- … Готово. Можем заходить.
- Вот дерьмо. Что это за место такое, черт возьми? Погляди на все эти маленькие комнатёнки. Вроде какой-то дешёвой гостиницы, тебе не кажется?
Вирджиния нерешительно потопталась в дверном проёме, а затем медленно вошла в комнату, аккуратно держась на почтительном расстоянии от фонтана энергии.
- Не нравится мне всё это.
- Не волнуйся. Что-то мне подсказывает, что они не станут там долго возиться и как только хорошенько разглядят все эти маленькие кабинки и поймут, сколько времени у них займёт осмотр этого места, быстро придумают что–то еще. Если они подберутся сюда, я справлюсь с ними.
- Я знаю это, - она судорожно скрестила руки на груди. - Сэм, я боюсь, что их наладчик начнёт дэрезить одну из тех ловушек.
Он отступил во мрак комнаты, следя за переулком.
- И?
- Я говорила тебе, мне кажется, их нельзя трогать. Если в погоне за нами он начнёт копаться в некоторых из них…
Она прервалась на полуслове.
Он внимательно посмотрел на неё:
- Тебя всерьёз беспокоит природа тех ловушек иллюзии, да?
- Да, - она стиснула зубы. - Ведь я уже говорила тебе, что какие-то они очень, очень странные. В любом случае, все они выглядят как надпись "НЕ БЕСПОКОИТЬ!", сделанная аршинными заглавными буквами.
- Ну, Вирджиния, кто бы то ни был, не желавший, чтобы его беспокоили, того уже давно нет.
- Я знаю, но всё равно, что-то там не так.
Сэм пожал плечами.
- Может, тот наладчик внизу придёт к тому же самому заключению, и они с приятелем–охотником уберутся отсюда восвояси и оставят нас в покое.
- … Прочёсывать комнату за комнатой займёт несколько часов. Тут должно быть сотни этих маленьких отсеков. И я говорю тебе, они все заперты ловушками.
- Если им всё же удалось сюда добраться, то наверняка оба не в лучшей форме. У Гейджа должна была начаться ломка, а наладчица, скорее всего, перепугана насмерть. Держу пари, они выбрали бы одну из этих каморок неподалёку от входа. Начинай работать, парень. Я предпочитаю найти ублюдка до того, как он придёт в себя. С таким легче справиться.
- Ох, Дрэйк, не нравится мне, как выглядят эти ловушки.
- Да мне наплевать, нравятся они тебе или не нравятся. Начинай уже разбирать.
- Есть в них что-то определённо странное…
- Заткнись и приступай, Чаз. Если, конечно, у тебя нет желания объясняться с Фэйрбенксом.
- Конечно, нет. Ладно, работаем.
- Ох, чёрт, - прошептала Вирджиния. - Он собирается сделать это.
Сэм отвлёкся от наблюдения за переулком, чтобы бросить взгляд на свою партнёршу. Явная тревога, прозвучавшая в её голосе, взволновала его. Она напугана, подумал он. