: — Иди к тому господину, да поторопись. Потом зайдешь в контору, так и быть, выплачу тебе половину от того, что ты заработала за неделю.

— Половину? Это еще почему?

— А ущерб репутации заведения? Всякий решит, что тут доступные девки работают! Повадится еще портовая шваль… Я и так взяла тебя из милости, без рекомендаций…

Ох, и не устала она об этом напоминать? Как язык не отсохнет?

— Вы сразу плохое подумали…

— Не указывай мне, мерзавка! Я давно на свете живу и знаю вас, девок! Ступай немедленно к постояльцу и не смей грубить.

Госпожа Трис взмахнула пышными юбками и удалилась.

Я осталась у лестницы. Идти к толстяку-постояльцу, конечно, не собиралась. Ага, нашли послушную дурочку!

Из-за двери, о которую меня чуть лбом не приложили, послышалось пыхтение Норы, служанки первого этажа. Она выглянула в щелку и обрадовалась, заметив меня:

— Эвади, милая, помогай!

Я покосилась на дверь в буфетную, где затворилась хозяйка, и бочком скользнула на черную лестницу. Подхватила одну из кип грязного белья, что тащила Нора, и поспешила вниз, к прачечной. Избавившись от ноши, потянула подругу на задний двор. Там за сараем, подальше от окон кухни и глаз сплетницы-поварихи, поделилась новостями.

— Как же ты теперь, бедняжка моя? — серые глаза Норы наполнились слезами. Она вообще легко плачет, но и смеется тоже.

— Поеду в столицу, вот сейчас вещи соберу — и на почтовую станцию. Ты уж получи за меня деньги у ведьмы-Трис и отдай их тетушке Сафире. — Я поежилась от холода. Зима в Кросс-Кау хоть и считается теплой, но, как говорят, суровей, чем в столице. Повинуясь холодному океанскому течению, у нас два месяца с моря дует ледяной ветер.

— Как же ты так внезапно решилась?

— Услышала, как меня обвиняют в том, чего я не делала, и поняла: мне в этом городе не устроиться. Дорога в портовый бордель не для меня. А в столице, говорят, работы навалом, я и черной не побрезгую.

— Ох, тревожно мне, Эвади. Может, в Эрепорт пока съездишь, все-таки крупный город? С твоим-то личиком остаться без гроша в кармане и без рекомендаций… Смотри, попадешь в беду!

Внешность — это проблема, но все решаемо. Если надо, белокурые волосы перекрашу в русые, бирюзовые глаза спрячу за толстыми стеклами очков, которые надевал по праздникам дедушка Мирк. Неброская одежда скроет фигуру. Никто и не посмотрит второй раз!

— Здесь я уже попала. В Эрепорте работы нет. Ты же слышала, что старик Фей рассказывал о тамошних хозяевах. А здесь Трис не даст покоя, да еще ославит так, что глаз на честных людей не поднимешь. — Обхватила себя руками в надежде согреться. — Я уже решилась, Нора. Напишу тебе, как обоснуюсь где-нибудь… — У черного хода зазвонил колокольчик: хозяйка требовала горничную к себе.

Дрожа на ветру, обнялись с подругой в последний раз.

***

Пока добежала до нашего края городка — согрелась. В конце улицы, что выходила на фермерские поля, показался кособокий домишко, крытый почерневшей от времени соломой. Здесь, в съемной квартире из двух маленьких комнат, я прожила восемнадцать лет. Неподалеку находится скромный храм Теи, в котором совершал обряды мой опекун, дедушка Мирк. На ступенях святилища он и обнаружил когда-то двухлетнюю крошку, одетую в рваньё. Обычный подкидыш — никаких записок или указаний на родителей. Я лепетала только свое имя — Эвади. Так меня и записали в бумагах, хотя имя звучит странно, словно фамилия.

Командор местной стражи, как полагается, развесил объявления у нас и в соседнем крупном городе. Они провисели целый год, но никто так и объявился. А дедушка Мирк за это время так привязался ко мне, что не пожелал отдать в сиротский дом, и стал опекуном. Он говорил, что это Тея послала ему дочь, учил меня всему, что знал сам (а знал немало, ведь он окончил академию в столице). Деда Мирк был лучшим отцом и другом, другого мне и не нужно. Жаль, что он оставил меня так рано.

Привычной дорогой свернула по дорожке к погосту. Нужно попрощаться, кто знает, ворочусь ли?

— Эй, Эвади! Что так рано сегодня? — окликнула соседка. Вот любопытная, чует новую сплетню: Эвади уволили, потому что она крутила задом перед каким-то заезжим старикашкой! Фу, даже подумать гадко. Скоро весь городок загудит об этом — я уж знаю, проведают.

Махнула рукой, сделав вид, что не дослышала, и ускорила шаг.

Вот и покосившаяся ограда кладбища. Студеный ветер трепал зеленую поросль — весной здесь взметнут пылающие головки разноцветные горные маки. Станет повеселее, если такое слово уместно здесь. В мае будет два года, как Маррана призвала деда за грань. Скромный холмик обнесен, по обычаю, оградкой. Я присела на корточки, собирая в платок две горсти мягкой черной земли. Щеки стали мокрыми, как тогда, на похоронах.

— Прощай, дедушка Мирк! Твоя Эвади едет в столицу, как ты и хотел. Ты же всегда говорил, что мне не место здесь. Не знаю, когда вернусь. Но обещаю, не забуду тебя.

Слезы падали на рыхлую землю. Я стерла их — не время раскисать.

Пригладила растрепавшиеся волосы. Низко поклонилась и побежала домой. Нужно успеть собрать все, что мне пригодится или дорого. Остальной скарб отдам хозяйке дома, тетушке Сафире, — она бедная вдова, ей любая вещь в хозяйстве пригодится.

***

— Куда же ты собралась, оглашенная? Подумаешь, уволили ее! Так и быть, не плати за квартиру, пока новую работу не найдешь…

— Спасибо, дорогая тетушка, за все, что вы делали для меня и деда! Вы очень добры! Только той работы, что я здесь найду, мне не нужно. Дед не простит такого стыда и явится из-за грани!

— Что ты, детка! — соседка очертила перед собой полукруг, чтобы отогнать беду. — И не надо тебе никакой работы. Замуж выходи! С твоей-то красотой любого окрутишь! Вон мясник с соседней улицы круги возле нашего дома нарезает, в окошки заглядывает.

Я насмешливо подняла бровь. Хорош жених — вдовец с шестью малыми детьми. Да еще вечно хмельной. А я-то видная невеста — без рода и приданного!

Назад 1 2 3 4 5 ... 58 Вперед

Цветкова Виктория читать все книги автора по порядку

Цветкова Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Госпожа Загадка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Госпожа Загадка (СИ), автор: Цветкова Виктория. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.