MyBooks.club
Все категории

Ее величество попаданка (СИ) - Сусанна Ткаченко

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ее величество попаданка (СИ) - Сусанна Ткаченко. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ее величество попаданка (СИ)
Дата добавления:
23 август 2023
Количество просмотров:
75
Читать онлайн
Ее величество попаданка (СИ) - Сусанна Ткаченко

Ее величество попаданка (СИ) - Сусанна Ткаченко краткое содержание

Ее величество попаданка (СИ) - Сусанна Ткаченко - описание и краткое содержание, автор Сусанна Ткаченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я рождена, чтобы управлять. Но в семейной корпорации к власти меня не пускали. Мое стремление сделать жизнь сотрудников лучше не находило понимания у отца... Но, как известно, бойся своих желаний. Теперь я в другом мире и скоро стану королевой. Правда, местные не знают, что я попаданка. Они думают, что на троне окажется пешка опасного и могущественного верховного мага. Так вот я всех их ещё удивлю. А этот самый «ужасный» первым присягнет мне на верность.

Ее величество попаданка (СИ) читать онлайн бесплатно

Ее величество попаданка (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сусанна Ткаченко
и не кружилась по комнате… Хотя там места нет. Это вычеркнем из пунктов подозрительного поведения, — пробормотал ворон. — Но даже без этого она какая-то слишком притягательная и адекватная.

— Вот и я о том…

— Знаешь, Тей, я тут подумал, что мы можем просто неверно судить по одной знакомой о всех фениксианках.

Герцог задумался. А ведь и правда. Других фениксианок он видел мельком на балах и приёмах. И то слишком мало — мужья редко выводят их в свет.

— Хочешь смыться, чтобы подглядеть за другими и собрать общий портрет?

— Мне кажется, это самое логичное.

Аватар говорил дело. Будет лучше, если Дымтей успокоит свою интуицию примерами подобного поведения других фениксианок. Тех, кто живёт в монастырях, и тех, кто уже замужем. А герцог вполне обойдётся без шпиона эти пару дней. В конце концов, самое подозрительное он уже и сам увидел.

— Да, отправляйся. Даю тебе три дня. Понаблюдай за всеми, кто есть в нашем государстве. Жду с докладом.

Призрачный ворон улетел, а спустя секунду Амирана вышла из комнаты в дорожном костюме.

Сливовый цвет шёл ей настолько, что герцог всерьёз подумал вернуться к плану А, где к соблазнению он приступает прямо в движежансе. Но тут до него дошло, что девушка оделась, не прибегая к помощи элементалей, и подозрения всколыхнулись с новой силой. А может быть так, что ушлая настоятельница монастыря Святой Ветреницы умышленно выдала ему неподготовленную к жизни во дворце будущую королеву? Могла ли должница Ордена таким образом устроить саботаж в надежде, что король откажется жениться на дикарке? А кто её знает?

Дымтей решил приглядеться и выяснить, что Амирана вообще знает и умеет. Для начала он пригласил её за стол и весь завтрак наблюдал, как она ест — придраться тут было не к чему. Разве что ела девушка с аппетитом, а не клевала, как светские птички.

А потом они отправились на крышу. Подъем оказался для Дымтея неожиданным испытанием. Почти прижиматься к аппетитным округлостям Миры, вдыхать её свежий цветочный запах, наблюдать, как упрямый локон, выпавший из причёски, щекочет тонкую шею…

Да что с ним? Он же не озабоченный юнец! Неуместная реакция на близость фениксианки раздражала. Поэтому на крыше Дымтей медлить не стал. Едва они уселись на обзорную скамью, укрытую навесом, герцог перешёл к осторожному допросу.

— Мира, скажи, а что ты знаешь о будущем муже? — спросил Дымтей и затаил дыхание.

От ответа Амираны зависло очень многое. Если он окажется неверным, придётся возвращаться в монастырь и спрашивать с Ортании по всей строгости.

Глава 10

На крыше карты обнаружилась настоящая смотровая площадка с удобной скамьей и навесом, а полет по заповеднику действительно обещал стать увлекательнейшей экскурсией. Я уже поразилась диковинным огромным деревьям и большим светло-розовым птицам, усеявшим их ветви. Присела на скамью, чтобы и дальше поражаться, ничего не пропуская, как вдруг пристроившийся рядом Дым спросил:

— Мира, скажи, а что ты знаешь о будущем муже?

Тут же с заповедного места слетело все очарование, я напряглась. Вопрос был с подвохом. Пока делала глубокий восторженный вдох, будто собиравшийся поразить родственников выученным стихотворением дошколенок, быстро-быстро припоминала полученную от Ортании информацию. Король Амферы Ремтат пребывает в почтенном возрасте, но наследников у него нет, потому что прошлую фениксианку у него увёл из-под носа глава Ордена Тьмы — из-за этого у них разлад и случился. В остальном его величество Ремтат ничем особенным за время своего правления больше не отличился. Да мы о нем и говорили-то немного. Настоятельница только подчеркнула, что я должна больше молчать, вообще с ним не спорить и никуда не лезть. Хотя бы до тех пор, пока не забеременею. Само собой, я не стала ей сообщать, что для начала огляжусь и поищу способ обойтись без интима, поэтому про постельные пристрастия старика-правителя слушала вполуха. А оказывается, надо было обсудить, что отвечать, если вдруг некто любопытный задаст подобный вопрос.

