MyBooks.club
Все категории

Лорел Гамильтон - Страдание

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лорел Гамильтон - Страдание. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Страдание
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
427
Читать онлайн
Лорел Гамильтон - Страдание

Лорел Гамильтон - Страдание краткое содержание

Лорел Гамильтон - Страдание - описание и краткое содержание, автор Лорел Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Каких зомби можно поднять. А каких лучше оставить лоне земли. Об этом вам стоит спросить Аниту Блейк.

До сих пор, она считала их просто отталкивающими, но никак не опасными. Ей никогда еще не приходилось слышать, чтобы кто-то из них мог стать причиной долгой и мучительной смерти человека. Но все изменилось.

Давно уже не видевший своего сына, отец Мики лежит присмерти, разлагаясь заживо от странной болезни, о которой, лечащие его врачи шепчутся как о «болезни зомби».

Анита всю свою жизнь поднимает мертвецов, но такое видит впервые. Эти существа охотятся в дневное время, с такой же скоростью и сноровкой, как вампиры. Если они вас кусают — вы становитесь точно такими же, как они. И так далее, до бесконечности…

Чем все это закончится?

Не знает даже Анита Блейк.

Предупреждение: книга не прошла финишную вычитку, поэтому

содержит много ошибок, т. к. бета вопиюще неграмотна, а так же

присутствует ненормативная лексика. В общем, все как всегда!

Страдание читать онлайн бесплатно

Страдание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорел Гамильтон

— Плохо. Но при чем тут Шеймас?

— Любовник Смерти его укусил, вторгся в его сознание. Я использовала свою связь с гиенами, чтобы помочь ему сопротивляться; да и его связь с Мастером Вампиров, скорее всего, помогла ему сопротивляться лучше, чем Арэсу, но…

Она перебила меня:

— Но ты думаешь, что Шеймас освободился от ментального контроля, потому что контролировавший его вампир умер.

— Я должна была позвонить тебе сразу же, как только заподозрила, что тот вампир не мертвее мертвого, но была заняла спасением одного из их жертв и… черт, Клодия, я не подумала о Шеймасе, пока ты не позвонила.

— Ты думаешь, Любовник Смерти контролирует Шеймаса?

— Да, думаю.

— Вот дерьмо, — сказала она.

— Именно.

— Возможно, Арлекин не так хорош, как рассказывают, но все же они хороши, а некоторые — потрясающе хороши, и Шеймас — один из лучших их бойцов.

— На каком уровне он обращается с оружием? Я недолго тренировалась вместе с ним — наши графики не совпадали.

— Врукопашную с ним лучше не драться, он пугающе быстрый, Анита. Фредо называл его Водой, потому что тот был стремительным и текучим. Ты стреляешь лучше чем он, но вы оба любите ножи. Шеймас побеждал Фредо на тренировках с ножом, и не просто нанося порезы, как получалось у тебя, а побеждая его полностью.

— Вот же ш, — ругнулась я.

— Именно, Фредо будто родился с ножом. Еще никто до этого его не побеждал.

— Если нам придется его застрелить, его Мастер может погибнуть на пару с ним.

— Я знаю, но если ты не застрелишь его, то погибнешь, а с тобой и Никки. Если он успеет ударить — он сильнее, но не быстрее и не лучше в боевых искусствах. Мы думали о том, чтобы дать Шеймасу вести класс смешанных боевых искусств.

— Он настолько хорош… — ответила я.

— Боюсь, что так.

— Ну, просто праздник какой-то.

— Анита, мне нужно, чтобы ты сказала Никки: Шеймас настолько хорош в бою, что он последний, с кем бы я хотела встретиться в реальном бою.

— Передам.

— Тебе тоже нужен разговор на тему безопасности? — спросила она.

— Хочешь посоветовать мне не пытаться боксировать с Шеймасом?

— Да, типа того.

Я рассмеялась, хотя смех получился не слишком радостным.

— Поверь, Клодия, если мне придется драться с ним без оружия, то не потому что я не попыталась сначала его убить.

— Если потеряешь свое оружие, то из схватки с ним живой не выйдешь, Анита. Ты хороша, но даже я не уверена, что смогу его побить, а я ближе к нему по весовой категории.

— С нами пойдет спецназ.

— Ты сейчас где?

— На парковке у больницы, ждем спецназ и выдвигаемся.

— Лисандро и Дев уже выходят.

— Если Шеймас настолько крут, он съест Дева на обед.

