MyBooks.club
Все категории

На лезвии любви (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая На лезвии любви (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
На лезвии любви (СИ)
Дата добавления:
29 май 2021
Количество просмотров:
109
Читать онлайн
На лезвии любви (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна

На лезвии любви (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна краткое содержание

На лезвии любви (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна - описание и краткое содержание, автор Верхова Екатерина Сергеевна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Брак по расчету — такую подставу и стоило ожидать от моей дорогой бабушки. Именно это и стало началом конца. Меня, Эрналию Краун Браунс, перевели на факультет боевой магии, взяли внештатным сотрудником в самую таинственную и могущественную организацию королевства и бросили навстречу новым приключениям! Главное, чтобы мужчина, которого я люблю всем сердцем не узнал о том, что я… его люблю. И ни в коем разе не подумал, что люблю другого.

На лезвии любви (СИ) читать онлайн бесплатно

На лезвии любви (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Верхова Екатерина Сергеевна

Дарен что-то сказал Морэну, но нам было не расслышать — слишком уж далеко мы стояли от ректора. Дважды мигнул кристалл телепортации, и оба Неррса оказались совсем рядом.

— Внимаю, — почти равнодушно произнес Неррс.

— Чему? — сорвалось у меня.

— Очень хочу послушать, как так вышло, что купол перестал существовать.

— Ой, а вы как раз стоите на главной причине этого знаменательного события! — выдала Гильяр, едва скрывая улыбку.

И, честное слово, я бы лучше точно не смогла ответить!

Неррс-ректор и правда наступил на ключевую формулу, разрушившую его защитный купол. И когда перевел взгляд и понял, что находится в самом эпицентре исследовательской работы, выдал еще один тяжелый вздох. Вновь опустил на записи взгляд, в этот раз куда более заинтересованный.

— Чья работа? — с любопытством спросил он.

— Общая, — перебила я Ричарда, уже готового отметить мои заслуги. — Постарались все.

— Да? — Неррс поднял насмешливый взгляд. — Тогда от всех вас с удовольствием жду рефераты о том, какая именно часть вот этого безобразия была на вашей совести.

— Господин ректор, — вперед выступил и Морэн, с силой нажимая на носок ботинка и стирая еще одну важную запись. — Так уж вышло, что их заданием было выбраться за предел купола, и эти грифонята подошли к решению вопроса кардинально. Они просто этот предел стерли. Можем ли мы за это их наказывать отдельным заданием? Ведь с задачей они успешно справились. Купола больше нет.

— А разве получение и обработка свежих знаний — это наказание? — в тон ему удивился Дарен. — Наоборот, если каждый из группы подготовит реферат, я начислю всей группе пятьсот баллов, которые мы разделим соразмерно совершенным усилиям в исследовании бреши в куполе. Я умею признавать собственные ошибки и с любопытством изучу все материалы, чтобы впредь подобного не повторилось.

— Мы услышали ваше щедрое предложение, — за всех ответил Ричард, пока я ничуть не фигурально прикусывала себе язык, дабы чего-нибудь не брякнуть.

А уж брякнуть ой как хотелось! Хоть что-нибудь!

Только сейчас я поняла, насколько устала за это время, насколько измученной чувствую себя. И такое состояние нисколько не способствовало доброжелательности.

— В таком случае оставляю их на вас, Неррс, — Дарен кивнул своему кузену, криво усмехнулся и активировал еще один кристалл телепортации.

— Ну-с, мои дорогие, — протянул Морэн, проходясь по нам взглядам. — Я знал, что могу ждать от вас чего-то любопытного, но чтобы настолько... Всего за восемь часов сломать купол, выполнить задание и уязвить самолюбие нашего дорогого ректора! Браво, второкурсники!

Морэн наигранно захлопал в ладоши.

— За это занятие вы должны были понять, как важна работа в команде, но, конечно же, вряд ли поняли. Впрочем, победителей не судят. И чтобы вы не велись на эти его пятьсот баллов, назначаю всей группе семьсот. Пусть ректор помучается, пытаясь разгадать эту загадку, — мужчина подмигнул.

Мы все хором выдохнули. Семьсот? Это солидно. Да, если делить на всех, получится по тридцать на студента, но даже этими тридцатью можно было смело гордиться. И куда больше, чем вчерашними.

— Браунс, поскольку ты единственная, кто вообще понял, как это работает и как ломается, выбор за тобой, — начал Морэн, и его ехидный тон мне ой как не понравился. — У тебя два варианта. Первый — забрать себе все баллы, выпуститься из ВАКа экстерном и устроиться на работу, получив какое-нибудь высокооплачиваемое местечко. Можно даже ко мне, — Морэн вновь подмигнул. — Троих неудачников, которые направятся к куролиску, выбирать тоже тебе. И вариант второй — разделить все баллы поровну. И чистить загоны отправитесь все вместе, включая тебя.

