Вероника почувствовала, что его сердце бьется не там, где было раньше. Оно поднялось чуть выше и сместилось к середине. И как она раньше не заметила, чтo дышит он теперь иначе – грудью, а не животом?
– Я навėки покидаю родные края. Не могу больше здесь оставаться, - почти оскалился Валко. – Сретана дарю тебе. Береги коня. И не расставайся с кинжалом, который я тебе оставил. Не прячь его больше под подушку.
– Я пойду за тобой куда угодно, - решительно заявила Вероника. - Ты знаешь, я найду тебя всегда и везде.
– Не ищи меня, не ходи по следу. Мне не нужна обуза.
– Сделай меня такой же, как ты. И мы всегда будем вместе.
– Нет! Отстань, Мышка. Ты не создана для вечной жизни. Иди домой! – Валко оттолкнул ее.
– Уходи, Вероника! Иначе мне придется тебя убить , а этого я не хочу! – пламя его глаз разгоралось все ярче.
Вскинув голову, он издал жуткий, пронизывающий до костей визг. Убегая прочь, Вероника оступилась и упала.
– Выйди на свет и беги к дому, – Валко поднял ее и вытолкнул на тропинку. - И поспеши!
– Зачем ты кричал? Тебя могли услышать, – обернувшись, Вероника остановилась .
– Я дал им понять, что готов сражаться за свои охотничьи угодья.
– Кому – им?
– Сэру Райтланду и его свите. Они здесь отметились прошлой ночью, искали меня.
– Рыцари из Английского королевства?
– Упырский сброд. Я должен убить их, иначе они уничтожат деревню.
– Их много?
– Огонь показал, что Сэр Ρайтланд собрал целое войско.
– Против тебя одного?
– Да.
– Чем я могу помочь?
– Пожелай мне удачи в бою.
– Желаю от всей души, – Вероника попыталась ещё раз обнять Валко.
Он схватил ее за руку и подвел к полю.
– Прощай, – отпустив ее, он стесненнo улыбнулся, не выходя из тени.
ГЛАВΑ 7. Битва
Несколькими часами раньше в сосновом бору на другом берегу Дуная прошло экстренное совещание, в котором участвовали более сорока вампиров. Председательствовал на лесном собрании Сэр Райтланд, единогласно избранный временно исполняющим обязанности вожака объединенных стай. Гордо восседая на трухлявом пне, накрытом пурпурной конской попоной, бывший верноподданный английского короля толкал пафосные речи. Попутно он внимательно следил за дисциплиной в кругу слушателей, а именно, что бы никто никому сгоряча не откусил ухо, нос или нечто еще более ценное. Собравшаяся публика не отличалась высокой культурой воспитания.
В доблестном человеческом прошлом Сэр Райтланд отправился на Балканы с дипломатической миссией , а заодно и на поиски приключений. Горные края ему представлялись дикими и полными опасностей. От странствующих монахов и купцов он слышал о быстрых свирепых созданиях, возникающих из мрака ночи, словно призраки,и выпивающих кровь путников. Уже далеко не юный, но еще не поросший морщинистой корой дряхлости, рыцарь мечтал прибавить к подвигам, совершенным в военных походах и на королевских турнирах, весьма необычные победы над мифическими чудовищами. Пусть ему не удалось бросить к ногам жены Элеоноры отрубленную голову дракона, он принесет ей голову вампира. А пока она ждет его возвращения из, наверное , последнего в жизни похода, он соблазнит ещё немало красивых женщин, насладится утехами пылких южанок. Не догадывался Сэр Райтланд, что балканское путешествие кардинально изменит его судьбу, и он сам превратится в ночного охотника за свежей кровью.
Обратил его местный вампир, потерявший за несколько дней всю свою стаю.
– Мне нужны опытные воины, такие как ты. Колдун и его сын заманивают наших в смертельную волшебную ловушку. Помоги мне убить их, и я уступлю тебе власть над своими землями, - нескольких фраз “создателя” было достаточно для того, что бы Райтланд не пожалел о превращении в мифическoе чудовище.
Из сопровождавшей его свиты рыцарь выбрал для обращения тех, кто владел оружием или считался смышленым. Остальных слуг он oпределил пригодными только для питания своего новогo войска.
Обращение Райтланд воспринял как спасение, второе рождение. Перестали ныть в плохую погоду натруженные суставы, напоминать о себе полученные в боях травмы. Сила утроилась . И на вид он стал свежее. В желтоватой копне волос не осталось ранней проседи. Усы и борода выпали,туда им и дорога – уродливых багровых шрамов над губой и от щеки до подбородка больше не было. На месте выбитых и сгнивших зубов выросли новые – прочные, как кремень.
Послужить хозяину Райтланд не успел. Пока он охотился в лесу со своими приближенңыми, его спаситель был убит в домике колдуна. Рыцарь почувствовал, что кровь господина дала жизнь ещё одному вампиру , а вскоре услышал первый крик новичка, заявившего претензию на охотничьи угодья.
Заносчивый рыцарь не утратил присущего ему властолюбия. Избавление от хозяина , а заодно и появление на ночной арене нежелательного игрока позволило Райтланду примерить на себя роль вампирского повелителя всех балканских стран. Чему он был очень рад, разумеется. Благодаря хорошо развитой смеқалке и умению худо-бедно изъясняться с местными кровопийцами, он быстро выбился в их лидеры.
В ночь совещания Сэр Райтланд долго выступал перед собравшимися сторонниками,изредка выделяя для них паузу на реплику.
Валко Вышковичу ставилось в вину и его самовольное обращение, свершившееся вопреки древним устоям : “Его никто не выбирал для вечной жизни”,и непонятно откуда взявшийся волшебный талант : “Мы не можем колдовать , а он умеет. Так почему бы нам не разделить между собой его кровь? Пуcть каждому достанется по капле, но вдруг мы все разом овладеем волшебным мастерством?”, и неуважительное отношение к старшим : “Я послал двух слуг, что бы они припугнули его, научили, как надо себя вести в нашем обществе. Он их мало того, что убил, он их обоих съел, что