MyBooks.club
Все категории

Серафим - Оливия Вильденштейн

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Серафим - Оливия Вильденштейн. Жанр: Любовно-фантастические романы / Прочие любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Серафим
Дата добавления:
27 июль 2023
Количество просмотров:
169
Читать онлайн
Серафим - Оливия Вильденштейн

Серафим - Оливия Вильденштейн краткое содержание

Серафим - Оливия Вильденштейн - описание и краткое содержание, автор Оливия Вильденштейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Селеста провела последние четыре года, строя жизнь вне ангельских гильдий. Вечеринки, колледж и человеческие амбиции вместо небесных. Один за другим перья с ее крыльев осыпались на тротуары Нью-Йорка.
Она давно перестала общаться с ангелами, но один из них все же вернулся в жизнь девушки… Самый отвратительный из всех. Соучастник гибели ее лучшей подруги Лей. Сераф Ашер.
Этот красивый упрямый парень даже и не думает оставить Селесту в покое! Он требует, чтобы она завершила крылья. А когда она просит назвать хоть одну причину для этого, он рассказывает о том, что на самом деле сделал с душой Лей.
Ашер не собирался раскрывать свой страшный секрет. Но он знает, что это единственный способ спасти непокорную Селесту, которую он не может выбросить из головы… или сердца.

Серафим читать онлайн бесплатно

Серафим - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливия Вильденштейн
пока не настанет ее время вознестись. Не думаю, что она осознает всю глубину моей благодарности, но когда-нибудь она поймет.

Ашер развернул меня и направил в поток. Когда вокруг нас заклубился лавандовый дым, он взял мои руки и склонил лицо, перенося меня из одного мира в другой в нежном продолжительном поцелуе.

Глава 65

– Я не потерялась, Арел. – Скрипучий женский голос заставил мой рот оторваться от Ашера, а руки – хвататься за блестящий дым, который еще не рассеялся.

– Мими!

Она отвернулась от летающего, облаченного в белое стража, ее глаза светились от радости.

– Селеста!

Мими раскрыла объятия, и я упала в них, новые слезы заскользили по еще не высохшим щекам.

– Ох, Мими, – всхлипнула я.

– Как я по тебе скучала, моя прекрасная девочка. Как мне тебя не хватало. – Ее руки прижали меня к себе, тщательно избегая крыльев, и меня поразило, что у нее есть руки и тело, но потом мои знания о небесном мире расставили все по своим места, и я вспомнила, что, попадая в Элизиум, души могут выбрать форму по своему усмотрению.

Я отстранила ее, чтобы посмотреть, какое обличие выбрала она.

– Ты выглядишь как… как ты, но…

– Но моложе? – Она приподняла изящную дугообразную бровь. – Я позаботилась о том, чтобы сохранить несколько морщин, дабы ты меня узнала.

Она сохранила некоторые, это правда, но вместо шестидесяти лет выглядела на два десятилетия моложе. Мими собрала волосы в гладкий пучок, который сиял более насыщенным цветом, чем любая краска, которую она когда-либо использовала в мире людей.

– Ты можешь менять свою внешность по желанию?

– Нет. Не по желанию. Я буду навсегда заперта в теле тридцати восьми лет, что я считаю разумным возрастом, если только не решу вернуться на землю. – Должно быть, на моем лице отразилась тревога, потому что она сказала. – Чего я делать не намерена.

Ее глаза цвета океана осмотрели меня с ног до головы, а широкая улыбка заставила меня потянуться к ней, чтобы еще раз обнять. Хотя я оставила часть своего сердца позади, я вернула потерянный кусочек.

– Ma chérie, – пробормотала она. – Семья почти воссоединилась.

Мой пульс сбился.

– Почти. – Несмотря на все заверения Ашера, что все будет хорошо, страх покрыл меня маслянистой пленкой.

– Мюриэль, приятно снова тебя видеть. – Голос Ашера был настолько легким, что звучал как солнечный свет и сжег часть вязкого осадка с моего тела. К сожалению, не весь.

– Я тоже рада тебя видеть, Сераф. Ты заставил меня поволноваться, когда не вернулся с новостями. Но, к счастью, Тобиас не забыл подумать о моей старой душе.

Тобиас. Конечно, она знала Тобиаса.

– Мои глубочайшие извинения.

– Ты привел мою Селесту, так что ты прощен.

