MyBooks.club
Все категории

И жар-птица в подарок (СИ) - Гэлбрэйт Серина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая И жар-птица в подарок (СИ) - Гэлбрэйт Серина. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
И жар-птица в подарок (СИ)
Дата добавления:
11 апрель 2023
Количество просмотров:
86
Читать онлайн
И жар-птица в подарок (СИ) - Гэлбрэйт Серина

И жар-птица в подарок (СИ) - Гэлбрэйт Серина краткое содержание

И жар-птица в подарок (СИ) - Гэлбрэйт Серина - описание и краткое содержание, автор Гэлбрэйт Серина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Поучаствовать в отборе в канун Нового года? Почему бы и нет?

В отборе не невест, но женихов? Отлично!

В качестве препятствия на пути претендентов на руку княжеской племянницы? Ещё лучше!

Отправиться в другой мир, в замок, полный мрачных секретов? Что ж, Юлисса готова пролить свет и на тайны тёмного князя.

И жар-птица в подарок (СИ) читать онлайн бесплатно

И жар-птица в подарок (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гэлбрэйт Серина

– Тогда… – Юлисса помедлила, сунув украдкой палец в пламя. Настоящий огонь её не обжигал, но этот даже не ощущался, будто иллюзия или виртуальная проекция какая-нибудь. – Почему бы не разрешить девушкам из княжеского рода самим выбирать свой путь? Та же Ребекка наверняка была бы куда счастливее, если бы ей предоставили возможность прожить отпущенный ей срок по своему усмотрению, а не ждать годами того идиота… то есть победителя отбора, который станет ей нелюбимым мужем.

По губам Дэйма скользнула улыбка, мимолётная и не шибко весёлая, и Юлисса заподозрила, что сейчас начнутся пафосные рассуждения о верности традициям, но мужчина лишь головой качнул, не глядя на собеседницу.

– Увы, это не в моей власти.

– Почему?

– Потому что ни мои предки не могли допустить подобного риска, ни, тем более, я.

– А… – не сдавалась Юлисса, однако властный поднял на неё взгляд, пристальный, пытливый и выжидающий, и слова отчего-то застряли в горле.

– Твоё участие во втором этапе отбора завершено, и днём, когда мы уладим все формальности, ты и твоя подруга можете вернуться в мир людей.

– Да, я знаю, но…

– Но мне хотелось бы, чтобы ты осталась.

Что-что?

– Осталась? – повторила Юлисса растерянно.

– Задержалась ещё на несколько дней и посетила наш новогодний бал. Уверяю, наши праздничные мероприятия не хуже, чем у огненного князя.

– Но…

– Разумеется, если у тебя другие планы на тридцать первое число, то просто скажи. Задерживать или, тем более, удерживать тебя против воли я не собираюсь.

Неожиданно.

Не насильственное удерживание, конечно, а предложение. И, главное, сразу соблазн немалый появился… согласием ответить.

– Ну… не то чтобы у меня прямо такие великие планы на Новый год были…

– Однако были же, верно? – догадливо заметил Дэйм.

– Были, – подтвердила Юлисса очевидное. – Очередная тусовка с друзьями-приятелями. Эжени звала к себе, но на этой стороне традиционно празднуют зимнее солнцестояние, а не наступление нового года как такового, поэтому тридцать первого у них будет тихое отмечание в кругу семьи, ничего пышного, громкого и заканчивающегося под утро.

– И ты сочла семейный праздник скучным? – проницательность властного сегодня не радовала.

– Немного.

Потому и отказалась, сославшись на нежелание нарушать вышеупомянутый семейный круг своим присутствием. В конце концов, она не родственница, так, подруга и бывшая коллега, да и привычная разудалая вечеринка с алкоголем, танцами, парнями и запуском петард во дворе выглядела куда как заманчивее.

Наверное.

– Любой бал, независимо от эпохи проведения, событие шумное и рано не заканчивающееся, а с учётом моего статуса ещё и пышное. Ожидается много гостей, бесплатная выпивка и салют после полуночи.

Он мысли, что ли, читает?

– Звучит интересно.

– Завтра мы наряжаем ёлку.

– Серьёзно?

– Совершенно. Если хочешь, можешь присоединиться.

– То есть… вы сами её наряжаете? – удивилась Юлисса. – Я имею в виду, ты и Ребекка, а не куча отряженной на это дело прислуги?

– Каждый вносит свой вклад.

Согласиться?

Или нет?

Или побыть здесь пару деньков, а там посмотреть по ситуации? Всегда можно отговориться необходимостью срочно проведать маму, вернуться домой и даже успеть на вечеринку. И времени до Нового года ещё достаточно…

– Ладно, – отозвалась Юлисса.

– Это да? – уточнил Дэйм пытливо.

– Да, – Юлисса отступила от сферы и сняла куртку. – Люблю, знаешь ли, настоящие балы, приятных кавалеров, вальс… а пока пойду спать, если ты не возражаешь. Точнее, полечу.

