И снилось мне что-то невероятное. Замок Кастора выглядел иначе, более уютным и светлым. Я сидела в кресле у камина и держала на руках своих новорожденных близнецов, укутанных в тёплые детские одеяла. Кастор стоял сзади, мягко придерживая меня за плечи и счастливо улыбался. Между нами царили любовь и гармония, мы казались самой счастливой парой на свете.
Когда я проснулась, в комнате никого не было. Утренние лучи пробивались сквозь облака, а птицы пели слишком громко, заставив меня зажать уши руками. Я проспала ужин и всю ночь, зато полностью восстановила физические и моральные силы. Слезла с кровати и принялась потягиваться, разминаясь после долгого сна. Посетила уборную, снова сетуя на горький зубной порошок, и вернувшись в комнату, начала поправлять шторы.
Инга зашла без стука, видимо думала, что я ещё сплю. Подозрительно сияла, словно начищенный до блеска чайник.
— Ну что случилось? — не выдержала я, пока служанка ставила на стол тарелку с рыбной запеканкой и блины с ягодным вареньем.
— Госпожа, я кажется… — девушка смутилась, но мой нетерпеливый взгляд заставил её договорить, — Мне кажется нравится господин Эдвард…
— Ой, — я умилилась, закрывая ладошками лицо, — Хоть у кого-то будет счастливая любовь.
Столь пикантный момент испортил Эдвард, ворвавшись с главного входа. Инга тут же схватила поднос и пулей промчалась мимо застывшего мужчины. Тот пришел в себя, лишь когда громко хлопнула дверь и быстро подсел ко мне.
— Что тебе наплел Маро, пока мы находились в трансе?
— Абсолютно ничего, — соврала я, не моргнув и глазом, — Только сообщил, что сделка состоялась и исчез.
Кажется, Эдвард поверил, потому что говорила я спокойным и убедительным тоном и успокоился. А затем сообщил мне, что приготовления к свадьбе назначены на послезавтра, а пока я могу творить всё, что мне вздумается, в пределах разумного конечно.
Ну я и начала творить беспредел, всё же я без пяти минут хозяйка. Заставила начисто вылизать мою комнату и особое внимание уделить шторам. В самом замке порядок наводить не рискнула, перебравшись в сад.
Приказала убрать все мертвые посадки, перекопать землю и посадить новые семена, хотя бы деревья и кустарники. Многие из слуг смотрели на меня волком, потому что я заставила их работать под палящим солнцем, хотя на самом деле температура была примерно двадцать пять градусов. Я не обращала внимание на их взгляды, лично мне не хотелось каждое утро лицезреть заброшенный и мертвый сад.
Примерно через несколько часов небо снова обрушилось ядовитым дождем, вынуждая нас вернуться в замок. Я сидела в большой библиотеке перед тем же камином, что и в моём сне, и лениво перелистывала страницы книги, которую наугад выхватила из стопки, лежавшую на небольшом столике. Книга повествовала о каких-то травах, которые меня совершенно не интересовали, но встать за другой книгой мне было лень.
Горячую уху и куриные крылышки, политые брусничным соусом, принесли через час, когда я успела практически откинуться от скуки и собственной лени.
Обедала в одиночестве, Эдвард куда-то пропал и не составил мне компанию. Я очень надеялась, что они сейчас обедают с моей служанкой.
После трапезы я всё же решила сходить к нему, потому что мужчина выглядел встревоженным за завтраком, но лезть в душу мне не хотелось.
В комнате никого не было, только лиса лениво прищурившись при виде меня, снова задремала, свернувшись клубочком на кровати. На столе я заметила несколько листов пергамента, исписанных крупным, размашистым почерком. Это оказалось письмо, адресованное некоему Джеймсу, в котором рассказывалось, что Маро вернулся из подземелий и начал строить свои козни по отношению к его семье и леди Аршуц, то есть меня. Он просил встретиться на закате в их тайном месте.
Я задумчиво почесала кончик носа. Что задумал Эдвард и почему не рассказал мне? Я собиралась это выяснить этим же вечером.
Глава 9
— Эля, давай вернёмся, — горячо зашептала за моей спиной Инга, пока мы пробирались сквозь кусты, намереваясь догнать Эдварда, у которого один шаг был на как три наших. Мужчина всё дальше и дальше от нас отдалялся, вынуждая меня поднапрячься.
— Тихо, а то услышит, — так же шёпотом ответила я, боясь привлечь внимание к нашим персонам, и схватив служанку за руку, чтобы она не потерялась в сумерках, упорно зашагала вперёд.
