MyBooks.club
Все категории

Мой темный дракон (СИ) - Роут Айви

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мой темный дракон (СИ) - Роут Айви. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мой темный дракон (СИ)
Автор
Дата добавления:
27 февраль 2024
Количество просмотров:
24
Читать онлайн
Мой темный дракон (СИ) - Роут Айви

Мой темный дракон (СИ) - Роут Айви краткое содержание

Мой темный дракон (СИ) - Роут Айви - описание и краткое содержание, автор Роут Айви, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

На что не пойдешь, чтобы выплатить долги отца? Мне вот пришлось устроиться горничной... в бордель. Несмотря на все неприличные предложения, мне удавалось отстаивать свою честь. До тех пор, пока мне не встретился Он. Таинственный незнакомец с льдисто-золотым взглядом, который посмел претендовать на мою свободу… и мое сердце. Станет ли он тем, кто освободит меня от долгов и унизительной работы, или моим пленителем, втянув в политические интриги? В тексте есть: ⚡️ Невинная, но бойкая героиня ⚡️ Загадочный дракон с темным прошлым ⚡️ Тайны и загадки ⚡️ Обязательно счастливый конец 

 

Мой темный дракон (СИ) читать онлайн бесплатно

Мой темный дракон (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роут Айви

Нерей молчал так долго, что мне даже стало не по себе. Я все никак не могла оторвать взгляда от кофе у меня в чашке, только сжимала ее сильнее и сильнее, и когда он заговорил, вздрогнула.

— Я предлагаю тебе остаться в моем доме в качестве друга.

— Друга? — Я была так шокирована, что даже снова осмелилась посмотреть на Нерейя. Тот выглядел спокойным и даже дружелюбным, как какой-нибудь дядюшка.

— Ну, да. Знаешь, у меня не так много друзей, а ты привнесла в мой тихий дом жизнь. Мне захотелось сюда возвращаться. — Он улыбнулся, хотя мне показалось, что уголки губ у него дрогнули, как будто улыбка далась ему с трудом.

— Я так не могу. — Вздохнула я. — Не хочу быть нахлебником…

— Мы придумаем, чем бы ты могла заняться чуть попозже, хорошо? — Видя, что я снова нахмурилась, Нерей вздохнул. — Ну, хорошо. Я нанимаю тебя в качестве… хм, смотрителя моей библиотеки. Да, точно. — Лицо его просветлело, он улыбнулся. — Тебе придется создать картотеку всех томов, что у меня хранятся, а также каждую неделю покупать новые. Работы много! Пойдет?

Это очень походило на сделку с совестью. Я посмотрела на мужчину, чуть прищурившись. Был здесь какой-то непонятный мне подвох. Эта должность только для ширмы, понятное дело, он просто хочет сделать мне добро… Наверное. Но в бескорыстность я давно перестала верить. Однако не согласиться было выше моих сил. Почувствовав, что ужасно слаба перед собственным желанием каждое утро просыпаться в теплой постели и нежеланием возвращаться к Мессалине, я все же кивнула.

— Ну и славно! Подать тебе еще булочку? — Кажется Нерей выдохнул с облегчением. Протянул мне блюдо свежих булочек с корицей, наши пальцы соприкоснулись, по телу пробежала дрожь. Наши глаза встретились, а я неожиданно вспомнила про ночной поцелуй. К щекам прилила краска, в солнечном сплетении снова стало печь. Я поспешно отдернула руку, прихватила булочку и снова уткнулась в свой кофе, стараясь не смотреть на Нерейя. Да что со мной такое⁈

— Ты твердо решила пойти к Мессалине? — Тихо спросил Нерей, когда с завтраком было покончено.

— Мне надо знать наверняка. — Кивнула я.

Глава 25

Пока ехали в сторону Квартала Роз, Элла всю дорогу молчала. Я просматривал бумаги с цифрами доходов от «Черной лисицы». Как оказалось, владелец нескольких игорных домов словно паук опутал своей сетью, погружая все больше и больше обычных жителей и сильных мира сего в ужасные долги, растущие проценты. Даже меня впечатлили списки должников «Лисицы».

Но больше меня поражало, какую роль в этом сыграла Элла. Я лишний раз удостоверился, что эта рыжая лисичка предназначена мне судьбой. Те дорожки, что она прокладывала нам с Эллой, вели нас не только друг к другу, но и прямиком к достижению моих целей. Если бы не похищение моей Эллы, я бы с запозданием узнал, а может и не узнал бы вовсе о существовании этой порочной сети. Теперь у меня в руках была власть, которая позволяла мне сильно продвинуться вперед. Этот город будет за мной, а значит и ворота в столицу открыты.

Это не говоря уже о том, что я, наконец, встретился лицом к лицу с моим спутником. С моим драконом. Тот насытившись свежей кровью сейчас спокойно дремал внутри. Но и без его рычания я чувствовал острую тягу к Элле. Мне хотелось скрыть ее в своих объятиях, никому не отдавать, никому не показывать. Мое сокровище, моя лисичка, моя истинная. Вчерашний поцелуй до сих пор отдавался горячей пульсацией внизу живота.