— А разве это имеет значение? Муж — это муж, — глубокомысленно выдохнула я, подняв пальчик в воздух. — Он для меня лучше всех мужчин на Амфере, и я его уже люблю. Иначе и быть не может.

Герцог как будто растерялся. Слегка нахмурившись, пару раз моргнул, а потом опомнился и сощурился, изогнув губы в улыбке.

— Даже лучше меня? — задал провокационный вопрос, не сводя взгляда с моих губ.

Ясное дело лучше! Я старика хоть и не знаю, но уверена, что его помыслы открыты и понятны. Не то что у некоторых. Вздохнув, принялась объяснять Дыму прописные истины.

— Когда девушка собирается связать свою судьбу с одним-единственным, остальные мужчины перестают быть для неё мужчинами. Теперь ты, мой друг Дым. Даже скорее подруга. Как Нежина и Вальтурия, которых я оставила в монастыре, — невинно добила я афериста и поспешила окончательно сбить с толку: — Ой, смотри! Какая прелесть! — схватила я за руку герцога и потрясла, махая другой в сторону пестрого луга. — Они тоже делают малыша! Как и мы с королём скоро будем.

Парнокопытные — я бы назвала их родственниками оленей — приятно проводили время на травке и никого не стеснялись. Не стала стесняться говорить об этом и я. Ведь из разговоров с Ортанией я сделала логичный вывод, что в программу обучения фениксианок входит сексуальная грамотность. Девушки прекрасно знают, как возбуждать и ублажать мужа, значит, достаточно раскрепощены, чтобы не стесняться обсудить совокупление животных между собой. А герцог метит в мои подружки. Три раза ха!

Правда, Архейский закашлялся. Видимо, чего-то другого от меня ожидал. Хотя, на мой взгляд, я полностью вписывалась в образ фениксианки.

К счастью, карета летела быстро, и непристойное действо быстро скрылось из вида — не пришлось комментировать телодвижения оленя и давать ему советы. Но была в этом и плохая сторона: Дым пришёл в себя.

— Разве я похож на твоих подруг по монастырю и вызываю в тебе такие же чувства, как они? — не собирался сдаваться герцог.

Но у меня прекрасное образование и подготовка. Меня учили выкручиваться из любых ситуаций: переводить тему, давать обтекаемые ответы, находить слабости оппонента и многое, многое другое. А ещё у меня имелся козырь: я знала, что у меня коварный и сильный соперник, а вот он меня ни в чем подобном не подозревал.

Я оглядела герцога с головы до ног, изображая на лице активную мыслительную деятельность, и помотала головой.

— Нет, совсем не похож. У Нежины длинные светлые волосы и ей всего двенадцать, а у Вальтурии волосы рыжие, и ей пятнадцать. К тому же они не знали ничего интересного и не могли мне рассказать ничего нового. Это я была старше и сама рассказывала девочкам всякие взрослые секреты, например, как можно получить фейскую бархатицу, — припомнила я дурацкий разговор между воспитанницами. — А ты по сравнению с нами уже почти такой же старенький, как его величество Ремтат, — сделала я «комплимент» гаду. — А ещё ты так много знаешь! И ты обещал мне всё-всё рассказать про мир, который мне почти незнаком.

Герцог помрачнел. Его фиолетовы глаза стали почти чёрными, и мне вдруг показалось, что Архейский сейчас скинет меня с крыши прямо под копыта демонических скакунов. По спине пробежал холодок, и ладошки вспотели.

— Мне всего тридцать три, — возмущённо рыкнул герцог, едва сдерживая ярость.

Но, спасибо, агрессию ко мне, вроде, применять передумал.

— Так много⁈ — ахнула я и озабоченно уточнила: — Скоро подойдёт твоя очередь на жену? Если лет через пять, то бери Нежину! — по-дружески похлопав герцога по колену, дала ценный совет. — Она тебе не только множество детишек родит, но и все рубашки вышьет фейской бархатицей.

Клянусь, я слышала, как скрипнули его зубы! Нервный какой! Это он ещё не знает, что такая, как Нежина, вышьет не только рубашки мужа, но и кальсоны.

Но злила я Архейского целенаправленно. В моем положении самый правильный маневр — вывести противника из себя, деморализовать и сбить с толку. Тогда он растеряет часть критического мышления, упустит из вида мои огрехи и вообще переключится с допроса на самооборону.

— Я пока не думал о жене, но если все фениксианки такие, как ты, мне стоит задуматься, — неопределённо хмыкнул Дым.

И вот больше чем уверена, он имел в виду, что задуматься стоит не о скорой женитьбе, а о том, чтобы вообще никогда и ни за что такой глупости не совершать. Опять мысленно восхитилась умением герцога тонко иронизировать. Глупо не признавать, что он хорош. Но долго им восхищаться у меня не было ни желания, ни возможности. Нужно было пользоваться ситуацией и уводить разговор в сторону от опасных для меня тем.

— У меня


Сусанна Ткаченко читать все книги автора по порядку

Сусанна Ткаченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ее величество попаданка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ее величество попаданка (СИ), автор: Сусанна Ткаченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.