MyBooks.club
Все категории

Камилла. Жемчужина темного мага (СИ) - Штерн Оливия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Камилла. Жемчужина темного мага (СИ) - Штерн Оливия. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Камилла. Жемчужина темного мага (СИ)
Дата добавления:
26 апрель 2023
Количество просмотров:
124
Читать онлайн
Камилла. Жемчужина темного мага (СИ) - Штерн Оливия

Камилла. Жемчужина темного мага (СИ) - Штерн Оливия краткое содержание

Камилла. Жемчужина темного мага (СИ) - Штерн Оливия - описание и краткое содержание, автор Штерн Оливия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Кто не мечтает попасть на бал и танцевать с принцем? Вот и Камилла мечтала. но принц оказался отнюдь не идеальным, а она — недостаточно хорошо владела собой.

Что бывает, когда на балу дебютантка прилюдно оскорбляет принца?

Правильно, ничего хорошего… но Камилла надеялась на лучшее и верила в то, что ее семья уцелеет.

Ровно до тех пор, пока на ночной дороге их не настиг вооруженный отряд.

Первая книга

Камилла. Жемчужина темного мага (СИ) читать онлайн бесплатно

Камилла. Жемчужина темного мага (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Штерн Оливия

— Я хочу новое колье, — объявила Лафия, поправляя юбки.

она подошла со спины, положила руки на плечи и слегка уколола острыми коготками.

И от этой незамысловатой просьбы Эдвин даже улыбнулся. Замечательно, когда женщина просит только украшений или тряпок каких — куда лучше, чем, упаси Всевышний, она бы требовала клятв в вечной любви или женитьбы. он поймал руку Лафии и приник губами к шелковистому запястью.

— Зачем тебе? У тебя их и без того много.

он увидел свои маленькие отражения в медовых глазах — и ничего за ними. Глаза Лафии были похожи на зеркала, в которые можно сколько угодно смотреться, но никогда так и не понять, о чем же она думает и думает ли вообще.

— Хочу новое. Видела вчера в лавке у мельхена, — капризно сказала она.

— У тебя столько золота, что оно тебя утянет на дно, если попробуешь в нем плыть, — насмешливо заметил Эдвин.

она улыбнулась — совершенно искусственной, ничего не значащей светской улыбкой. С прищуром, воображая себя стервой.

— Когда я стану старой, я буду покупать себе любовников.

он приподнял бровь.

— Чтобы компенсировать то, чего была лишена в молодости, — усмехнулась Лафия.

Эдвин вздохнул. отвратительно, когда женщина — неглупая женщина — становится ненужной и душной. но ничего с этим не поделать, и с Лафией придется расстаться.

— Будет тебе колье, — сказал он, — и позови Мартина, если встретишь.

Лафия молча кивнула, стряхнула несуществующие пылинки с окантовки глубокого выреза платья — только сейчас Эдвин заметил, то это было весьма дорогое платье, цвета кофе с молоком, расшитое золотом. Купленное им же. Интересно, был бы такой оттенок к лицу той нищей мыши? И покачал головой. нет, конечно же. она совсем другая. Холодная. Сияющая. Колючая, как кристаллики инея. Впрочем, все они колючие до поры до времени, а потом превращаются в вязкое и приторно-сладкое нечто, с которым становится невыносимо скучно…

Лафия испуганно вскрикнула, когда двери в спальню принца с грохотом распахнулись. Эдвин лишь обернулся в легком удивлении — какого верга? Кто хочет лишиться головы?

Удивление сменилось изумлением: в дверной проход, чуть ли не чеканя шаг, вошло несколько королевских гвардейцев, а за ними — Его Величество собственной персоной. И так его величество глянул на Лафию, что та, издав слабый писк, торопливо выскользнула прочь. Эдвин не шевельнулся, хотя в груди как будто собрался первый хрусткий ледок. Какого верга надо этому человеку?

Король остановился. он был стареющим, но все ещё статным мужчиной. И не просто статным — но внушающим страх подданным. И Эдвин знал, что сам он очень похож на своего отца, и наверняка будет таким же в старости, только вот совсем это не радовало. Эдвин бы предпочел быть похожим на матушку, которую очень любил, когда был маленьким.

— Папенька, — медленно произнес он, глядя в темные глаза отца. там кровавым пожаром полыхала ярость.

— ты! — прошипел король, — знаешь, что? Это уже чересчур!

— Лафия — умелая любовница, — спокойно ответил Эдвин, — и жениться я на ней не собираюсь.

он внимательно наблюдал за выражением лица монаршего родителя. И, к удивлению, ничего, кроме брезгливости, не увидел.

— не неси чушь, — процедил король так, что любой другой бы уже хлопнулся в обморок от ужаса. Эдвина, однако, так легко не возьмешь.

— тогда я не понимаю…

— И ты смеешь врать мне? мне, королю?!

— Да в чем моя вина-то? — Эдвин развел руками, — объяснил бы для начала!

И моргнул при виде собственного кинжала, который появился в руках отца.

