Лиа злостно зарычала и Слейд оттолкнул Гретхен себе за спину, прижимая к стене. Гретхен выглянула из-за него и увидела, как Лиа схватила женщину за горло и стала обнюхивать ее.
— Где он? — прорычала Лиа.
Женщина взвизгнула и забрыкалась в руках Лиа.
— Слезь с меня, ты сумасшедшая сука!
Лиа зарычала, а у женщины закатились глаза. Лиа ослабила свою хватку на женщине и позволила ей упасть на пол. Схватившись за голову, Лиа вскрикнула от боли и встала на колени. Гален опустился на колени рядом с ней, но Лиа оттолкнула его. Она быстро обращалась, быстрее, чем Гретхен когда-либо видела. В одно мгновение она была женщиной, а в следующее уже тигрицей с длинными изогнутыми клыками. С предупреждающим рычанием, Лиа помчалась по винтовой лестнице, которая вела к приватному этажу Калеба.
— Вот дерьмо, — сказал Аларик, прижимая Обри к стене, чтобы защитить ее.
— Скажи мне то, чего я блядь не знаю, — сказал Гален, приводя брюнетку в сознание и помогая ей подняться на ноги.
— Что случилось? — спросила Гретхен. Слейд расслабился и отошел от нее, выпустив от стены.
— Она просто нашла свою истинную пару, — указал Слейд.
— Но она не свалилась как ты, — сказала Гретхен.
Она посмотрела на лестницу, где красивая саблезубая тигрица бежала наверх. Некоторые из покровителей на лестнице отступали, крича, а другие казались совершенно невозмутимыми. Гретхен поняла, что те, кто не волновался, были суперами, которые совсем не удивлялись, увидев оборотня. Даже такого, что почти вымерли.
— Может это по-другому для женщин, — сказал Аларик. — или она лучше контролирует своего зверя, а не подчиняется как Слейд.
Слейд оттолкнул своего брата.
— Что за черт! — сказал Гален, вскидывая руки в воздух. — У меня сны о розовом и золотом, а она, блядь, нашла пару в клубе раньше меня. В какой вселенной это справедливо?
— Как думаешь, кто ее пара? — спросила Гретхен.
— Тот, чей запах на той женщине, — ответила Обри.
— Давай выясним.
Лиа уже исчезла на приватном этаже, люди в панике выбегали оттуда. Гретхен фыркнула про себя, как легко напугать людей. Если бы они что-то знали о перевертышах, то знали бы, что прекрасная тигрица была на охоте за своей парой, и не была заинтересована в том, чтобы закусить кем-нибудь.
— Это было интересно, — прошептала она Слейду.
— Она будет в порядке. Я рад, что она нашла свою пару.
— Не-блядь-вероятно, — проворчал Гален. — Мне нужно выпить стаканчик. Или десять.
Второй этаж клуба, где заседал Калеб, представлял собой широкое открытое пространство с отдельным баром, охранниками наверху лестницы и множеством удобных сидячих мест. Когда охранники пропустили их на этаж, Гретхен усмехнулась. Она увидела, как Лиа прокладывает себе путь в толпе, главным образом перевертышей, которые игнорировали ее, продолжая танцевать и выпивать.
— Я вижу приватную территорию там, — сказал Слейд. Он потянул ее подальше от своей семьи. — Увидимся позже.
— Не хочешь встретиться с Калебом и посмотреть, что нужно Лиа? — спросил Аларик.
— Моей паре нужно немного внимания. Я не пробовал ее несколько часов.
Обри показала Гретхен пальцы вверх, когда Аларик покачал головой.
Слейд провел ее в один из пустых залов у стены. Прозрачные черные шторы давали иллюзию уединения. Появилась официантка.
— Я могу вам чем-нибудь помочь?
— Не сейчас, — ответил Слейд.
Кожаный диван был изогнутым с широким сиденьем. Когда Гретхен села, то сразу пододвинулась к спинке, Слейд схватил шторы и закрыл их. Музыка все еще пульсировала от танцпола, но со шторами они чувствовали себя будто бы в собственном мирке.
Слейд опустился на колени рядом с ней и обхватив ее лицо, наклонил Гретхен к себе.
— Дьявол, ты великолепна.
— Ты говоришь такие милые вещи.
Он тихо зарычал.
— Да. И как, насчет того, что ты не носишь трусики?
— Да? — протянула она слово.
— На будущее, для справки, я обожаю это.
Она пошевелила бровями.
— Ты готов затвердеть для меня?
— А кто сказал, что я уже не готов?
Потянувшись к его молнии, она улыбнулась, и он поцеловал ее, затягивая в глубокий поцелуй. Этот момент обжог душу Гретхен.
Да это будет очень-очень хорошая ночь.
Слишком много информации.