MyBooks.club
Все категории

Маленькая волшебница 2. Наследники (СИ) - Гуркало Татьяна Николаевна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Маленькая волшебница 2. Наследники (СИ) - Гуркало Татьяна Николаевна. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Маленькая волшебница 2. Наследники (СИ)
Дата добавления:
11 март 2022
Количество просмотров:
291
Читать онлайн
Маленькая волшебница 2. Наследники (СИ) - Гуркало Татьяна Николаевна

Маленькая волшебница 2. Наследники (СИ) - Гуркало Татьяна Николаевна краткое содержание

Маленькая волшебница 2. Наследники (СИ) - Гуркало Татьяна Николаевна - описание и краткое содержание, автор Гуркало Татьяна Николаевна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Старый император умер. Его молодой наследник хорош собой, весел и, по слухам, добр. Народ ждет возложения венца на его чело и перемен, которые непременно последуют. И только немногие знают, что эти перемены будут вовсе не к лучшему. Что грань отделяющая мир от бездны демонов — очень тонка, и равновесие уже нарушено.

А на далеких островах вернувшаяся наследница с мужем и соратниками пытается навести порядок, удержать в узде юных магов и подготовиться к грядущим неприятностям. И меньше всего ей нужен вернувшийся из прошлого бывший любимый мужчина. Но, к сожалению, он ее мнением на сей счет поинтересоваться забыл. Да и не разбрасываются такими союзниками.

Маленькая волшебница 2. Наследники (СИ) читать онлайн бесплатно

Маленькая волшебница 2. Наследники (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гуркало Татьяна Николаевна

Этот сильный маг наверняка только-только родился. Был бы он раньше, его бы непременно нашли. Потому что где-где, а там в последние годы этих магов искали целенаправленно и очень тщательно.

— И никуда не деться, — пробормотал варвар, плюнув напоследок за борт.

Корабли к Кончику Хвоста — крохотному, длинному и узкому острову, густо заросшему колючим кустарником — шли гордо и неспешно. Поэтому и дошли только через три дня. Лиин так казалось, хотя разумом она понимала, что, скорее всего, поврежденные корабли попросту не могли развить большую скорость, а бросать их в одиночестве не хотели.

Да и к Кончику Хвоста их вели потому, что там, в небольшой бухте, практически отрезанной от моря белой скалой, можно было спокойно ремонтировать корабли, не привлекая внимания. И не менее спокойно пытать пленных. А также, их воспитывать, им угрожать и объяснять прописные истины, которые они упорно не понимали. Сынок землевладельца, очнувшись и обнаружив на запястье браслет, вообще не додумался ни до чего лучше, чем начать угрожать. Лиин даже ушам не поверила, когда этот идиот заявил Юмилу, что он на что-то там не имеет права, просто таки обязан опасаться властей и его отца, а еще вскоре познакомится с императором, который будет выносить приговор за похищение.

Юмил тоже сначала не поверил, потом ласково идиоту улыбнулся и приказал морячкам привязать этого неумного хама веревкой к корме и немного потаскать за баркентиной, чтобы остыл. Процедура помогла не сильно. Угрожать, да и вообще болтать сынок землевладельца перестал. Но взгляды на Юмила бросал многообещающие.

Звали этого идиота Митлаш. Митлаш Кабавара. И был он попросту избалованным юнцом, которого доселе жизнь не била, из-за чего у него и сложились о ней странные представления. А особо странными эти представления были в том, что касалось самого Митлаша и его ценности для мира. Сам идиот считал себя чуть ли не вторым после императора, а Лиин никак не могла сообразить почему.

И почему до юнца никак не доходит, что он даже не десятый, тоже понять не могла. Она же сразу сообразила, что душечку Змея лучше понапрасну не злить. А тут даже когда носом ткнули, не понял.

И зачем он Юмилу?

В то, что такие перевоспитываются, Лиин не верила. Поздно людей в таком возрасте перевоспитывать, не ребенок же.

Вздохнув, Лиин отломала колючую веточку и пошла вдоль прибойной линии, помахивая ею. Прогуляться девушке очень хотелось, а наблюдать за дележом добычи и тем, как Юмил пытается поставить на место самоуверенного идиота, совсем наоборот, не хотелось совершенно.

В то, что ее могут забыть на островке, она не верила.

Ничего опасного, да и живого крупнее птиц, прятавшихся в кустах, ни один из магов не обнаружил.

Так что, почему бы и не прогуляться?

С этими мыслями Лиин дошла до узкой косы, уходящей далеко в море, и села возле нее, наблюдая за тем как вода то переливается через песчаную дорожку, то просто сердито по ней хлюпает. Зрелище было умиротворяющее и в какой-то мере даже усыпляющее. И Лиин могла бы наблюдать за ним долго-долго, если бы не появился Змей, мрачный, как грозовая туча.

