MyBooks.club
Все категории

Брак во имя Альянса - Оливия Штерн

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Брак во имя Альянса - Оливия Штерн. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Брак во имя Альянса
Дата добавления:
8 октябрь 2022
Количество просмотров:
197
Читать онлайн
Брак во имя Альянса - Оливия Штерн

Брак во имя Альянса - Оливия Штерн краткое содержание

Брак во имя Альянса - Оливия Штерн - описание и краткое содержание, автор Оливия Штерн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

С появлением пришельцев у границ Земного Альянса моя жизнь разделилась на «до» и «после». Я была счастлива и любима, но прилетевшие из глубин космоса девиране убили моего возлюбленного. С той поры прошли годы, Альянс ведет с пришельцами торговлю, а я… Я как будто и не живу вовсе, существую без радости и надежды. Что-то нужно изменить… И поэтому я соглашаюсь на предложение лучшего друга отправиться на станцию «Содружество», где Альянс сотрудничает с девиранами. Но кто бы мог подумать, что я стану свидетелем жуткого убийства, а потом один из пришельцев потребует меня себе в законные жены? Это будет брак во имя Альянса, сказали мне. И отдали девиранину.

Брак во имя Альянса читать онлайн бесплатно

Брак во имя Альянса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливия Штерн
раз каблук подвернулся, хорошо, что Кабальди ловко успевал подхватить меня под локоть. В мыслях царил полнейший раздрай, и говорить не хотелось – да и особо было не о чем.

Уже стоя в капсуле транспортера, когда справа и слева замелькали размытые контуры модулей «Содружества», я с тоской посмотрела на Кабальди.

– Джером… скажите… он ведь не может? Не может забрать меня без моего на то согласия?

Кабальди смотрел прищурившись, как будто оценивая, что-то взвешивая в уме, – и мне вдруг стало неприятно от его ледяного взгляда. Как будто я стояла напротив кобры, которая готовилась к броску. И неясно, что за мысли бродят в голове аудитора. А вдруг… вдруг он причастен к убийству Эрлы? Но зачем ему?..

Я невольно передернулась и сделала маленький шажок, отстраняясь от Кабальди. Он, кажется, заметил мой маневр, усмехнулся и сказал:

– Конечно, без вашего согласия никто вас не заберет, госпожа Росс. Все-таки у нас цивилизация, и у нас – законы Альянса. Мы ж не дикари какие-то…

Я вздохнула, потрясла головой.

– Как-то совершенно не вяжется… Зачем я ему? Почему я?

– Понятия не имею. Но, немного зная девиран, могу предположить, что ничего хорошего с вами не случится, если господин консул решит и дальше играть в их друга.

Он стоял, прислонившись спиной к стеклянной стенке транспортера, и в тусклом белом свете ламп его камзол искрился и переливался, словно был пошит из павлиньих перьев. Представительный мужчина, приятная внешность. Но почему-то рядом с ним я все равно чувствовала себя неуютно, меня не покидало смутное ощущение тревоги… Как будто Джером Кабальди был совсем не тем, за кого себя выдавал.

– Вы знаете Мишеля Сонти? – поинтересовалась я, не спуская глаз с холеного лица Джерома.

Ничего не дрогнуло на этом лице, даже намека на волнение не появилось.

– А кто это? – спросил Кабальди.

Я махнула рукой.

– Так, не важно. Мой… друг, который предложил мою кандидатуру на эту должность.

Кабальди уверенно мотнул головой.

– Нет, Маргарита. К сожалению – или к счастью, – мы незнакомы.

Транспортер, добравшись наконец до жилого модуля, остановился, прозрачные двери-панели разъехались в стороны. Я вышла в коридор, дошла до своей двери и благодарно кивнула Кабальди.

– Спасибо, что проводили. Честно говоря, после этого странного убийства мне было бы неуютно добираться в одиночестве.

Кабальди кивком обозначил поклон, коротко, очень по-военному.

– Доброй ночи, Маргарита. Рад оказаться полезным, и… не думайте ни о чем дурном. Я верю, что у Фирлэйма хватит ума вежливо послать этого… медиума Аэдо в далекое пешее путешествие. Отдохните, завтра вам нужно быть на рабочем месте.

Я кивнула, слабо улыбнулась в ответ, затем порылась в клатче и вытащила идентификационную карту.

– Полагаю, мы с вами завтра увидимся. Убийство не раскрыто, – сказала на прощание.

– Разумеется, – ответил Кабальди.

