MyBooks.club
Все категории

Амулет богини Бэнтен (СИ) - Льеж Ли

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Амулет богини Бэнтен (СИ) - Льеж Ли. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Амулет богини Бэнтен (СИ)
Автор
Дата добавления:
5 март 2021
Количество просмотров:
170
Читать онлайн
Амулет богини Бэнтен (СИ) - Льеж Ли

Амулет богини Бэнтен (СИ) - Льеж Ли краткое содержание

Амулет богини Бэнтен (СИ) - Льеж Ли - описание и краткое содержание, автор Льеж Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Четырнадцатилетнему Асаи Широ что-то не везёт: его отец - разорившийся князь, мать умерла родами, а старшие братья - один гениальный воин, другой ловкий чиновник, а третий почти святой. И только Широ ничего не умеет; он беден и постоянно в тени братьев.

И вдруг такие новости! Князь соседней провинции, человек-легенда и богатейший даймё, пожелал сделать Широ своим наследником. Родной отец, скрепя сердце, за богатый выкуп отправляет младшего сына в чужую семью. И приключения начинаются...

Книга для всех, кто обожает Японию эпохи самураев так же неистово, как автор!

 

В тексте есть: япония ёкаи, первая любовь и тайны, дружба, верность, приключения

Амулет богини Бэнтен (СИ) читать онлайн бесплатно

Амулет богини Бэнтен (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Льеж Ли

- Дослушай меня, пожалуйста, до конца, – изображая спокойствие, проговорил Торио. – Да, войско с другой стороны подойти не может, даже наше уполовиненное войско. Но небольшой отряд в пятьдесят-сто человек – может.

Союзники посмотрели друг другу в глаза.

- И этот небольшой отряд сможет проникнуть в Мино незамеченным? – уже без насмешки спросил Кано.

Торио ухмыльнулся краем рта.

- Ты забываешь, что я родился и вырос в Мино. Мне там каждая кочка знакома, каждый холмик, каждый лесок. Кроме того, я прекрасно знаю все ходы и выходы из замка. Если нам повезёт, мы подберёмся к самому замку до того, как наш отряд обнаружат.

- И мы сможем захватить замок отрядом в пятьдесят или сто человек?

- Ну, у нас же есть ты, - Торио пожал плечами. – И есть я, который знает о замке Мино больше, чем любой из его теперешних обитателей. Конечно, замок охраняется, но мы застанем всех его обитателей врасплох. Надо только заставить Йомэя вернуться в замок, чтобы мы могли сразу захватить и его.

- А для этого, - подхватил Кано, - мы сделаем вот что: не будем покамест нападать. Войско останется на месте. Рано или поздно Широсану надоест ждать нападения, сидя в крепости на границе, и он удалится в замок. И вот тогда-то наш отряд и выдвинется в путь… Вы уверены, что сможете провести нас потайным путём, Торио-сама?

- Уверен, - буркнул Торио, которому совсем не хотелось так явно подставлять свою шею под удар. – Мы пересечём границу в таком месте, где Йомэй и даже старый дурень Имагава никогда не догадаются нас искать. Потом переоденемся крестьянами или охотниками, спрячем оружие под одеждой, подберёмся к замку со стороны реки… И нападём быстро и неожиданно. Чем меньше нас будет, тем больше шанс, что план пройти незамеченными удастся. А дальше всё будет зависеть только от твоих способностей, Кано…

Кано ещё раз провёл пальцами по карте, почесал подбородок, а потом вдруг повернулся к Торио и отвесил ему поклон.

- Это прекрасный план, Торио-сама. Если вы выполните свою задачу и проведёте меня и нескольких людей, которых я отберу, в Мино, то я клянусь выполнить свою часть плана и захватить для вас замок.

- Что ж, на том и порешим, - с облегчением выдохнул Торио, стараясь не думать об опасностях, которые его поджидают.

Он терпеть не мог рисковать своей шкурой.

Больше десяти дней простояло войско на одном месте, поражая противника своей мощью, спокойствием и неясными планами. Торио казалось, что деревянные колья на укреплениях Мино с каждым днём всё сильнее и сильнее топорщатся: соперники будто съёживались, чуя врага, но не умея разгадать его планы. Торио развлекался, представляя себе, что сейчас может твориться за деревянными стенами крепости: должно быть, этот малахольный Йомэй и главнокомандующий Имагава все головы себе сломали, пытаясь понять, что задумали их отважные и хитрые противники. Заставить врага испытать смятение и растерянность – это уже половина победы. Поэтому Торио спокойно выжидал подходящего дня и часа, чтобы тронуться в путь.

Между тем, дни становились всё жарче. Вот-вот должен был начаться сезон дождей. Но пока что вокруг царила засуха: вода в специально вырытых колодцах обнаруживалась только на самом дне, на кристально-синем небе не было облаков, а земля под ногами совсем растрескалась. Но пока что ставшему лагерем войску хватало и еды, и провизии.