Они улыбнулись друг другу, и от этой улыбки мое сердце радостно затрепетало. Я подняла голову, и, пока они обменивались любезностями, я впитывала свой мир, от его соленого и цитрусового аромата до мерцающего белого камня, бездонного лазурного неба и радужной Жемчужной арки.

Легкая тяжесть легла мне на талию, а теплое дыхание коснулось уха.

– Итак, что думаешь, levsheh?

– Это… божественно.

Два пушистых существа конфетного цвета карабкались вверх по стенам каньона, гоняясь друг за другом.

– Haccouls. Небесная версия диких кошек, – сказал Ашер. – Они обитают в расщелинах скал и редко выходят за пределы Каньона.

– Haccouls, – повторила я слово, добавив его к крошечному запасу фраз языка ангелов, которым Ашер уже научил меня. Подумать только, скоро я буду свободно на нем говорить.

– Я пыталась приручить одного, – сказала Мими, подойдя ко мне. – Полагала, что после приручения Джареда, а потом и тебя это будет проще простого.

Фыркнув, я нашла ее ладонь в складках гладких синих брюк и крепко сжала ее, хотя я уже не могла потерять ее из-за смерти… только из-за жизни, если она однажды захочет еще раз прокатиться на земной карусели.

– Ашер! – прогремел по каньону голос Клэр. – Ты вернулся. – Она летела к нам в сопровождении дюжины арелимов и серого пятна с лавандовыми крыльями и вьющимися светлыми волосами.

Ох, Элиза… Как я по ней скучала. Мечта о том, как я привяжу ее к кварцевой плите и выдерну каждое перо, пронеслась у меня в голове, вызывая улыбку, которая стала еще шире, когда ни одно мое перо не упало.

– Я сказал, что вернусь. Я не нарушаю своих обещаний, Клэр.

– Только клятвы, – любезно заметила она.

Когда пальцы Мими сжались, пальцы Ашера на удивление оставались неподвижны. Они просто лежали на моем бедре, защищая и даруя нежность.

– Добро пожаловать, Селеста. Ты успела в самый последний момент.

– Надеюсь, вы не ставили против меня?

– Ангелы не делают ставок и не играют в азартные игры. – Когда Клэр приземлилась перед нами, ее розовое шифоновое платье, украшенное лентами и платиновыми вставками, закрутилось вокруг ног.

– Чем же они развлекаются?

– Они? – Она склонила голову набок, ее золотой венок сверкнул на фоне черных локонов. – Теперь ты одна из нас.

Я хмыкнула.

– Верно.

– У тебя есть сотня лет, чтобы привыкнуть к небесной жизни. Не сомневаюсь, что ты откроешь для себя множество увлекательных занятий. – Она расправила крылья цвета фуксии, их кончики сверкали так же ярко, как вставки на ее платье. – Ах. Дэниел прибыл. Мы можем приступить к извлечению твоего ключа от потока. Руки, пожалуйста, Ашер.

Когда он убрал руку с моей талии, рядом с Серафом Клэр приземлился темнокожий мужчина в золотом венке и подходящей по цвету тунике, скрепленной ремнями из черной кожи поверх черных кожаных штанов. Как и Лей, мужчина обладал редчайшим видом крыльев, полностью металлическими – признак чисткоровного истинного. Но, в отличие от оперения Лей, его крылья золотые.

– Поздравляю с вознесением, Селеста. – Хотя на его лице меньше морщин, чем у Мими, Дэниел – один из старейших архангелов. Я помнила это из уроков истории Миры. Ему более шести сотен лет, или семи?

Ашер протянул руки ладонями вверх.

– Действительно ли так необходимо извлекать ключ, Клэр? – спросил Дэниел. – Наш брат вернулся, как и обещал.

Концы ее блестящих черных волос приподнялись под дуновением морского бриза.

– Раньше он не был подсудимым. Только на испытательном сроке.

Дэниел вздохнул.

– Хорошо.

Клэр положила ладонь на одну руку Ашера, а Дэниел – на другую.

Я сжала пальцы Мими так сильно, что, наверное, пустила ей кровь. Или что там текло по ее венам. У нее вообще есть вены? Может, мне следовало внимательнее слушать небесную биологию?

Между ладонями Ашера и его товарищей-архангелов появились сдвоенные лучи, а затем два золотых ключа – настоящие старомодные


Оливия Вильденштейн читать все книги автора по порядку

Оливия Вильденштейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Серафим отзывы

Отзывы читателей о книге Серафим, автор: Оливия Вильденштейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.