Он сел рядом, опустив босые ноги в воду, наклонился немного назад и несколько долгих мгновений наблюдал за облаком, запрокинув голову. И был в этот момент похож то ли на божество, недоброе такое, воинственное и мстительное, то ли на морского змея, обернувшегося человеком, из одной старой легенды. Там этот змей соблазнял юных девиц, обогащая рыбацкие деревеньки, а то и целые города, своими талантливыми, смелыми и сильными детишками.

Потом Юмил перестал пялиться на облако, перевел взгляд на жену и тихо потребовал:

— Никогда так больше не делай.

И голос у него был хриплый, севший, будящий фантазию и направляющий мысли в определенном, весьма игривом направлении.

— Что не делать? — буквально промурлыкала Лиин, придвигаясь поближе.

Юмил моргнул. Потом тряхнул головой и прокашлялся. Обозвал кого-то идиотом, попутно сообщив, что чуть не охрип, пытаясь достучаться до его разума, которого так и не обнаружилось. И лишь после этого повторил своим обычным холодным голосом:

— Никогда так не делай.

— Чего не делать?! — наверное, излишне бурно отреагировала расстроившаяся Лиин.

— Не пытайся перевернуть корабль, на котором находишься!

Лиин гневно тряхнула головой и нехорошо на него уставилась.

Так он просто подходящего случая ждал, чтобы это сказать? Думает, она сама не понимает, что нельзя дергать баркентину за парус, и что не будет в следующий раз осторожнее?

Он ее безмозглой дурой считает?

— Это случайно получилось и…

— Это получилось потому, что ты не просчитала действия и их последствия. Просто сделала. Потому что захотелось. Потому что все что-то делали, и ты не могла просто постоять и понаблюдать, как положено ученице. Никогда так больше не делай!

Лиин почувствовала, что краснеет. Если посмотреть непредвзято, то все так и было. И да, она, вероятно, проявила излишнюю самоуверенность там, где не надо было. Но это не значит, что душечка имеет право так ее отчитывать. Причем, подождав столько времени. Она уже сама все поняла, и его слова звучат обидно. Так, словно он сомневается, что она понять способна.

— Ты тоже никогда так не делай, — ровно произнесла Лиин, сдерживая желание его ударить. — Не отчитывай меня как… как девчонку, порвавшую платье. Я уже поняла, где и в чем ошиблась, так что…

— Ты не поняла, — упрямо сказал Змей.

— Поняла, — не менее упрямо не согласилась с ним Лиин.

Со стороны это спор наверняка выглядел нелепо. Девушка даже огляделась, чтобы убедиться, что нет зрителей и поэтому первая увидела ее — рыбацкую лодку, медленно появляющуюся из ниоткуда. Лодка Лиин настолько заворожила, что девушка замерла, глядя на нее во все глаза. Юмил что-то говорил, а она не слышала.

А потом лодка почти вплотную подошла к песчаной косе. С палубы, через борт, спрыгнул высокий человек, помахал рукой и уверенно пошел сначала по воде к песчаной дорожке, а потом по косе к сидящей на берегу паре. Юмил даже замолчал, обнаружив такую наглость. Потом вскочил на ноги.

Лиин поднялась следом.

С лодки бросили якорь.

Где-то за кустами стали что-то кричать, наверняка о новоприбывших.

Человек, приближающийся по косе, был высок, светловолос и почему-то Лиин знаком. А потом как-то так совпало, что стоило девушке этого человека узнать, как Змей непререкаемым тоном приказал:

— За спину, подними щит и ничего не делай.

Лиин в ответ пренебрежительно фыркнула и, скорее всего, назло мужу, бросилась навстречу пришельцу. Радостно крича:

— Валад!

А потом еще и повисла у блондина на шее.

А зрителем, как назло, оказался не только Юмил, замерший с непередаваемым выражением на лице, но и целая толпа морячков, выбежавших из-за кустов на помощь.

Глава 4

Старый добрый друг

Иногда, для того, чтобы получить кучу проблем, достаточно всего лишь поддаться порыву, совершить необдуманный поступок, спутать беспокойство с желанием выместить хоть на ком-то скопившуюся злость. А уж если один путает, а вторая совершает, проблемы будут обязательно. И разрешить их будет вовсе не просто. Потому что каждый на другого разозлился по делу и не считает нужным признавать свою вину.

А тем более не признают вину два мага. Один — излишне юный и самоуверенный, облагодетельствованный блокиратором дара. А второй — ощущающий себя слишком старым, и желающий развлечься, понаблюдав за метаниями молодого Веливеры.

Вот так и получилось, что Лиин обиделась и стала ждать того момента, когда муж это заметит и все поймет. А Юмил в свою очередь стал упрямо делать вид, что все в порядке, только изредка прожигая убийственным взглядом Валада. И все разумные люди старались без нужды к капитану Веливере не подходить, зато неразумные продолжали разжигать в нем ненависть к себе. И одним из этих неразумных людей был тот самый юный маг, который и стал первопричиной всего.


Гуркало Татьяна Николаевна читать все книги автора по порядку

Гуркало Татьяна Николаевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Маленькая волшебница 2. Наследники (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Маленькая волшебница 2. Наследники (СИ), автор: Гуркало Татьяна Николаевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.