он держал его, обмотав платком лезвие, которое, к слову, было замарано кровью. Хрусткий ледок в груди превратился в ледяной ком, ощерившийся иглами. но показать свой страх? Да ещё и человеку, которого и отцом — то язык не поворачивается назвать?

— Что это? — процедил он, кивая на кинжал.

— ты зашел слишком далеко, сын, — глаза короля метали молнии, — я думаю, что мало порол тебя в детстве…

— Достаточно.

— не достаточно, — король хмыкнул, — почему бы не сознаться? не облегчить совесть?

— Да в чем ее облегчать — то?

— например, рассказать мне о том, какого верга ты зарезал барона Велье.

Эдвин перевел взгляд с кинжала на отца.

ты же шутишь, правда?

но нет, король был совершенно серьезен. И страшно зол.

— Я его и пальцем не тронул, — растерянно сказал Эдвин.

И неожиданно щека расцвела едкой болью. Эдвин потер ее — ну вот, схлопотал оплеуху от папеньки, теперь уже на глазах солдатни. Что за невезение?

— Врешь! — рявкнул король, — все видели, как дочка Велье дала тебе пощечину на балу, и все видели, как потом семья барона уехала. А ты, ты где был потом, сын?

И на Эдвина снизошло совершенное, полное спокойствие. Лебезить, суетиться — значит доказывать собственную вину в глазах короля.

И он сказал единственное, что казалось правильным в этот момент.

— Я ушел с бала, а потом со своими людьми поехал домой. Сюда, то есть. ну, знаешь, оставаться там после того, как тебя отхлестали по щекам — так себе идея.

— Врешь, — голос короля упал до хриплого шепота, — ты поехал… в сопровождении своих людей, да. только не домой. Вы догнали семью Велье и убили их. твой нож достали люди герцога из груди барона.

— Люди герцога? — переспросил Эдвин.

А сам подумал — зачем герцогу убивать собственного нищего родственника?

— Люди герцога, — повторил отец, — это чересчур, Эдвин. Слишком даже для тебя.

— так ведь я ничего не сделал.

— не нужно, — король скривился, но его глаза полыхали на бледном лице, — надо думать, перед тем как творить такую дичь. А теперь… Что я могу сделать? Герцог — не крестьянин. Я не могу играючи заткнуть рот ему и его сторонникам. между прочим, он тоже нашей крови. Посему ты отправляешься в темницу.

«но ведь ты не серьезно, нет?»

— отец… — прошептал Эдвин, — это какая-то чушь. Все это. неужели ты не видишь, что меня подставили? Что нас подставили? Да возьми ты, допроси кого-нибудь из моего отряда, ну? Хоть Крысу, хоть…

И осекся под тяжелым взглядом отца.

— мои люди не видели более никого из тех, кому была поручена твоя охрана. никого из них нет при дворе. никого.

— Да как же — нет? Все они… Все четверо, они были здесь!

— но их здесь нет, Эдвин, — прошипел король, — допрашивать некого. И никто не может подтвердить того, что это не ты разделался с неугодной тебе семьей. И все из-за пустяка.

— ну, не так, что бы пустяк, — задумчиво пробормотал Эдвин.

«Думай, думай!» — проговорил он про себя.

Происходило что — то непостижимое и непонятное. Куда делись его люди? Почему? Какая отвратительная, просто ужасная подстава. И почему отец верит? ну, боже мой, это ведь очевидно, что кто-то расправился с Велье, а на него, Эдвина пытается свалить вину. Стоп. А почему — кто-то? Герцог, чтоб его верги под землю утащили. тут и думать особо незачем.

— Я женюсь еще раз, — в действительность вернул хриплый, надтреснутый голос короля, — и у меня будут еще наследники, понятно? не нужно считать себя исключительным. Я скорее пожертвую оболтусом, не понимающим, что творит, чем доведу страну до междоусобицы. так что ты, сын, пока что отправляешься в тюрьму.

— Понятно, — сказал Эдвин и сам поразился собственному спокойствию, — и надолго ли?

— До суда, — осклабился король, — тебя будут судить.

Вопросы… они толпились, толкались под сводами черепа.

Эдвину очень хотелось спросить отца — неужели ты пожертвуешь мной ради мира с каким-то герцогом? Ведь мы можем его убрать, без лишнего шума. Или все эти слова о тюрьме — только для солдат? ну, в самом деле, папенька…

— Подожди, — Эдвин вдруг вспомнил что-то важное, — а как же… дочка их?

— Утонула, — тяжело обрубил король, — можно подумать, ты не знаешь.

— мне кажется, ты судишь поспешно и… предвзято, — процедил Эдвин, — мне бы хотелось знать, кто тебя настроил против меня, м-м?

Король шагнул назад, освобождая дорогу гвардейцам. Кивнул на Эдвина.


Штерн Оливия читать все книги автора по порядку

Штерн Оливия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Камилла. Жемчужина темного мага (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Камилла. Жемчужина темного мага (СИ), автор: Штерн Оливия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.