Кано вёл себя странно: когда ветер дул со стороны Мино, он закрывал глаза и принюхивался к воздуху.

- Что это ты делаешь? – как-то спросил Торио.

- Ш-ш-ш… Я чую его запах!

- Кого, Широсана?!

- Да нет же… его меча. Он всё ещё на границе. Придётся подождать.

Но однажды утром Кано, по-видимому, не удалось ничего унюхать, и он повелел своему господину срочно собираться в путь.

- Нам придётся сделать большой крюк, Торио-сама, чтобы подойти незамеченными. Я рассчитываю на вас.

С собой Кано решил взять только тридцать человек – тридцать самых отчаянных парней, сущих головорезов, для которых он сам был как божество. Таким образом, решено было осуществить захват замка Мино отрядом в тридцать два человека. «Самоубийственная попытка» - подумал Торио, но тут же отогнал эту мысль.

Они выступили в путь вечером: тридцать мужчин в бесформенных хламидах и широкополых конусообразных шляпах, практически закрывающих лица. Одного такого странника можно было легко принять за странствующего монаха, теперь же всё выглядело так, будто монахи зачем-то пустились в путь всей братией. Впрочем, известно, что монахи – народ чудаковатый! Торио надеялся, что если кто-то и встретится им на пути, то особых вопросов у людей не возникнет.

Впереди шёл Кано, Торио плёлся за ним, показывая путь. Сначала им действительно предстояло сделать большой круг, чтобы подобраться к границам Мино с другой стороны. В пути «монахи» почти не разговаривали, будто действительно дали обет молчания. Кано двигался вроде бы не спеша, но так, что Торио скоро начал задыхаться.

Но идти по сухой твёрдой земле было легко, а шляпы надёжно защищали от палящего солнца. Путники шли весь вечер, всю ночь и всё утро, жаркий полдень провели в тенистом пролеске, а с закатом вновь двинулись в путь. Им предстояло добраться до болот: почти высохших в такую погоду, но всё равно непредсказуемых и опасных.

Конечно, с этой стороны их не ждали. Никто и помыслить не мог, что войско Торио двинется прямо по болотам, пусть и успевшим подсохнуть. Но небольшой отряд, как надеялся Торио, вполне сможет пройти там без потерь.

В детстве он много времени проводил на болотах, охотясь на стрекоз… К счастью, память Торио пока не подводила, он помнил все тропинки.

Впереди лежала его главная цель – священная цель, и он был настроен только на победу.

Кровь гонца

Широ не понимал, что происходит. На горизонте продолжали куриться многочисленные дымки, поминутно слышался лязг оружия и обрывки разговоров, но нападения не происходило. Казалось, войско Торио решило просто остаться и основать новое поселение в непосредственной близости от Мино. Идея была абсурдная, но как это ещё понимать?!

Через несколько дней посланный на разведку лазутчик вернулся с оглушительной новостью: войско противника разбилось на две половины! Сайто увёл всех своих людей!

Это известие было встречено бурной радостью. Воины не сомневались, что устрашающий вид укреплений Мино заставил врага передумать и повернуть назад, пока не поздно. Теперь численное превосходство было за армией Мино, и это, конечно, не могло не радовать. Не разделяли общих восторгов лишь два человека: Имагава-сан и сам Широ, он же Асакура Йомэй, которому во всём виделся какой-то подвох.

- Они что-то замышляют, - сказал Имагава-сан, полностью подтвердив опасения Широ. – Что-то скоро произойдёт, вот увидите. Не нравится мне это.

- Я тоже так думаю, - нервно согласился Широ. – Может, всё-таки мы должны напасть на них первыми? Сколько можно ждать?

Старый воин отрицательно покачал головой.

- Я уже объяснял вам, Йомэй-сама, почему этого делать нельзя. Но всё равно нам следует соблюдать сугубую осторожность. Это молчание не к добру.

- Надо усилить охрану границ, - предложил Широ.

- Безусловно, - кивнул Имагава. – А ещё будет гораздо лучше, если вы вернётесь в замок. Там, по крайней мере, вы будете в безопасности.

- Я не могу! – возмутился Широ. – Здесь мои люди, мои воины, здесь неподалёку мои враги! Я не собираюсь бежать, как трус!

- Вы не бежите, как трус, а облегчаете задачу своим защитникам, - веско произнёс Имагава. – Помните, что мы здесь сражаемся только за вас. Не за Мино – с Мино ничего не случится, даже если место даймё займёт Торио-доно. За вас.

Широ покраснел от возмущения.

- А стою ли я того, чтобы за меня сражаться? – резко спросил он.

- Стоите, - просто ответил Имагава. – Послушайтесь меня, возвращайтесь в замок. Когда войско противника двинется с места или в нём произойдут ещё какие-либо волнения, я немедленно дам вам знать. Вы ничего не пропустите, можете быть уверены.


Льеж Ли читать все книги автора по порядку

Льеж Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Амулет богини Бэнтен (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Амулет богини Бэнтен (СИ), автор: Льеж Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.