— Ага, но если бы я была одним из свергнутых членов Совета, я бы хотела убить нового короля вампиров Америки. А это значит, что лучших я оставлю здесь, чтобы прикрыть Жан-Клода.

— Согласна, — ответила я.

— К тому же, у тебя же будет отряд спецназа — они довольно хороши, для людей, конечно.

— Они хороши для кого угодно.

— Да ладно, Анита, они не потянут наших скоростей.

— Ага, но тренировки засчитываются.

— Не трудись защищать их от меня, Анита. Я уважаю спецназовцев и их возможности. Я просто говорю, что они — люди, а Шеймас — нет.

— Не спорю, и прости, если слишком рьяно их защищала.

— Все в порядке. Я собираюсь поговорить с верживотными Арлекина и посмотреть, удастся ли узнать что-то полезное о Любовнике Смерти.

— Если найдешь хоть что-нибудь, что сможет помочь, позвони, — попросила я.

— Ты же знаешь, что позвоню, — ответила она.

— Если спецназ приедет сюда быстрее, чем Лисандро и Дев, мы уедем. Нам нужно использовать каждую минуту светового дня, что у нас есть.

— Поняла, я напишу Деву, и удостоверюсь, что они с Лисандро приняли к сведению.

— Ты знаешь, что я против участия Лисандро в операциях, потому что у него есть семья. Зачем посылать его?

— Ты знаешь зачем, Анита, — произнесла она с мягким упреком.

— Ага, — вздохнула я, — я тренировалась с Лисандро и видела его тренировки с другими. Он не самый сильный из охранников, но чертовски быстр и в многоборье у него отличная скорость, выносливость, сила и техника боя. Лучше него разве что Прайд.

— Именно поэтому один из них отправился с тобой, а другая осталась здесь, просто на всякий случай.

— Дело не дойдет до боя один-на-один, Клодия.

— Вероятно нет, но если наступит время, когда ты сможешь стравить в драке Шеймаса и Лисандро, не дав вмешаться другим, я бы так и сделала.

— Ты тоже собираешься отправить Прайд к гиенам? — спросила я.

— Нет, у нас здесь больше охранников, Анита. Мы превосходим его умениями и количеством.

— Но ты все равно держишь Прайд при себе, просто на всякий случай.

— Ага.

— Отправь кого-нибудь и к Мике.

— Отправлю.

— Береги их для меня.

— Это моя работа.

— Кстати о работе, подъехал спецназ, — сказала я и махнула им рукой, давая понять, что перед отбытием мне надо с ними переговорить. Они высыпали из своего внедорожника и выглядели все под два метра, широкоплечие, с узкой талией, как спортсмены, только в бронежилетах и с оружием. Большинство спецназовцев и сотрудников спецподразделений были высокими и атлетичными, да и просто выглядели хорошо. И это не хвастовство, а просто правильные тренировки; большинство из них прожили жизнь в качестве самых крутых и опытных людей среди своего окружения.

— Убей его для нас, Анита, — сказала Клодия.

— Это моя работа.

— Ну да, видимо, — хмыкнула она.

Я отключилась и пошла сообщать спецназу о том, что знаем где находится логово вампира. Также, мне пришлось сказать им, что у нас, возможно, появился еще один оборотень с промытыми мозгами, как у Арэса. Если это подтвердится, им придется изменить закон, и я не смогу больше привлечь к работе своих пушистых друзей.

Глава 75

Несколько дел задержали нас на парковке достаточно долго для того, чтобы до нас успели доехать Лисандро и Дев, и уложить оружие в багажник внедорожника: Малыш Генри попросил себе пистолет, и я объяснила всем, что произошло с Шеймасом. Обычно на просьбу о пистолете отвечают не просто «Нет», а «Черт побери, нет!», но все они знали его, его умение стрелять, а также то, насколько хорошо он ориентируется на местности. Вообще-то, он служил в армии с Мачетом и Уилсоном, двумя ребятами из спецназа: точнее — Мачете и Вилли, большинство спецназовцев очень любили давать прозвища. Некоторые происходили от имен, как эти два, а некоторые были просто позывными, например, сержант Брок был Барсуком, а Янси, который приходил ко мне в больницу — Лебедем. Он снял с себя достаточно шмоток, чтобы я смогла мельком увидеть почти черные слегка вьющиеся волосы, и улыбающиеся карие глаза. Он даже близко не был похож на лебедя.


Лорел Гамильтон читать все книги автора по порядку

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Страдание отзывы

Отзывы читателей о книге Страдание, автор: Лорел Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.