— Я быстро, — поцеловал мою руку. — Подожди меня здесь, — поднялся и быстрым шагом удалился.
А я откинулась на спинку сиденья и улыбнулась.
— Ну, наконец- то, — вздрогнула, испугавшись, стала озираться по сторонам. Увидела, что силуэт человека отделился от дерева, и узнала Дирка. Интересно, что он здесь делает? Подошёл ко мне, я встала. — Думал никогда не уйдёт.
— Дирк, что ты тут делаешь? Следишь за нами?
— Что, ты Эльза? — не поверив, посмотрела на него. — Ладно увидел вас, решил подождать, когда брат.
— Точнее ты пошёл следом за нами, — подытожила я.
— Да, ты права, — и взял меня за плечи, — Но мне нужно поговорить с тобой.
— Нет Дирк, нет, сейчас придёт мой жених и будет скандал, — оглянулась, но его светлости пока не было.
— Боишься его? — высокомерно, проговорил юноша.
— Нет, я за тебя боюсь, не хочу, чтобы из-за меня два брата ссорились, — он усмехнулся. — И чтобы становились врагами из-за пустяка, — он удивлённо приподнял брови.
— Из-за пустяка, говоришь? — я кивнула. — Он у меня девушку увёл, которая мне понравилась, и на которой я хотел жениться, — я рот открыла от такого заявления.
— Но Ирдж ведь не знал, что мы знакомы? Он не знал, что я тебе нравлюсь и нужна тебе? — возразила я.
— Сегодня узнает, — упрямо возразил парень. — Прямо сейчас узнает, — я испуганно, отрицательно замотала головой.
— Нет Дирк, прошу тебя не надо, ничего не говори.
— Почему же Эльза? Я может, хочу побороться за тебя? — я сделала шаг назад, высвобождаясь из его рук.
— Нет Дирк, — ответила я. — Из-за нашей правды, пострадают все, а я этого не хочу, — вздохнула. — Я тебя прошу, как друга, ничего не говори Ирджу. Пообещай мне, что он никогда не узнает, что мы были когда-то знакомы?
— Эльза я….,- перебила.
— Просто, пообещай мне, во имя нашей дружбы, — и он кивнул.
— Обещаю тебе, что он никогда не узнает, ни о нашем знакомстве, и ни о моих чувствах к тебе, — парень, вздохнул. — Теперь я буду только твоим родственником, всего- то братом твоего мужа, — и грустно улыбнулся.
— Не просто родственником, а моим другом, — прошептала я.
— Конечно, Эльза, — и после сказанного им, его взгляд поменялся, оглянулась и увидела, что Ирдж идёт к нам, уверенной походкой, сжалась от ужаса. Герцог поравнялся с нами.
— Дирк, а что ты тут делаешь? — и взглянул сначала на брата, потом на меня.
— Да, так ничего, — запнулся Дирк. — Просто вас родители зовут на обед, — ловко соврал он.
— Не стоило беспокоиться, сказали бы слуге, — и тут, как нельзя кстати, подошла девушка- служанка и сказала, что нас ожидают на обеде и быстренько убежала.
— Странно, Дирк? — протянул Ирдж. — Ты. Что мне врёшь? — гаркнул он, что я подскочила от неожиданности. Дирк слегка побледнел. Все мы почувствовали, что назревает скандал.
— Ваша светлость, — начала было я, но он так глянул на меня, что слово не могла сказать, и я опустила глаза.
— Эльза, я сейчас не с тобой разговариваю и лучше тебе не лесть в мужской разговор, — более ласково проговорил Ирдж.
— Брат, я сейчас тебе всё объясню.
— Что, ты хочешь мне сказать? — разозлился герцог. — То, что подбиваешь клинья к моей невесте.
— Нет, брат, ты что? Я не способен на такое. Я хочу, чтобы ты был счастлив, — взволновано произнёс юноша.
— Дирк, ты мой брат и на этот раз я закрою глаза. Но если в следующий раз я увижу тебя с моей Эльзой, я не посмотрю на нашу родственную связь и порву все семейные отношения с тобой.
— Прости, — прошептал молодой человек. — Я не хотел злить тебя. Просто хотел познакомиться со своей будущей родственницей, — и добавил. — И я не подлец, чтобы рушить счастье своего брата, — горячо проговорил младший герцог.
— Извини меня Дирк, прости, что я вспылил, погорячился, — и протянул руку брату, Дирк ответил на рукопожатие.
— Ладно, забыли, — парнишка улыбнулся. — Не буду вам мешать, — и развернувшись, направился к особняку.
— Эльза, — посмотрела на него.
— Зачем, ты устроил скандал на пустом месте? Ведь Дирк ради вежливости поговорил со мной.