Одногруппники выжидательно на меня уставились.

Они что, всерьез? Думают, что я хоть секунду буду размышлять?

— Как я уже сказала, — спокойно произнесла я, — это общая работа. А значит, баллы надо делить на всех. И в амбары мы пойдем вместе.

— Вот так и затухают великие умы, — со смехом выдал Морэн, явно довольный моим выбором.

Вот кто-кто, а он точно не сомневался, что я предпочту, и этот вопрос задал не для того, чтобы услышать ответ, а чтобы насладиться реакцией всех остальных. И эти самые остальные шумно выдохнули. Интересно, сколькие из них предпочли бы первый вариант?

— Ладно, грифонятки, так и быть. Оставляю вас наслаждаться победой, — произнес Морэн и активировал кристалл телепортации.

— Ты что-то говорила про обед, Браунс, — протянула Гильяр.

Глава 10

До комнаты я добралась ни жива ни мертва. Зато наелась так, что на сутки вперед хватит — подавальщица в столовой при виде нашей оравы каждому выдала по двойной порции. То ли посчитала, что недокармливать магов-боевиков чревато, то ли чисто по-человечески пожалела.

Но расслабиться и отдохнуть не удалось. Только я выползла из душа, как пришел вестник:

«Артефакт готов. Жду тебя в кабинете.

Д.Неррс».

Какие прекрасные новости... Вот только они меня совершенно не обрадовали. Это означало только одно: сейчас придется переодеться, обуться и выйти в промозглую действительность, чтобы добраться до административного корпуса, а следом и до кабинета ректора.

Кристаллы телепортации — очень удобная штука, но, разумеется, мне никто их не предлагал. Это было бы слишком просто!

— Ты куда? — поинтересовалась Нира, отвлекаясь от очередного эскиза. Она уже слышала о том, через что нам сегодня пришлось пройти. И даже повосхищалась.

— За геолокативным конструктом, — совершенно честно и оттого еще более мрачно сообщила я.

— За чем? — переспросила Нира.

— Маячком для отслеживания местоположение Фирса, — ответила, уже обуваясь.

Влажные волосы собрала в косу. Может, остричь их? В последнее время они лишь мешают. Да и уход занимает слишком уж много времени.

Выскользнула из комнаты и направилась в сторону выхода. Благо почти никто из готовящихся ко сну не обращал на меня внимание. Окликнули лишь пару раз, поинтересовавшись, как нам удалось взломать купол. Слава о нашей группе расползлась по академии со скоростью фаербола, сейчас о нас буквально слагали легенды.

— Просто случайность, — отмахнулась я, нацепив улыбку.

В административном корпусе меня встретила долгожданная тишина — преподаватели уже давным-давно покинули свой рабочий плацдарм, потому до кабинета ректора я добралась совершенно спокойно.

— Добрый вечер, — поздоровалась, со стуком проходя внутрь.

Сегодня там не было бутылок с алкоголем и царила вполне рабочая атмосфера. Стол вновь был усыпан бумагами, и когда я подошла ближе, краем глаза уловила уже знакомые формулы, которые выводила для снятия купола. Надо же, как Неррса задело.

— И тебе, — поздоровался Дарен, откладывая перо в сторону.

Его всегда идеальная прическа превратилась во взлохмаченные пряди. Захотелось тут же запустить руку в волосы и пригладить это безобразие, но вместо этого я уселась в свободное кресло напротив. В теле поселилась непривычная тяжесть, потому стоять и тем более ходить было не так легко, как раньше.

Не самые привычные ощущения для человека, который в прошлом болел или испытывал недомогание раз в год. Видимо, эту часть родовых способностей мне не удалось продублировать.

— Не хочешь мне ничего рассказать? — с улыбкой поинтересовался Дарен, кивая на разложенные по столу бумаги.

— О чем? — осторожно уточнила я.

— О том, как тебе это удалось?

— Это работа всей группы. — Пожала плечами. — Каждый приложил усилия.

За обедом, плавно переходящим в ужин, мы решили, что не будем сдавать ректору рефераты. Во-первых, слишком уж мороки много, правильно все расписать, чтобы размазать баллы. Во-вторых, маги-боевики никогда не отличались смирением, а после такого дня не только у меня душа требовала какой-то пакости.

— Эрна, — Дарен со смешком выдохнул мое имя. — Во-первых, я прекрасно знаю, как выглядит твой почерк. А во-вторых, ты самая большая зануда на свете. Только тебе хватит терпения и, что важнее, знаний так скрупулезно взламывать мою почти идеальную защиту.


Верхова Екатерина Сергеевна читать все книги автора по порядку

Верхова Екатерина Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


На лезвии любви (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге На лезвии любви (СИ), автор: Верхова Екатерина Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.