За прошедший день мы неплохо сдружились с Ингой, и я настояла на том, чтобы она называла меня Элей и на ты, потому что обращение леди из её уст меня не очень устраивало. Я как раз решила взять её с собой, потому что соваться дальше двора в одиночку побоялась. Служанка поохала, но когда узнала, что мы идём за Эдвардом и в принципе нам ничего не грозит, тут же успокоилась. Одевшись в серые неприметные платья и плащи, мы засели в засаду и принялись ждать, когда Эдвард отправится на встречу. Ближе к закату, когда у меня уже заболела спина от неудобной позы, мужчина наконец покинул замок.
И теперь мы пытались прорваться сквозь колючие кусты, избегая лесной тропинки. Я мужественно терпела царапины, а вот Инга тихо причитала, грозясь всё испортить. Мы резко отпрянули за сосну, когда Эдвард остановился возле небольшого оврага, где уже стоял некий Джеймс с огромным волком на цепи.
Они о чем-то тихо заговорили, а Джеймс тем временем снял цепь и волк спешно засеменил к нам. Я отпрянула назад, а Инга, стоявшая сзади, вцепилась в мои плечи. Здоровенный волчара выглянул из-за дерева, сверкая желтыми глазами. Я тихо пискнула и вежливо попросила волка уйти, но тот вдруг оскалился, а перепуганная служанка тут же истошно завизжала.
Эдвард не мешкая ломанулся в сторону крика и конечно наткнулся на нас. Я невинно улыбалась и захлопала длинными ресницами, а вот у Инги кажется случилась истерика, она начала тихо всхлипывать и мелко дрожать.
— Эльвира, ты перешла все границы, — зашипел на меня мужчина, но я отмахнулась от него.
— Это тебе месть, за то что скрыл от меня, что собираешься встретиться с каким-то Джеймсом, а с каким, я сейчас узнаю.
Я толкнула всхлипывающую Ингу в объятья ошарашенного Эдварда и бодро зашагала к оврагу, где остался стоять неизвестный гость. В душе не представляла, кто он такой, но оставаться в стороне не могла.
— Эдвард, я и не знал, что девицы бегают за тобой толпами, — из темноты раздался насмешливый бархатный голос, а потом Джеймс зажёг фонарь, который осветил его миловидные черты лица.
— Леди Элина Аршуц, — я дружелюбно протянула ему руку, и где-то за спиной едва ли не взвыл Эдвард.
— Первый маг его величества Джеймс Сфор, — мужчина добродушно пожал мне руку в ответ и хищно оскалился.
Я тоже оскалилась. Мы, как два коршуна, с интересом разглядывали друг друга, но лично он готов был вцепиться мне в глотку, я поняла это по хищному выражению лица. Не отрывая от меня плотоядного взгляда, он негромко произнес:
— Прогуляйся Эдвард. Можешь осчастливить вторую девицу, пока мы с леди Элиной обсудим план её спасения.
— Чтобы после тебя собирать её по частям? — угрюмо заметил Де Грот, заставляя меня внутренне содрогнуться от ужаса.
Я обернулась в его сторону и первым делом заметила Ингу, которая испуганно жалась к мужчине. Вот чудеса, ещё пятнадцать минут назад она боялась попасться на глаза Эдварду, а теперь откровенно его провоцировала, сама того не осознавая, потому что внушительный бугор старшего Де Грота говорил мне о многом.
— Я готов предложить помощь и отправить леди Аршуц в древнюю обитель, где её защитят светлые монахини вплоть до родов.
— Каких родов? — я некрасиво раскрыла рот, и багровея от злости, склонилась над мужчиной, — Я не собираюсь рожать, это во-первых. А во-вторых, мне казалось, речь идёт не только обо мне.
— Конечно, но моей главной задачей является ваше спасение.
— Неужели единственный вариант, это ссылка в монастырь? — раздался задумчивый голос Эдварда.
В монастырь я не собиралась, меня вполне устраивала жизнь в замке. Поэтому, резко развернувшись, я гордо зашагала в сторону нового дома, небрежно заявив, что такое решение проблемы мне не подходит и в услугах Джеймса я не нуждаюсь. В конце концов, Маро не сможет преследовать меня вечно, просто не вытерпит моего присутствия. А вот насчёт смерти из-за родов я не переживала, потому что не планировала подпускать к себе слишком близко всевозможных кандидатов, которые метили на место отца моих детей.