о том, действительно ли виноваты работники завода, или все же это Белые стражи выследили его. Сакура неожиданно отстранилась и, повернув люльку к сыну, открыла заслонки.
— Мы её Ханной назвали. Юкки ведь так хотела дочку назвать?
— Да, мам, именно так, — Тадао с нежностью смотрел на свою доченьку. — А где вторая? Та, что пришла со мной.
Мать кивнула ему за спину, и Тадао удивленно обернулся. Фонтан представлял собой квадратную каменную чашу с небольшой скульптурой в виде девушки, выливающей воду из кувшина. Девочка найдёныш стояла прямо в чаше и что-то творила с водой. В ее руках та становилась паром и поднимаясь сверкающим облаком накрывала сквер небольшим куполом.
— Диана, иди к бабушке Сакуре, — окликнул Тадао соседку, а сам направился к фонтану.
Девочка, положив руки на статую, беззвучно двигала губами, и вода, вырываясь из кувшина, становилась паром. Тадао в нерешительности замер. Сколько эта малышка была рядом с Тадао, она все время спасала его. Убрала с пути выстрела, открыла спасательную капсулу, нашла план корабля мусорщиков и обрезала тогда ремни. У парня даже сомнений не возникло, что купол, который накрывал сейчас сквер, станет безопасным местом, и неожиданно понял, кто сможет помочь освободить запертых детей.
— Тут ведь теперь можно дышать без масок? — спросил он. Открыв глаза, девочка посмотрела на парня и кивнула. — А можешь помочь еще? Там люди в доме, дети, старики застряли. Поможешь?
Убрав руки от статуи, девочка посмотрела вверх, светлое облако накрыло сквер уже довольно заметно и рассеиваться не собиралось. Довольно кивнув, малышка подошла к краю чаши и протянула Тадао руки, чтобы тот помог выбраться из фонтана. Было в ее личике нечто такое, что напомнило ему Юкки. Нет, не внешне, а нечто мимолетное в решительно сжатых губах, и открытом взгляде, что радовался от мысли, что кому-то может помочь.
Взяв девочку на руки, парень направился к матери, прислушиваясь к своим чувствам и сердцу. Кажется, там что-то менялось, и Тадао не мог понять — что именно, но с каждым шагом головная боль проходила, и мир не казался больше мрачным и злым.
Глава 6
Сакура поднялась со скамейки, видя как к ней подходит сын держа девочку на руках. Пытаясь хоть как то осознать что происходит, женщина не сдержалась и накинулась на сына с расспросами.
— Тадао! Что происходит? Кто этот ребенок? Как ее зовут? Откуда она?
— Мам, я все объясню, но позже.
— Позже? Почему? Сын! Ты хоть понимаешь, что она сделала?
— Ты про фонтан? Да, невероятно, вода превращается в пар и создает купол под которым можно дышать. Пока все не кончится, оставайтесь здесь! Никуда не уходите.
— Тадао, — Сакура растерялась. — Я не об этом. Ханна, наша крошка! Она чуть не умерла, но этот ребенок разлил на нее жидкость из пробирки, и сейчас все показатели говорят, что она в порядке! Я пыталась поговорить с девочкой, — женщина осторожно погладила малышку, сидящую на руках у сына, — но она молчит. Только спит или пьет воду, на силу вывела ее прогуляться из дома.
Тадао переглянулся со своей спасительницей, та немного смутилась такому вниманию.
— Значит, я задолжал тебе уже две жизни, — тихо прошептал парень и с нежностью посмотрел на свою доченьку в портативной люльке. Засунув большой палец в рот, та крепко спала, несмотря на все ещё гудящую сирену. Погладив дочку по голове, Тадао снял с шеи маску и отдал ее матери.
— Мам, нам надо идти. У соседей дети в квартирах остались, надо помочь им выбраться. Обещаю. Я расскажу тебе всё, как вернусь. Потерпи немного и не уходите от сюда! Хорошо?
— Хорошо, сынок. Но все же, кто она, откуда? Вдруг звездная, нас же накажут, что мы ее использовали!
— Не накажут! — Тадао нахмурился, стоит ли предупреждать мать о белых стражах, но тут же покачал головой. Появись они в городке их бы точно заметили, на прямую они действовать не будут, так что мать будет лучше пока держать в неведении. — Никому не говори, что это сделала она, мам! Слышишь?! Никому! Если кто будет спрашивать, отвечай — ничего не знаю, ничего не видела! Просто нашла это место и осталась здесь. Хорошо?
— Хорошо, — Сакура недовольно поджала губы, не понимая горячности сына.
— Мам, потерпи. Мы скоро вернемся! И обещаю ты все узнаешь.
Сакура хотела было возразить, но заметила как к ним торопится дед Филип, сосед с верхнего этажа.
— Тадао! Тадао! Скорей! Я тут еще народ встретил, им тоже помощь нужна, — сообщил он. — Люди во многих домах застряли. Сами выйти не могут. Я думал, это только у нас систему заклинило, но, кажется, заблокировали целый город.
— Сначала наших соседей достанем, — предложил Тадао. — Потом остальным поможем, — он не утверждал, а спрашивал у той, кого держал на руках. Девочка кивнула.
Сам парень не знал, как малышка сможет освободить соседей, но ведь она как-то спасала его все это время. Подойдя к дверям четвертой квартиры, девочка положила на нее ладошки и после показала Тадао, что дверь надо сдвинуть. Заметив, как Тадао уперся руками, намеревается открыть дверь, дед Филип растерянно крякнул.
— Мы же ограничители еще не отключили, — заметил он.
Тадао не успел придумать, что ответить, как дверь под его напором довольно легко поддалась и мужчины вбежали в квартиру. Детей нашли в детской, воздуха у них оставалось еще минут на десять. Дед отвел их к фонтану, заметив, что воздушный купол становится больше, предложил посылать туда всех, кого они смогут освободить.
После двери и квартиры замелькали сплошным потоком. Не успевал Тадао с