За нами из года в год всегда бегала младшая сестренка Вита. Шустрая, наивная и очень нежная Эйви. Я ее сам воспринимал как младшую сестру. Ровно до тех самых каникул семь лет назад.
В тот год я не узнал Эйви. Она перестала быть угловатой неловкой девочкой-подростком. Она стала красивой молодой девушкой с мягкими округлыми формами, узкой талией и тонкими запястьями. Эйви уже не смотрела на меня с детским восхищением, как раньше. В ее глазах была серьезность и упрямство.
Эйви чаще сидела в своем домике на дереве и читала, лишь иногда бросая на нас свысока взгляды. А я ничего не мог с собой поделать, почти все время пытался высмотреть, не спускается ли она? Следит ли за нами?
Вит, как и раньше, продолжал собирать вокруг себя компании девушек, которые, оказывали нам знаки внимания и зачастую просто раздражали своей навязчивостью.
Я всегда мог выбрать любую. Да что уж там, выбирал. Но в тот год сколько я ни пытался отвлечься, все чаще на месте девушек представлял Эйви. Это бесило, нервировало. Никак не мог понять, что же это за наваждение такое.
До одного памятного дня.
— Сай, меня родители отправляют в город разобраться с одним делом. Я быстро, туда и обратно, — собираясь, предупредил меня Вит. — Эйви на тебе. От женихов отбивайся.
Витольд дал мне шутливое наставление и отбыл в город. А я действительно пошел к Эйви. Уговорил ее спуститься и прогуляться до одного места, которое я нашел, пока летал драконом.
Я не решился предложить ей полет, потому что не хотел, чтобы она испугалась. Хотя дракон был возмущен и уверен, что Эйви точно не побоялась бы лететь.
Дорога туда и обратно заняла почти весь день. День, в который я впервые за долгое время почувствовал вкус жизни. Дышалось так легко и свободно, как будто рядом с Эйви я был в драконьей ипостаси.
Вернулись мы уже затемно. Она полезла в свой домик на дереве, чтобы забрать книжку, а я последовал за ней. Всегда было интересно, почему она так любит это место.
Взобрался и понял — отсюда весь двор был как на ладони. А если лечь на спину, то небо как будто становилось ближе.
— Пойдем домой, — темная фигура Эйви заслонила собой часть неба, а в ее голосе явственно чувствовалась улыбка. — Вдруг Вит уже вернулся, а нас все нет. Беспокоиться же будет.
— Да, пойдем, — я протянул ей руку, мол, помоги подняться.
Эйви ее взяла, но вместо того, чтобы встать, я, наоборот, дернул девушку к себе. Она, конечно, не смогла устоять и буквально упала мне на грудь.
— Хулиган! — Эйви шутливо ударила меня по плечу, все еще лежа на мне.
Дракон одобрительно заурчал. Ему это очень нравилось. Впрочем, мне тоже. Я дал Эйви немного сползти с меня, и начал показывать созвездия.
— Вон, видишь три звезды и четвертая в центре? — ткнул я пальцем в южном направлении. — Это морской змей. По нему ориентируются моряки. А вот там пять звезд — это созвездие сокола.
Понятия не имею, сколько мы так пролежали, но я почувствовал, что Эйви уже начинает дрожать от прохладного ночного ветра. Я прижал ее ближе к себе, а потом не удержался и коснулся ее губ своими. Она не вырвалась, не сбежала и даже не оттолкнула.
В ее шоколадных глазах отразились все звезды мира. Со слегка порозовевшими щечками Эйви была прекрасна. Лучше всех девушек на свете.
Поддавшись порыву, я поцеловал Эйви в этот раз по-настоящему. Так, будто она была единственным моим источником жизни. Моим счастьем. Моей. Просто моей.
В тот момент на меня словно лавиной обрушилось понимание, что произошло. Я так надеялся, что этого никогда не случится. Но боги распорядились иначе. Я нашел свое самое ценное сокровище.
Настойчивый стук в дверь вырвал меня из воспоминаний.
— Генерал Бранд, — вошедший с моего позволения лакей поклонился и протянул мне письмо. — Леди Бранд недовольна, что вы не хотите удостоить ее аудиенцией. Поэтому она просила передать вам письмо.
