MyBooks.club
Все категории

Дом неистовых клятв - Оливия Вильденштейн

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дом неистовых клятв - Оливия Вильденштейн. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дом неистовых клятв
Дата добавления:
22 январь 2024
Количество просмотров:
104
Читать онлайн
Дом неистовых клятв - Оливия Вильденштейн

Дом неистовых клятв - Оливия Вильденштейн краткое содержание

Дом неистовых клятв - Оливия Вильденштейн - описание и краткое содержание, автор Оливия Вильденштейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я СТАНУ КОРОЛЕВОЙ ЛЮСА… ИЛИ УМРУ.
В мире совсем немного людей, которых я ненавижу сильнее Данте Регио; впрочем, моя тётушка Бронвен, бывший дед Юстус и бабушка-шаббианка Мириам стоят в одном ряду с монархом фейри в списке самых презираемых мною существ. А особенно после того, как они помогли остроухому правителю похитить меня.
В ловушке обсидианового подземного мира, куда не может попасть ни один ворон, включая их короля, я вскоре понимаю, что всё не то, чем кажется. Люди не те, за кого они себя выдают. А история… Я всё ещё пытаюсь примирить истину с тем, что мне когда-то говорили.
Мои новые союзники вынашивают некий план, но у меня уже имеется свой собственный. И хотя в чём-то наши умыслы пересекаются — мы все убеждены, что Данте должен умереть — единственное, чего я желаю — это вернуться к Лору до того, как он сравняет королевство с землёй в поисках меня… или потеряет свою человечность.
Я, может быть, и предпочитаю короны гробам, но я отказываюсь жить в мире, где моя пара существует только в виде птицы.
Приготовьтесь к последнему романтическому приключению в мире, где правят магия и любовь.

Дом неистовых клятв читать онлайн бесплатно

Дом неистовых клятв - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливия Вильденштейн
солдат он убил.

«Я никого не убивал», — тенор его голоса звучит так же непреклонно, как я себя чувствую.

Я искоса смотрю на него.

Тени Лоркана перемещаются в сторону Юстуса. Он, должно быть, послал ему какое-то оскорбительное видение, потому что губы моего деда изгибаются, и он язвительно говорит:

— Мириам нас не предаст. Должна быть какая-то другая причина. Скорее всего, он заключил с ней сделку и с её помощью заставил Мириам нарисовать знаки на всех…

Ослепляющая боль пронзает мою руку. Я задираю рукав, ожидая увидеть кровь или рану, или Котёл знает что, но моя кожа не повреждена. Ещё один укол боли заставляет меня оторвать ладонь от руки. Я хватаюсь за шею, которая начинает гореть так, словно кто-то провёл по ней раскаленной кочергой.

Что такое? Может быть, это какое-то заклинание? Может быть, Мириам пытается причинить мне боль с помощью колдовства?

«Фэллон?» — я слышу крик Лора, но его голос звучит так, словно доносится из Люса.

Я разжимаю руки и заваливаюсь на сторону. Даже огромные крылья отца не в силах остановить моё падение. Вокруг меня раздаётся карканье.

Я врезаюсь в чье-то широкое тело, которое поднимает нас вверх. Моему помутившемуся разуму требуется минута, чтобы осознать, что встревоженные глаза, которые смотрят на меня, жёлтого цвета.

«О, боги, Лор, нет!

«Mo khrà, что…»

И прежде, чем моя пара успевает закончить предложение, его тело замирает, и мой самый ужасный кошмар сбывается — чёрные перья превращаются в металл.

Время как будто останавливается, когда я осматриваюсь вокруг и встречаюсь взглядом со своим дедом, потом с Габриэлем и, наконец, с Бронвен. Какое-то время мы остаёмся подвешенными в небе, а затем… затем мы начинаем стремительно падать в долину.

В моей голове возникают только две мысли: первая — все мои попутчики — чистокровные фейри, поэтому они выживут, и вторая — если Лор стал железным, значит, он не потерял свою человечность.

ГЛАВА 79

— Она сломала шею при падении, Ди. Если бы её магия была заблокирована, она уже была бы мертва, и нам всем пришёл бы конец.

— Я, мать его, это знаю, Таво!

Я умерла?

— Ты думаешь, я не знаю? — голос Данте звучит беспокойно, как будто он и правда расстроен. — Твою мать, — снова рычит он, но его рык заглушает вибрация, которая сотрясает поверхность, на которой я лежу. — Святой Котёл, что это было?

— Ещё одна лавина. Я мог бы признать, что использовать их связь было гениальной идеей, но Мириам не очень-то быстро восстанавливается. Это определённо повлияет на магический барьер.