— Эльза, — ласково пробормотал. — Прости, я не хотел тебя пугать и тем более, чтобы ты видела нашу ссору.
— Ирдж, я понимаю, но пообещай, что не будешь, так разговаривать со своим братом? Он ведь тебя очень любит и гордится тобой, — герцог улыбнулся.
— Хорошо, обещаю, моя вишенка, — покраснела, от его слов и от своего жаркого монолога. — Теперь нам действительно пора.
— Да, а то родители волнуются, — и он подал мне руку, вложила свои дрожащие пальцы в его тёплую ладонь и тихонько пошли к особняку.
— Вы, чем- то расстроены? — поинтересовался он.
— Нет, просто, не охота идти в дом, я бы лучше погуляла по саду, — и его ладонь ласково, сжала мои пальцы.
— И мне не охота, не люблю светские мероприятия, — улыбнулся. — Но мы можем завтра прогуляться, если хочешь? — и с надеждой посмотрел на меня.
— Я согласна, но только давай после обеда, а то у меня дела, — он кивнул.
— Вы для меня загадка, тайна и мне хочется вас разгадать, — зашли в большие из красного дерева двери.
— Вам просто кажется, я ведь самая обыкновенная.
— Вы неотразимая, — прошли гостиную, зашли в обеденный зал. За столом собрались две семьи и когда мы вошли, все посмотрели на нас. Герцог прошептал, — Зайду за вами завтра, и мы поедим в столицу королевства и прогуляемся в дворцовом саду.
— Сынок, Эльза, мы вас заждались, — герцог, подвёл меня к столу, галантно отодвинул стул, присела, придвинул и расположился около меня.
— Моей невесте, очень понравился сад, — ответил Ирдж.
— Я рад, — ответил хозяин дома.
Мои родители мило улыбались, а Дирк вообще старался не смотреть на меня.
— Прошу нас простить отец, что мы задержались. Но вы хотели с нами о чём- то поговорить? — поинтересовался жених.
— Да Ирдж, мы разговаривали о вашей свадьбе и решили, что бракосочетание устроим в следующем месяце, — я сидела и молчала, обедать не хотелось, и я просто слушала. — Будет у вас время привыкнуть другу к другу и познакомиться поближе, а после утроим шикарный праздник: будут гости, украшения и всё, что полагается, этим займутся женщины.
— Хорошо отец, — ответил Ирдж.
— Эльза? — позвал меня герцог- старший, подняла на него взгляд. — Вы сегодня, такая задумчивая?
— Мой дорогой супруг, — проговорила герцогиня. — Она просто смущена предстоящим мероприятием, это свойственно невинной девушке, — я опустила ресницы.
— Вы правы, для меня сегодня насыщенный день, просто не много устала, — будущая свекровь, улыбнулась.
Моя мама взволновано глянула, а отец строго сузил глаза.
— Ты, что такое говоришь, доченька? — строго произнёс граф.
— Ничего страшного мой друг, девушка молодая и тем более, сегодня был и в правду напряжённый день, — проговорил герцог и отпил вино из бокала. — А сейчас сынок, объявим помолвку, — Ирдж поднялся и встал передо мной на одно колено и надел на мой безымянный палец кольцо.
— Эльза прими этот старинный и передающийся из поколения в поколение фамильный перстень Карсадских, в знак моей любви и верности, — я ошарашенно смотрела в глаза мужчине и одними губами прошептала.
— Я согласна, — а он наклонился, поцеловал мою руку, и снова дрожь меня пронзила, он поднял голову, и на его губах проскользнула мимолётная улыбка.
Выпрямился и присел на своё место, а я разглядывала палец. Кольцо, которое украшало мою руку, было на самом деле старинное. Изумруд сверкал зеленью, играл гранями от солнца. Красивое. Залюбовалась.
— Ну, вот и хорошо, — произнёс отец Ирджа. — Поздравляю вас, дети мои, — и зааплодировали, а я старалась не думать, что моя жизнь, круто измениться и что я теперь буду принадлежать мужчине, своему мужу.
Глава 10
Я не знаю, как я доехала до дома. Вспомнила, что разговаривала с Ирджем и его семьёй, как в тумане. Обессиленно привалилась к спинке сиденья. Карета ехала медленно и я уже чуть не зевала от усталости. Мама и папа переговаривались, я не принимала участия в беседе. Все эти разговоры, очень выматывали. Мне снова стало грустно, я очень боюсь предстоящий свадьбы, которая навевала на меня панический ужас. Герцог сказал, чтобы я его не боялась, но страх поселился в моём сердце. Но, его светлость, скрытный и таинственный человек, не знаешь, что ожидать от него в следующий раз. Но могу сказать одно: он надёжный, верный, справедливый мужчина, а мне большего для счастья и не надо.