Сейчас я понимал, что поспешил. Что Элле нужно чуть больше времени, чтобы привыкнуть, чтобы почувствовать себя в безопасности. Но вчера в моих руках она была столь беззащитной, такой нежной, что ни я, ни дракон не выдержали. Впредь буду аккуратнее.

Однако сейчас, поглядывая поверх бумаг на бледное и решительное лицо, на котором сейчас отчетливо выделялась каждая веснушка, я уже не так был уверен в своих намерениях. Больше хотелось утянуть ее снова к себе на колени и целовать каждую веснушку, каждый кусочек горячей кожи…

Почувствовав, как даркон внутри начал ворочаться, я поспешил вернуться к цифрам и счетам. Не сейчас, дружище, точно не сейчас. Ей-богу, как пятнадцатилетний мальчишка.

Экипаж мягко качнулся и остановился, мы прибыли.

— Не передумала? — Спросил я, откладывая бумаги. Элла отрицательно покачала головой и крепче сжала руки в кулачки.

Хозяйка борделя встретила нас в своем кабинете, где она потягивала утренний кофе. Вид у нее был самый беспечный и любезный, хотя я был уверен, что она уже слышала, что Фавста нет в живых. Интересно, знает ли подробности произошедшего.

Мы сели в кресла напротив широкого стола.

— Какими судьбами? — Мурлыкала Мессалина, глядя на нас с большим интересом. — Неужели хотите продлить услуги Эллы, господин Нерей?

Я видел, как Элла подалась вперед, но я не дал ей заговорить.

— Я хотел бы выкупить Эллу, госпожа Мессалина. Совсем. — На меня уставились две пары удивленных глаз. Глаза Мессалины алчно засверкали.

— Как смело. — Наконец, нашлась что сказать она. — Это будет стоить очень-очень дорого господин Нерей. Нужно учесть все неустойки, упущенную прибыль…

Мне кажется я даже слышал, как в ее голове щелкают счеты. Пришлось прервать эту увлекательную бухгалтерию.

— А что же, тех денег, что вы оставили себе до последнего медяка вместо того, чтобы отдать долг Эллы, не хватит? — Вежливо поинтересовался я, откидываясь в кресле.

Мессалина вмиг приняла вид оскорбленной невинности.

— Да как вы могли такое обо мне подумать…

— Сколько вы не отдавали деньги Фавсту? — Тут уже не выдержала Элла. Я видел, как она впилась пальцами в подлокотники кресла до побелевших костяшек.

— Элла, девочка моя, ну что ты такое говоришь, разве же я могла?

— Вы были мне как мать… — В глазах Эллы заблестели слезы, она вскочила. — А теперь врете прямо в лицо! Вы врали Фавсту! Сказали, что я ничего не платила уже много месяцев, и он меня чуть… чуть…

Я видел, как в глазах Мессалины мелькнуло понимание. Она кинула быстрый взгляд на меня. Поняла, кто вчера устроил резню в «Лисице». Но перед Эллой она продолжит изображать оскорбленную невинность.

— Элла. — Я коснулся холодной ладони девушки, обращая на себя внимание. Она вздрогнула и повернула голову ко мне. — У тебя есть вещи, которые ты хотела бы забрать отсюда? — Кивок. — Можешь пока собрать их, а я побеседую с госпожой Мессалиной наедине.

Все что хотела узнать Элла — узнала. Ложь Мессалины и нелепые оправдания были столь очевидны, что будь на месте моей лисички даже девочка глупая, и та бы догадалась. У Эллы же был живой ум, она сразу раскусила неумелую ложь. Больше ей тут делать нечего.

Поколебавшись немного, Элла все же кивнула, и больше не глядя на Мессалину, отправилась к двери. Я же коснулся серьги Белла в ухе, второй рукой быстро чертя знакомый глиф.

— Нокс, Мона рядом с тобой? — Разговор, конечно, проходил только у меня в голове.

— Да.

— Отлично, она нужна мне с бумагами в борделе у Мессалины в самое ближайшее время. Ты — прямо сейчас.

Я отключился и обратил взор на хозяйку борделя. Та скрестила руки на груди и поджала тонкие губы.

— Что, тоже будете мне угрожать? — Выгнула блондинка тонкую бровь-ниточку. — Учтите, господин Нерей, ко мне такие как вы приходят по три разу на дню. Уже пуганая.

В этот момент я почувствовал как из тени в углу возле книжного шкафа, забитого пустыми безделушками, шагнул Нокс. Мессалина коротко вскрикнула.

— Нет, госпожа Мессалина. С такими подлыми людьми, которые способны предать существо, которое доверилось вам, я не договариваюсь. — Нокс подошел, встал рядом со мной, равнодушно глядя на Мессалину. — А сделаем мы следующее…

Глава 26

Следующие дни прошли как в тумане. Я была совершенно раздавлена произошедшим, в голове постоянно крутился вопрос: почему? Почему Мессалина так со мной поступила? Почему все люди, которых я хоть немного считала близкими, отворачиваются от меня? Чем я провинилась перед богами, небом?


Роут Айви читать все книги автора по порядку

Роут Айви - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мой темный дракон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мой темный дракон (СИ), автор: Роут Айви. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.