И как только Таво это произносит, обжигающая боль снова распространяется по моей шее.

Я сжимаю челюсти, желая подавить стон. Я не только не хочу доставлять удовольствие этим монстрам своими криками, но и не хочу показывать, что я пришла в себя.

— Идиоты, продолжайте топить снег, пока мы не оказались погребены заживо в этой пещере! — Таво, должно быть, отвернулся от меня, потому что его голос звучит сейчас не так четко: — И, Энрико, придумайте, как остановить кровотечение у этой ведьмы!

— Я пытаюсь, генерали. Я пытаюсь, — голос Энрико звучит встревожено.

— Пытайся лучше!

Я слышу чьи-то шаги и хруст, словно кто-то ступает по снегу и льду.

— Они нашли Росси и Мориати?

— Нет, генерали. Им удалось привести только провидицу.

— А ну просыпайся, Аврора.

Раздаётся шлепок, а затем я ощущаю, как чья-то ладонь начинает скользить по моему лицу.

Мне не нужно открывать глаза, чтобы понять, что эта рука принадлежит Данте. Его дыхание ударяет мне в нос, и хотя он пахнет не так ужасно, как в туннелях, от этого запаха мой желудок готов вывернуться наизнанку.

Как и от его прикосновения.

Как он смеет касаться меня?

Раздаётся свист, за которым следует громкий крик, мой пульс учащается.

— Аврора вставай, — напевно произносит Таво. — Это всего лишь небольшая огненная вспышка, которая поможет тебе прийти в чувство.

Неужели этот урод опалил её своим огнём?

Я. Четвертую. Таво Диотто. Если это не сделает ещё раньше Киан, но чтобы он мог меня опередить, мне нужно найти Лора, а тот должен разбудить воронов. Но для того, чтобы найти мою пару, мне нужно встать с пола, или куда они меня там положили.

— Если хочешь, я могу поджечь и…

— Нет.

Я, конечно, благодарна Данте за то, что он отверг мерзкое предложение Таво, но я прекрасно понимаю, что это не имеет ничего общего с милосердием. Он, наверное, боится, что огонь убьёт меня, если, конечно, Мириам не умрёт от своей раны ещё раньше.

— Давай же, Фэл, — шепчет он.

Из-за того, что он назвал меня дружеской формой имени, моя кожа покрывается мурашками. Зачем ему надо, чтобы я очнулась? Что за гнусный план он приготовил для меня на этот раз?

Его рука, наконец, покидает моё лицо, но, к сожалению, не моё тело. Он прижимает два пальца к изгибу моей шеи и пытается почувствовать пульс.

— У ведьмы больше не идёт кровь, — объявляет нервный солдат — Энрико — с явным облегчением в голосе.

Таво издаёт возглас, который отражается от ледяной поверхности.

— Что там с пульсом Фэллон?

— Он стал сильнее, — бормочет Данте.

— На твоём месте я бы вытянул губки и притворился прекрасным принцем. Посмотрим, подскочит ли скорость её пульса.

Гнев тут же охватывает меня, и я боюсь, что мои щёки могут покраснеть… Пусть только попробует, твою мать…

Губы касаются меня — полные, тёплые. И это не губы Лора.

Меня захлестывает отвращение, и прежде, чем я успеваю его подавить, я поворачиваю голову и сплевываю.

— Ты только посмотри, — усмехается Таво. — Сработало.

Я так крепко сжимаю руки в кулаки, что вены под кожей набухают, напоминая мне о синяках, покрывающих всё моё тело, которое начинает ныть. Когда моя грудь сжимается от желания закричать, я напоминаю себе о том, что жива.

Я выжила. И я продолжу это делать.

А чтобы лучше разыграть свои карты, я должна понять, что всё-таки уготовила мне судьба, поэтому я открываю глаза и осматриваю своё окружение.

Голубой лёд сверкает подо мной, надо мной и вокруг меня. Полупрозрачные сталактиты украшают изгибы замерзшего потолка и сияют, точно тысячи стеклянных мечей. Если бы не холод, я бы почти поверила в то, что оказалась на дне океана, а не на куске замерзшей воды внутри горы.

Я опускаю взгляд на своё тело и на цепи, которые обматывают меня от шеи до самых щиколоток. На этот раз они не стали использовать лианы. Неужели Данте не доверяет своим


Оливия Вильденштейн читать все книги автора по порядку

Оливия Вильденштейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дом неистовых клятв отзывы

Отзывы читателей о книге Дом неистовых клятв, автор: Оливия Вильденштейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.