Государь слышал ее последнюю вспышку. Не оттолкнет ли его подобное?
Впрочем, что я знаю о вкусах его величества? Да и отец Эльвиры очень влиятелен. Хотя, тут у всех родственники со связями.
— Нельзя отказаться? — спросила Валенсия.
— Нет, — разрушила я ее надежды.
— Не хочешь идти? — выразила удивление всех Грасс.
— Боюсь. Там всегда много народу. Что, если?..
Девушки переглянулись.
— Сейчас нам обеспечивают повышенную защиту, — успокоила я их. — Будут применены артефакты. Все пройдет нормально.
По крайней мере я на это надеялась.
* * *
Оставшееся время до маскарада мы все так же ходили по благотворительным мероприятиям, которые организовывала империя, улыбались и старались быть полезными. Когда девушки возвращались во дворец, то начиналась подготовительная суета. Все с нетерпением ждали бала, словно дети — зимних праздников. Всем было интересно там побывать.
Я же не испытывала столь бурных восторгов. Под личиной Анны Ромейн я не могла быть подле шефа и скучала. И вместо времени, проведенного рядом со змейсом, ко мне приходили девушки то спросить совета, то просто поговорить. Я чувствовала себя дуэньей, а не одной из участниц. Поняв, что я не претендую на титул императрицы, меня больше не рассматривали как соперницу и ходили просто поболтать. Даже Этевора. Я единственная, кто соглашался с ней общаться.
Идя вечером перед балом к его величеству, я была на грани. Когда секретарь впустил меня в кабинет, где государь с Сеймуром о чем-то жарко спорили, то увидев меня, мужчины резко замолчали.
— Что-то случилось? — удивленно спросил змейс, а я даже не поприветствовала императора.
— Убей меня немедленно, — попросила начальника.
— Что? — опешил его величество.
— Они тебя обижают? — обеспокоился шеф.
— Претендентки сводят меня с ума! Это невыносимо. Операция по добыче информации провалена. Они меня не раскрыли, но считают шпионом. Кто мне в чем признается? К тому же, я совсем не выполняю функции твоего помощника, — пожаловалась я.
Эдвард подошел и, прикоснувшись, нежно погладил мою щеку. Я замерла, в удивлении и смущении смотря на него.
— У тебя грязь на лице, — пояснил мужчина.
Император в это время беззвучно смеялся, и мне стало стыдно. Вот же неряха! Я встала и подошла к одной из зеркальных поверхностей кабинета, проверить, все ли в порядке. Поправила прическу, осмотрела лицо.
— Анна, потерпеть осталось совсем немного, — попробовал успокоить начальник. — Я тоже скучаю по тебе.
— У нас с Эдвардом есть отличный план, — поведал его величество.
— Который мне, конечно же, не расскажут? — уточнила я.
— Сообщу во всех подробностях, но после бала.
Повернулась и, прищурившись, посмотрела на начальника.
— Обещаю, — вскинул он руки в защитном жесте. — Ты уже выбрала платье?
— Да, я буду белой вестницей.
— Мифический персонаж, который приносит сюрпризы? — удивился император. — Необычный выбор.
— Почему бы и нет. Знать носит только черное, кто не может себе это позволить — просто темные или яркие оттенки. Но белый тоже красив.
— Невесты змейсов выходят замуж в белом, это традиция, — обронил шеф. — Я бы хотел посмотреть на тебя в таком наряде.
Замерев, я посмотрела на него.
— В свадебном платье? — настороженно уточнила я.
— В белом наряде, — поправил змейс.
А император снова смеялся. Мне нужно перестать воспринимать все буквально!
— Значит, встретимся на балу, — подвел итог Сеймур. — А потом убьем тебя.
Выходя из кабинета его величества, мы в приемной столкнулись с моим дядей и по совместительству деканом академии, в которой я училась. Он и еще пятеро магов ожидали своей очереди. Дядя обернулся, скользнул по змейсу равнодушным взглядом и улыбнулся мне.
— Анна, добрый вечер. Как твои дела?
— Добрый. Неплохо, — пробормотала я. — У вас новые студенты?
Некоторое время назад общественность узнала, что мисс Анна Аркури — племянница господина Брогана. Он все-таки добился своего, обнародовав наше родство. Помог и император. Теперь мы могли общаться более свободно, чем раньше.
— Да, его величество был так добр, что поручил мне столь важное дело, — с каменным лицом поведал мужчина. — Он обмолвился, что принял решение по рекомендации. Знаешь, кто мой доброжелатель?
— Ну… Э-э… Мой дядя такой замечательный человек, что многие могли так поступить, — увильнула от ответа я.
Броган бросил острый взгляд на змейса. Неужели догадался? Шеф ответил недобрым прищуром.
— Мисс Аркури, нам пора. Важное поручение императора не требует отлагательств.
— Конечно, — поспешила согласится я и уже дяде: — Когда завершится очередное дело, мы должны пообедать вместе.
— Непременно, — улыбнулся мне родственник, и мы со змейсом ушли.
Спиной я чувствовала пристальный взгляд и молилась богам, чтобы Броган не догадался о моих отношениях с Сеймуром. То есть то, что было, но чего сейчас нет. Вернее, что случилось, но не повторилось.
Тяжело вздохнула: я совершенно запуталась во всем этом. И как теперь распутать?
* * *
Алек Броган
Смотря вслед племяннице и ядовитому гаду, я не мог понять, что меня смущает. То, что они близки, было ясно каждому. Но вот насколько? По долгу службы я знал секрет — критерий, по которому змейсы выбирали себе спутниц жизни, и Анна не подходила ему. Или же я ошибался?
— Вас что-то беспокоит, учитель?
Мысленно поморщившись на это обращение, я тяжело вздохнул. Навязал мне император этих практикантов. К тому же среди четверых мужчин имеется одна девушка, которую с трудом уговорили сменить мужской костюм на некое подобие платья. Ну не принято у нас женщине ходить в штанах. Вот уедет домой — там все, что пожелает. А пока за них отвечаю я…
— Да, хочется узнать: в каких отношениях эти двое?
— Что тут гадать? Их ауры очень яркие и говорят о сильных чувствах друг к другу, и о близости, — пожала плечами девушка.
Дар этой ученицы многогранен и может многое сказать о человеке, стоит ей взглянуть на него. Значит, все-таки чувства. Хорошо, что взаимные, может, он ее пожалеет.
— Это я и так знаю. Они очень важны друг для друга.
— И это тоже. Но я имела в виду, что они — двое влюбленных любовников.
Не веря в то, что услышал, я медленно повернулся к Айсидоре. Значит, Анна подходит змейсу, раз она жива. Стоп! Как этот гад позволил себе покуситься на мою племянницу? Как он мог подвергнуть ее жизнь опасности?!
Я разорву его на куски!
— Господин Броган, его величество ожидает вас, — сообщил мне секретарь.
Я выдохнул и на негнущихся ногах, с пеленой ярости перед глазами отправился к императору. Сейчас не время кидаться на лорда с кулаками. Надо подождать, а потом…
* * *
Лорд Эдвард Сеймур
Когда мне доложили, что ко мне пришел Броган, я уже знал почему. Сложно предположить, как он