Толстым слоем странной зеленой жижи я покрыла рану, Аш иногда приходил в себя, пытался что-то сказать, но к концу процедуры его взгляд совсем затуманился и он то ли уснул, то ли потерял сознание.
— Нужно кому-то об этом рассказать, — сказала я.
— Не нужно, если бы он хотел, чтобы об этом знали, то не пришел бы сюда.
— Я не знаю, что с ним делать, — возмутилась я, — а если он тут умрет?
— Ранение не такое страшное, как на первый взгляд, — ворон с важным видом ходил взад и вперед по прилавку, осматривая с высоты происходящее. Аш по прежнему лежал на полу в беспамятстве, а я сидела рядом, стараясь придумать, что делать дальше. Совсем не хочется угробить местного любимца! Из такое переделки я точно не выкручусь!
Глава 17
Всю ночь я просидела возле Аша. Я наносила зелье и рана на глазах затягивалась, но не так быстро, как хотелось, ворон говорил, что если бы я владела магией, то дело пошло быстрее. Я принесла подушку и одеяло и уложила больного в комнате позади прилавка, если ему не станет лучше к утру, то там его не найдут. Дверей между магазином и этой комнатой не было, поэтому я завесила проем старой простыней.
Хотелось лечь в постель и проваляться до вечера, но ворон сказал, что нужно открыть магазин и сделать вид, что ничего не произошло.
Открылись мы немного позже чем обычно, на мое счастье посетителей не было, только Седрик заглянул со свежей выпечкой.
— Доброе утро, — сказал Седрик и поставил на прилавок корзинку со свежей выпечкой, ворон тут же схватил булочку, — сегодня открылись позже?
— Доброе утро, спасибо за угощения, нужно было сделать кое какие приготовления для работы, — ответила я и перевела разговор, — как твой отец? Мои свечи ему помогли?
— Да, это просто чудеса! Ну то есть я понимаю, что это магия, — Седрик улыбнулся своей обворожительной улыбкой, — но не думал, что подействует так быстро, вторая ночь — и он уже спит спокойно и даже не храпит. А храпит он как медведь. Думаю и тебе через стенку слышно!
— Не слышно, — хихикнула я.
Из комнаты позади меня послышался стон. Ворон тут же взлетел с прилавка и закружил под потолком, громко каркая.
— Там кто-то стонет? — Недоумевая спросил Седрик.
— Никто не стонет, тут же встрепенулась я, ворон продолжал отвлекать внимание Седрика, но безрезультатно.
— Я слышал стон!
— Это не стон, это новое зелье на печке, оно издает странные звуки, когда готовится, — я вышла из-за прилавка, взяла Седрика под руку и потянула к выходу, — ты знаешь, тебе лучше уйти, — снова послышался стон, — это зелье вначале стонет, а потом будет жутко вонять.
Я бесцеремонно вытолкала мужчину за порог и закрыла дверь на засов сегодня лучше обойтись без посетителей.
Когда я вошла в комнату то увидела, что Аш пытается сесть, но получалось у него это плохо, он покачивался и не мог удержать равновесие.
— Сиди спокойно, — сказала я, опустившись на пол возле Феникса. Ему все-таки удалось сесть.
— Спасибо, что помогла, — сказал мужчина.
— Кто с тобой это сделал? — я подала ему воды и он залпом выпил всю кружку.
— Мой брат, — Аш стал застегивать камзол.
— Ты куда собрался? — я убрала его руки от камзола и обратно расстегнула, — дай я осмотрю рану, — я сняла повязку и заметила, что рана почти затянулась, — нужно сменить повязку. У вас с братом не самые теплые отношения, если он тебя чуть не убил.
— Меня не так просто убить. — Он потирает руки и раскрывает ладони, между ними появляется небольшой огонек, который тут же тухнет. Видимо из-за травмы и его сила сейчас не в лучшей форме.
— Когда я нашла тебя на пороге, то ты не был похож на очень здорового.
Я взяла чистую ткань и зелье для лечения ран, опустившись обратно на пол я стала обрабатывать рану. Сложно было не заметить, какой Аш на самом деле привлекательный мужчина. Даже сейчас после такой тяжелой ночи он выглядел отлично. Волосы немного растрепаны, но это ему даже идет, а в глазах все тот же необычный янтарный блеск. Я сняла старую повязку и начала обрабатывать рану.