Вернула куртку, отметила неловкую скованность шага мужчины, когда ему пришлось обойти сферу, дабы забрать собственную одёжку.

– Доброй ночи, Юлисса, – и глаза отвёл.

Неужто всё-таки стесняется смотреть прямо и откровенно? Или полагает невежливым?

– Доброй, Дэйм, – Юлисса повернулась спиной к властному, отошла в сторону и поднялась в воздух огненной птицей.

Лететь было недалеко и, уже опускаясь во дворик с фонтаном перед нужным корпусом, Юлисса заметила чёрный сгорбленный силуэт на крыше, резко, как-то воровато метнувшийся в сторону, едва свет от крыльев разогнал сумрак и озарил бьющие вверх струи. Юлисса в два взмаха поднялась до уровня крыши, огляделась, но неведомого гостя уже и след простыл, будто вовсе не было.

Показалось?

Вряд ли.

Уж точно не в замке тёмного князя с кучей секретов.

* * *

– Остаться? – повторила Арнетти, уставившись на Юлиссу так, словно остаться та собиралась не в комфортабельном замке, полном людей и нелюдей, а в мрачной полузаброшенной обители с одним-единственным недружелюбным хозяином с задатками маньяка-убийцы.

– До Нового года, – внесла ясность Юлисса. – И если ты не хочешь, можешь уже сегодня вернуться домой.

– Могу и вернусь, – подтвердила Арнетти. – Мне ещё к нашему Новому году подготовиться нужно, свою ёлку нарядить и подарки в последний момент купить. Сама знаешь, мне обязательно надо потолкаться в магазинах в последние дни года… ничто так не заряжает праздничным настроением, как украшенные витрины, общая суета и ёлки повсюду.

– Я дома ёлку всё равно не украшаю, так что мне без разницы, – Юлисса сделала глоток кофе. – И Дэйм позвал меня нарядить его ёлку.

– М-м, это теперь так называется?

– Фу-у, что за пошлые мысли?! – шутливо возмутилась Юлисса.

– А какие ещё должны быть мысли у автора романов восемнадцать плюс?

– Настоящее хвойное, развратница ты моя.

– Правда, что ли?

– Я отреагировала так же. Правда.

– Как интересно, – протянула Арнетти, вилкой собирая остатки омлета на тарелке. – То есть страшный тёмный властелин то приглашает тебя участвовать в отборе, то неприличное предложение делает, то зовёт ёлочку украшать… бедолага явно не знает, с какой стороны к тебе лучше подступиться. Хотя если я опишу подобную ситуацию, то меня читатели виртуальными томатами закидают вкупе с гневными комментариями, что это не реализм ни разу.

– Почему?

– Потому что вот в таком странном мире мы нынче живём: в фэнтези вообще и в ромфант в частности тоннами тащат реализм туда, где не надо, и упрямо игнорируют его там, где он как раз пригодился бы. И добро бы только в книгах, но и в фильмах и сериалах тоже. Уж сколько раз видела, как поступки героев фэнтезийного сериала старательно пытаются оценить с точки зрения человеческого мира и людей, не подозревающих о существовании нечисти, хотя по-хорошему судить их следует в рамках их мира и их реалий. Наши-то тут при чём?

Юлисса пожала плечами.

Завтракали в спальне Арнетти, расположившись на кушетке перед окном и поставив поднос с приборами, едой и напитками между собой. Учитывая, что Дэйм больше не прибегал с дурацким требованием немедленно спуститься к завтраку, Юлисса заподозрила справедливо, что недавнее его утреннее явление и впрямь было вызвано сугубо ночным воем, а собственно требование служило не шибко удачным прикрытием. И откуда бы он мог узнать о вое, если только не ночевал поблизости и не слышал сии мало вдохновляющие крики лично… или сам их не издавал?

Чем не доказательство?

– К чести властного, он не распускает руки и не зажимает тебя по углам, – добавила Арнетти, возвращаясь к прежней теме.

– Жаль, – вздохнула Юлисса.

– Жаль? – удивилась Арнетти. – Тебе уже обратного хочется?

– Было бы неплохо, – призналась Юлисса.

– Не рано ли?

– В самый раз. Кто тут властный: я или он? Мне что, самой надо заманить его в тёмный угол и грязно надругаться?

– Может, он стесняется…

– Скажи ещё, девственник!

– Ну, это вряд ли.

– Я-то точно не трепетная невинная дева, которую надо долго уламывать, увещевать и соблазнять, пока она думает, отдаться ли ей сразу или пусть сначала женится…

– На протяжении томов этак пяти.

– Во-во! – Юлисса подалась к подруге и понизила голос. – И я видела ночью кого-то на крыше этого корпуса, когда вернулась. На человека не походило.


Гэлбрэйт Серина читать все книги автора по порядку

Гэлбрэйт Серина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


И жар-птица в подарок (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге И жар-птица в подарок (СИ), автор: Гэлбрэйт Серина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.