Беру запечатанный печатью правителя конверт и киваю лакею. Он почти мгновенно исчезает за дверьми.
Вскрываю и начинаю читать. С каждой строчкой рев дракона становится все громче, а глаза начинает застилать ярость. Едва дочитав сминаю письмо в руке.
Убью! Демоново отродье!
Глава 16. Вот это новости
Уходя из кабинета Сайтона, я все еще не могу отойти от шока. То, как меня попыталась унизить его мачеха и то, как Сайтон встал на мою защиту, отзывалось во мне смешанными чувствами.
С одной стороны, я была зла. Очень зла на эту странную женщину. Конечно, ее можно понять — сын женился и ничего ей не сказал. К тому же видимо, она ожидала, что Сайтон выберет ту самую загадочную невесту, о которой заикнулся камердинер. А тут вообще какая-то неизвестная бесприданница.
Но то, как уничижительно смотрела на меня мачеха Сайтона, как она старательно показывала, насколько она выше по статусу, выводит из себя. Я никак не могу успокоиться и иду, все время прокручивая в голове эту ее дурацкую фразу: “Мы можем поговорить без прислуги?”
Не я тащила себя замуж за ее пасынка. Не я горела желанием быть заложницей в этом доме. Вот и не надо мне эти претензии предъявлять и свое пренебрежение высказывать.
Мне даже кажется, что я впервые в своей жизни зла настолько, что очень хочется обсыпать ее проклятьями. Фантазия подкинула лицо мачехи Сайтона с огромным красным прыщом на носу. Я ехидно улыбнулась. Да, это было бы забавно.
Но при этом при всем все было очень странно. Сайтон мог спокойно объяснить мачехе, что я не прислуга. Но нет, он очень жестко поставил ее на место. Я видела, как сжались его кулаки от злости. Даже успела испугаться и обрадоваться, что его гнев направлен не на меня.
Но чему я больше всего радовалась, так это тому, что теперь у меня был отличный источник информации. А то что это Сайтон так сразу жестоко — из лакеев сразу в помощники конюхов. И, главное, за что? За то, что позволил мне узнать о наличии какой-то невесты раньше? Ведь я все равно узнала бы.
Кстати, о невесте.
— Тормен, — обращаюсь я к своему новоиспеченному камердинеру, когда мы идем по коридору, а за нами словно тень по-прежнему следует Вергена. — И часто у вас бывала раньше леди Гордвин?
— Как сказать, леди Эйвиола, — суетливо отвечает Тормен. — В поместье вообще редко бывают гости. Хозяин не любит чужих людей. Но она бывала чаще других.
— Ну, конечно, — усмехаюсь я. — Ведь невеста — это совсем не чужой человек.
— Да, но…
Тормен собирается что-то возразить, но Вергена перебивает его.
— То, что невеста она — досужие слухи, — ворчливо говорит служанка. — Ее леди Бранд всегда с собой возила, когда приезжала. И невестой называла.
Я понимаю, что в присутствии Вергены я от Тормена много не добьюсь. Что ж, пойдем другим путем.
Мы доходим до моих покоев, и я тут же решаю отослать от себя служанку.
— Вергена, я хотела бы сшить для себя новое платье, а то по отзыву старой леди Бранд, — ухмыляюсь, — это недостаточно хорошо для жены наследника-правителя. Передай, что нужно вызывать швею.
Служанка недовольно косится на меня, потом на камердинера, но выполняет мое требование.
— Тормен, — я тру руки одну об другую. — Мне очень нужна твоя помощь. Прошу тебя стать моими ушами и глазами в этом доме. Все мало-мальски интересные слухи о Сайтоне передавать мне. А еще… Отвлекай иногда Вергену. Мне очень хочется иногда побыть одной.
Он активно кивает, заверяет, что сделает для меня что угодно, и уходит.
Я снова сажусь за план особняка, который взяла на время из библиотеки, чтобы уже более осознанно “пройти” взглядом по коридорам там, где сегодня ходила. Я провожу пальцем от столовой к кабинету Сайтона, потом к хозяйским покоям. Все это оказывается в одном крыле здания.
Во втором крыле на первом этаже тот самый бальный зал, на который я обратила внимание, когда меня привез Сайтон, и большое количество гостевых комнат. Странное решение, учитывая тот факт, что дракон не любит принимать гостей.