MyBooks.club
Все категории

Жена для Чудовища (СИ) - Князева Алиса

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Жена для Чудовища (СИ) - Князева Алиса. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Жена для Чудовища (СИ)
Дата добавления:
11 май 2022
Количество просмотров:
213
Читать онлайн
Жена для Чудовища (СИ) - Князева Алиса

Жена для Чудовища (СИ) - Князева Алиса краткое содержание

Жена для Чудовища (СИ) - Князева Алиса - описание и краткое содержание, автор Князева Алиса, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

 Поймать букет на свадьбе, разругаться с парнем, выйти замуж за другого, да в один день? Я смогла!

Ладно, а если серьезно, где я? Кто этот красавец со злыми глазами и почему я должна в него влюбляться?

В нем что-то есть, но меня смущает прозвище, а также риск погибнуть, если он не будет осторожен. С этого дня только я мешаю ему стать чудовищем взаправду.

# Властный и саркастичный генерал

# Неунывающая героиня

# Приключения и опасности

# Дракон-виверна, которого зовут Одуванчик

# ХЭ

 

 

Жена для Чудовища (СИ) читать онлайн бесплатно

Жена для Чудовища (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Князева Алиса

— Ничего не нужно.

Поддавшись внезапному порыву, я придвинулась ближе. Расправила одеяло и укрыла Ливая. В вагоне тепло, но так уютнее и спокойнее. Затем положила ладонь на его плечо и осторожно погладила, стараясь не обращать внимания на напряжённые мышцы.

— Отдыхай. Пока ничего больше не случилось.

Он не сразу ответил. Ещё немного посмотрел на меня, а потом произнёс простое, но такое тёплое: «Спасибо».

Снова помолчал, а после закрыл глаза и затих.

Зак сказал, что никто не выдерживал с ним месяца, но я всё ещё не видела причин. Настойчиво вглядывалась в резкий профиль, но эта загадка ускользала от меня.

Вместо снов вязкий туман. Иногда возникали образы, но раньше, чем я успевала понять, что вижу, они исчезали. Проснулась от странного ощущения и, открыв глаза, замерла от ужаса.

В вагоне светло. Мерно постукивают рельсы, пахнет дождём.

Генерал сидел на краю дивана. Его ладони лежали на навершии меча, как на трости, взгляд пронзительно серых глаз прикован ко мне. Косые лучи подчеркнули его скулы глубокими тенями. Пятно света засветило левый глаз. Губы плотно сжаты. Ливай выглядел… пугающе и немного безумно. На нас что, напали, а я всё проспала?!

— Значит, проснулась, — мрачно подытожил генерал. — Что ж, тогда… — он взял со стола металлическую миску и поставил передо мной. — Ты говорила, траву любишь. Поезд на рассвете остановку делал. Я собрал. Это вкуснее, на мой взгляд.

Сжав зубы, чтобы не стучали, я опустила взгляд и увидела… землянику?!

— Если нравится, у тебя три минуты на поедание и пятнадцать на сборы, — Ливай поднял взгляд к окну. — Мы подъезжаем к столице. К императору в полдень, так что успеем… что ты там хотела? Наряды?

Так, подожди, дорогой, не успела разобраться. Я сейчас умру или должна расплыться по дивану от умиления?!

Глава 11

Ливай выскочил из вагона, едва тот замер, и ринулся раздавать приказы. Будто мы не «домой» приехали, а на поле битвы, где вовсю гремит бой. Мне ни слова не сказал, так что я решила просто подождать и осмотреться.

Вокзал из тёмно-синего камня с широченным перроном. Чисто, ни мусора, ни объявлений на стенах. Меня впечатлило количество людей, которые явно пришли встречать солдат, а не просто проходили мимо. Я ожидала радостных возгласов, поздравлений и аплодисментов, как-никак стражи вернули город, но встретила лишь мрачные взгляды. Или им ещё не сказали, что всё наладилось?

— Вернулось меньше, чем уехало, — заключил кто-то из толпы.

— А всё из-за Чудовища, — все взгляды устремились к невозмутимо отдающему приказы Ливаю. — Не защитил своих.

— Да ему плевать на чужие жизни, не понятно?

Это продолжалось до тех пор, пока все вещи и солдаты не были выгружены из поезда.

Ливай обошёл раненных и удостоверился, что все пережили дорогу, а после вывел Одуванчика и помог мне взобраться в седло.

— А это кто? Новая заброшенка?

— Да откуда, ещё полгода ждать. Поди провинилась в гареме, да пришлось с ним ехать.

Ливай сел позади меня и Одуванчик, взял разбег на взлёт. Мы промчались мимо двухэтажного дома, на крыше которого за разгрузкой наблюдали трое мальчишек.

— Ливай!

— Он такой крутой!

— Вырасту, буду как он! — Наперебой закричали они, подпрыгивая и размахивая руками. Генерал не мог их не заметить, но вида не подал.

Выходит, не для всех он Чудовище. Может это будущие стражи? Дети, которые стали ключом для возвращения домой?

— Эй, вы куда рванули? — нас нагнал Армандо на своей белоснежной виверне.