— Твой брат такой же как ты?
— Такой же обаятельный и привлекательный? — Улыбнулся мужчина.
— Такой же крылатый и самовлюблённый, — отрезала я.
— Да у нас это семейное. — Он снова улыбнулся и я непроизвольно улыбнулась в ответ.
Вот только он мне понравился и тут же все испортил.
— Мне нужно наложить повязку, сними камзол.
Аш послушно стянул камзол, а потом рубашку перепачканную кровью и землей. Я взяла длинный отрез ткани, заготовленный заранее и стала оборачивать вокруг его груди, сложно было не заметить, то как он хорошо слажен. После того как я закончила, я помогла ему подняться и хотела выйти из комнаты, но Аш меня остановил и взял за руки:
— Тори, я правда очень тебе благодарен за помощь.
— Тебе не за, что меня благодарить, любой поступил бы также.
— Я так не думаю.
Я смотрю в его янтарные глаза и мне одновременно немного некомфортно и в тоже время спокойно, сейчас я не могу разобраться в том, что происходит, но могу точно сказать, что когда этот мужчина так близко и держит меня за руки это приятно. От его тела исходит, какое то невероятное тепло, которое тянет меня, как мотылька на огонь свечи, через секунду он отпускает мои руки и берет меня за талию.
Аш держит меня за талию, слегка подталкивая к себе. Мое сердце начинает биться быстрее от его прикосновения. Я провожу рукой по его шелковым волосам, квадратным скулам и мои пальцы замирают на ямочке его подбородка. Наши губы так близко, что я чувствую его дыхание. Никто не делает первый шаг.
Всего лишь на мгновение мне хочется вырваться из его объятий, но я этого не делаю, я еще сильнее к нему приближаюсь. Наши губы смыкаются и меня накрывает волна тепла, словно я очутилась на жарком солнце. Его поцелуй становится все более настойчивым и страстным, но внезапно Аш отталкивает меня и пристально смотрит в глаза:
— Как ты это сделала? — Спрашивает он, в его янтарно-желтых глазах я вижу неподдельное недоумение.
— Что я сделала?
Он берет мои руки и поднимает их ладонями вверх, я вижу как пляшущие огоньки, которые еще недавно танцевали на руках Феникса уютно устроились на кончиках моих пальцев. Я не ощущаю жара огня, а только приятное тепло.
— Как ты взяла мою силу? Такого не может быть! Ты ведьма? — Он смотрит на меня так пронзительно, со смесью ярости и интереса.
— Я не ведьма, — шепчу я и пытаюсь стряхнуть огоньки с моих рук, но он словно прилипли. Их жара я не ощущаю, а только приятное, щекочущее тепло.
Глава 18
Аш ушел несколько минут назад, он не хотел оставаться ни минуты в моем доме, после произошедшего. Напуганная, сбитая с толку я металась по магазину, не зная что делать дальше. Огоньки на моих руках исчезли, но ощущение осталось. Легкое, покалывающее тепло еще было на моих пальцах.
— Что это было? Как такое могло произойти? Почему я не обожглась? — Вопросы сыпались из меня без остановки.
— Запирай магазин и пойдем в подвал, — скомандовал ворон, — там много книг, я думаю мы, что-то найдем.
Не дожидаясь, он спрыгнул со своего места на птичьей стойке и полетел в комнату, а я заперла магазин и последовала за ним.
Мы просидели в подвале почти весь день. Гор, ворон решил выбрать это имя, указывал мне книги на полках, а я искала там информацию о Фениксах, но нигде ничего не было. Эльфы, дварфы, мантикоры и драконы. Кого тут только не было. Но ни одной книги про Феникса. Когда наступила глубокая ночь я от усталости уже не могла ничего делать, а только сидеть в кресле и вяло листать очередную книгу с пожелтевшими страницами, ворон встрепенулся и закричал:
— У тебя гости! Быстро закрывай подвал.
Я тут же уронила книгу из рук и понеслась вверх по лестнице:
— Откуда ты знаешь, что у нас гости? — Ворон уже не первый раз меня о них предупредил.
— Расскажу позже, прячь дверь, — мы уже поднялись наверх и я закрыла дверь, ведущую в подвал небольшим ковриком и придвинула стол.