Он дождался, пока дверь откроется и я включу свет в гостиной. На всякий случай я внимательно осмотрела комнату: все было на месте, никаких следов чужого присутствия. И только тогда я шагнула внутрь, одновременно запирая дверь. Теперь можно было выдохнуть с облегчением.

Первым делом я сбросила туфли, с наслаждением прошлась босиком по бархатистому, чуть пружинящему половому покрытию. В оранжерее свет был выключен, и потому создавалась полная иллюзия обычной земной ночи: за витражом темно, но сквозь внешнюю панорамную панель модуля видны скопления звезд – и их свет полностью заменяет лунный, поэтому сквозь окно видны еще и черные силуэты растений, тонкие, ломкие тени, что отбрасывают лианы, и не хватает лишь пения цикад, чтобы окончательно поверить в то, что за стеклом южная ночь.

Оставив клатч на столике, я открыла стеклянную дверь и вышла на балкон. Вдохнула поглубже, удивляясь и радуясь тому, что даже воздух здесь кажется вполне земным, пахнет влажной землей, зеленью с тонкой сладковатой ноткой ночных цветов. В самом деле, жаль, что цикад не слышно…

Я оперлась руками об узкий металлический бортик балкона и так стояла, глядя на далекие звездные скопления сквозь кружево ветвей. Сегодняшние события… кого угодно с ног свалят. Хорошо еще, что никто не сделал из меня главную подозреваемую… но Эрла, бедная Эрла – мне ее было жаль, хоть я и не была с ней знакома. А эта бредовая шутка про замужество? Давно я с подобной чушью не сталкивалась. Нет, ну вы подумайте! При чем здесь я, которая только-только появилась на «Содружестве»? Надеюсь, Фирлэйм придумает, что бы такого написать девиранину, чтоб не вышло межцивилизационного конфликта… И надеюсь, доводов консула будет довольно, чтобы медиум оставил идею обзавестись земной женой.

Я опустила взгляд вниз, туда, где ажурные тени сливались, и невольно вздрогнула. Мне показалось, что кто-то стоит в темноте, под раскидистым деревом. Да какого черта?!!

Пригляделась: так и есть. Широкоплечий силуэт… Капюшон. И желтоватый редкий проблеск, складывающийся в рисунок пчелиных сот.

Во рту мгновенно сделалось кисло. Забыв, как дышать, попятилась, судорожно нащупывая рукой дверь. Все это переставало быть забавной шуткой. Сперва – магазин, теперь вот… там, под балконом, это ведь девиранин. Возможно, тот самый, который так меня напугал в магазине.

Сглотнув вязкую слюну, я трясущимися руками задвинула балконную дверь и закрыла ее на замок. Интуиция вопила, словно корабельная сирена, о том, что на «Содружестве» происходит что-то такое, что не должно происходить, и что, возможно, сукин сын Мишель знал, что так будет, но все равно зачем-то меня сюда засунул. Может быть, и меня завтра поутру найдут с выжженной черепной коробкой?

Было зябко, я обхватила себя руками за плечи. Сообразила, что до сих пор в платье с открытыми плечами и что надо бы раздеться, принять душ и лечь в кровать. Но как тут расслабишься под душем, когда под балконом… этот?!!

Несколько минут я металась от стены к стене по гостиной, потом все-таки решила, что вряд ли девиране будут взламывать балконную дверь и что нужно успокоиться – а завтра поговорить с Фирлэймом.

Я подкралась к витражу сбоку, приподнялась на цыпочки, вытягивая шею и выглядывая в оранжерею сквозь стекло, – но, понятное дело, ничего толком не увидела. Девиранин мог по-прежнему стоять там, где стоял, но для того, чтобы его увидеть, нужно выйти на балкон… чего я не собиралась делать ни под каким предлогом.

Вздохнув, я отправилась в спальню, сняла платье и, завернувшись в махровый халат, пошла в ванную. На то, что сегодняшние сюрпризы еще не закончились, мне намекнул сигнал поступившего в локальное хранилище сообщения с неизвестного мне адреса сети «Содружества».

Я прикрыла глаза, обращаясь через нейроинтерфейс к данным, что были скрыты в сообщении. Изображение запечатанного конвертика сменилось на изображение конвертика вскрытого, а под прикрытые веки имплант спроецировал содержание письма.

«Соглашайся», вот что там было написано.

Имени отправителя, естественно, не было.

* * *


Оливия Штерн читать все книги автора по порядку

Оливия Штерн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Брак во имя Альянса отзывы

Отзывы читателей о книге Брак во имя Альянса, автор: Оливия Штерн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.