— Я говорил, — отозвался Ливай. — Диане нужна одежда и другие необходимые для жизни вещи.

— А, ну да, — Армандо покивал. — Уверен, вы обрадуетесь, что я составлю вам компанию.

— Абсолютно необоснованное утвержде…

— Цветочек и Одуванчик за. Правда, Диана?

— Только если у тебя нет никаких других дел, — ответила я.

— Конечно есть. Я же служитель Ордена Света, у нас полно дел, — Армандо цокнул языком. — Но раз вы так меня уговариваете, так и быть. Поеду с вами.

Ливай тяжело вздохнул.

— Итак, Цветочек, открывай твои прекрасные глазки пошире и готовься к встрече со столицей — Артрат.

Я послушно повернулась. С высоты всё выглядит красивее. Большая часть зданий в три-четыре этажа. Дома серые, кажется, каменные, островки зелени, выглядывающие то тут, то там. Город казался тёмным, но по-своему уютный. Напоминает маленькие европейские города, которые я, к сожалению, видела только на картинках в интернете.

Мы приземлились у здания треугольной формы. Ливай помог мне спуститься с Одуванчика, и тот направилась к соседнему зданию вслед за виверной Армандо. Стены были исцарапаны, в каменном фасаде темнели трещины и ямы. Они ловко забрались на крышу и улеглись, будто кошки на солнышке. Одуванчик попытался поймать хвост белой, та боднула его головой.

— Эй, Ливай, — Армандо хлопнул его по плечу. — Ты же генерал.

— Рад, что спустя пять лет ты осознал.

— А я скромный служитель Ордена. Сам понимаешь, времена сейчас непростые, мы живём на пожертвования. Я, не поверишь, Цветочек, последнюю рубаху донашиваю. И штаны. И сапоги тоже. И перчатки, да. А я ведь рядом с нашим блистательным генералом. И как соответствовать?

Ливай закатил глаза.

— Да, я понял, что покупать вещи буду не только жене, но и тебе…

—…друг, — добавил за него Армандо. — Ох, Ливай, я так ценю, твою заботу.

— Если я соглашусь, угомонишься?

— Ты согласишься в любом случае, — Армандо подмигнул мне.

Я не сдержала улыбки. Значит не всё так плохо в этом мире. Даже в жизни Чудовища есть светлые моменты.

— Если честно, я не знаю с чего начать, — призналась я, когда мы оказались среди прилавков. — Не могу сложить в голове список необходимого.

— Четырнадцать пар повседневных нарядов, семь для выхода. Обувь под каждый из них, тридцать комплектов нижнего белья и семь для сна. Косметика для макияжа, снадобья для ухода за кожей лица и тела. Четыре типа расчёсок, набор аксессуаров для волос, ювелирные украшения, универсальные и подходящие под выбранные наряды, духи, — отчеканил Ливай. — Если нужно больше или что-то ещё, говори.

Ого. Опыт грустный, но полезный.

— Благодарю… этого более чем достаточно.

Я что, сегодня выйду отсюда как в фильмах, увешанная пакетами? И Ливай тоже? На одну обувь, упомянутую в его списке, нужен отдельный вагон.

Моим личным стилистом и консультантом выступал Армандо. Не уверена, что он хорошо разбирался в моде, но совместными усилиями мы собрали пять комплектов. Тяжело это, в чужом-то мире. Ливай участия в выборе не принимал, покорно оставляя на прилавках что-то вроде чеков. Не торгуясь, не удивляясь: «А почему так дорого? А тебе точно это нужно?»

Застегнув, не помню какое по счёту, платье, спросила Ливая, что он думает.

Генерал растерялся.

— Я? — на отстранённом лице мелькнула тень беспомощности.

— Скажи, что Дианчик прекрасна во всех нарядах, — подсказал Армандо и Ливай кивнул.

— Ты прекрасна во всех нарядах.

Дурацкий вопрос, знаю. Таким можно мужика и в нашем мире сломать, особенно после нескольких часов в магазине. Я пристала к тому, кто даже в рамках своего мира интроверт.

— В зелёном выгляжу странно, — пожаловалась я, стараясь призвать мужа к участию. — Больной.

Угу, душевно.

Ливай посмотрел на друга, но Армандо, кажется, разгадал мои мотивы и изобразил крайнюю заинтересованность платком.

— Ты себя плохо чувствуешь? — предположил Ливай. — Простудилась?

Армандо прокашлялся в кулак, пряча смешок.

— Нет, всё хорошо, — совсем расстроилась я.

Обещаю себе больше не издеваться над ним. Не знаю, что со мной случилось, честно! Наверно после свадьбы все заболевают чем-то и потом выносят мозг супругу.

Ливай переступил с ноги на ноги, а после посмотрел мне в глаза и медленно повторил.

— Ты прекрасна в любых нарядах. Даже зелёных.

— Прости, я зря это затеяла. Давай закончим?


Князева Алиса читать все книги автора по порядку

Князева Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Жена для Чудовища (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жена для Чудовища (СИ), автор: Князева Алиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.