— Ах, — вздохнула Зои.
— Что это обозначает? — обратилась к ней Фэйт.
— Так вот почему ты вышла замуж за самого богатого человека в городе.
— Я вышла замуж по любви, — отчеканила Фэйт. — Мой муж Эдди был любовью всей жизни. Травма, которую я пережила, это его потеря. Он был моим миром.
Эми пронзила Зои острым взглядом, но та не подняла глаз и не заметила этого.
— Давай не будем всё омрачать, хорошо?
— В этом случае нам следует послушать твою историю, — заявила ей Зои. — Насколько я могу судить, самой большой твоей проблемой была заусеница. Замужество за мистером Красавчиком, двое великолепных детей. Могу поспорить, что ты живёшь в совершенно новом доме с гранитной столешницей на кухне и одной из тех плит с шестью конфорками. Держу пари, что в каждой вашей спальне есть своя ванная комната.
Эми ничего не ответила, поскольку Зои была права на все сто процентов.
— А я могу поспорить, что ты совершила не один ужасный поступок в своем городе, а сотни. И держу пари, что твой несчастный случай послужил для всех только поводом, чтобы избавиться от тебя навсегда.
Зои рассмеялась.
— Возможно, ты права.
— Фэйт, — Эми вернулась к прежнему разговору. — Извини, что прервали тебя. Пожалуйста, продолжай свою историю. Что произошло, когда ты вернулась из колледжа?
— Я не знаю, — ответила она, глядя на свои руки. — То есть, я знаю, но в то же время не знаю. Я не смогла этого понять. Моя мать узнала, в какой колледж поступил Эдди, и меня отправила туда же.
Зои подарила Эми взгляд я-же-тебе-говорила.
— Это выглядело совсем не так! — запротестовала Фэйт. — Мы с Эдди были такими же друзьями, как и с Тайем. Фактически, все школьные годы мы были неразлучной троицей, хотя и выглядели немного странно. Тай говорил, что мы представляем собой все слои общества. Независимо от нашего социального положения мы оставались друзьями, несмотря на попытки матери Эдди нас разлучить. Она устраивала большие торжества по случаю дней рождения Эдди, но нас с Тайем не приглашала.
Помолчав немного, Фэйт улыбнулась.
— На свой шестой день рождения Эдди был так зол, что мать не пригласила нас, что проник на кухню и открыл нам с Тайем дверь. И мы украли именинный торт. Его мать так расстроилась, что вызвала врача прописать ей успокаивающие средства. Когда она легла в постель, Эдди выскочил из дома и присоединился к нам. Мы съели так много торта, что нас стошнило. После этого его мать устраивала торжества только в ресторанах.
Фэйт улыбалась, вспоминая.
— Но всё изменилось в старших классах. Эдди состоял в дискуссионном клубе, был лидером математического кружка, в то время как Тайлеру приходилось работать после школы. Он пропадал по нескольку дней, потому что часто требовался зачем-то своему отцу. Мы никогда не знали зачем, а Тай нам не рассказывал.
— А как насчёт тебя? — спросила Эми.
— Боюсь, что посеяла несколько диких зерен. В основном с Тайлером. У него был скоростной кабриолет, а у меня красные волосы. Опасное сочетание.
Эми посмотрела на Фэйт и не смогла представить её такой. Теперь её волосы были туго стянуты назад, платье опускалось ниже колен, а спина сутулилась. Весь её вид говорил о том, что она в жизни не делала ничего, хоть отдаленно вызывающее интерес.
Фэйт рассмеялась выражению лица Эми.
— Я была бесшабашной всего-навсего какое-то время. На самом деле, только последние два школьных года. Мне надоело сидеть за закрытой дверью дома с матерью, которая постоянно жаловалась. И, ну, в общем, я усвоила кое-что из её профессиональных навыков.
Зои оторвала взгляд от своего эскиза.
— Ты хочешь сказать, что была классной тёлкой.
— Более или менее, — ответила Фэйт. — В своём городке я, конечно же, выглядела лучше всех.
— Молодец! — воскликнула Эми.
— Я успокоилась только после школы — мне пришлось. Я поступила в тот же колледж, что и Эдди. И там мы по-настоящему разглядели друг друга. Ко второму году мы сошлись ближе и уже знали, что поженимся. Мы не объявляли об этом официально, потому что оба боялись рассказать его матери. Она выбрала ему невесту, третью кузину Эдди, выглядевшую, как те лошади, которых она любила.
— Так, а ты предпочла Эдди Таю, — мягко вставила Эми.
— Богатство над любовью, — пустила шпильку Зои.
— На самом деле, я не выбирала. Тай бросил меня.
— Хорошо, — сказала Эми, — теперь я уверена, что хочу услышать каждое слово.
Фэйт потребовалось мгновение, чтобы поразмыслить. Гордость не позволила ей рассказать Дженни о своей первой любви к самому красивому человеку города, человеку вне общества. Как и Зои, Фэйт не хотела идти к психиатру. Её вынудили это сделать после случившегося на похоронах Эдди. Её бывшая свекровь надавила на правосудие и перед Фэйт замаячила перспектива заключения в местную тюрьму и криминальное прошлое на всю оставшуюся жизнь. Потребовалось большое усилие, но она всё-таки заключила сделку с его матерью. От неё требовалось уехать из города и получить некоторую «помощь», и взамен обвинения были бы сняты. Поэтому Фэйт сняла квартиру в Нью-Йорке и начала ходить к психиатру, которого ей посоветовала её бывшая свекровь как единственно приемлемого.
Но это не сработало. С самого начала, Фэйт общалась с Дженни через мать Эдди — и это означало, что она должна была защитить себя любой ценой.
— Хорошо, — сдалась Фэйт, — я расскажу вам. Думаю, что существенная часть моей жизни началась… — она посчитала годы. — В это трудно поверить, но это было только шестнадцать лет назад. А такое чувство, будто прошло сто лет. Я тогда только вернулась из колледжа, и моя мать злилась на меня из-за отсутствия обручального кольца на пальце. Мне до смерти хотелось рассказать ей, что мы с Эдди почти помолвлены, но я знала, что она всё разболтает первому же клиенту, и через пять минут эта новость облетит город. Эдди нужно было время, чтобы рассказать всё матери и уберечь её от сердечного приступа.
— Я в спальне распаковывала вещи, когда Тай открыл окно и просунул голову внутрь. На мгновение у меня перехватило дыхание: он был даже ещё красивее, чем я его помнила.
Шестнадцать лет назад.
— Эй! — крикнул Тай, открыв окно в спальню Фэйт и начиная карабкаться внутрь.
— И что, по-твоему, ты творишь? — Фэйт подбежала к нему, намереваясь спихнуть его обратно, но он уже находился внутри. Она выглянула на улицу, проверяя, сколько народу стало свидетелями его вторжения в спальню. Но огромная лоза глицинии, протянувшаяся за окном, мешала обзору.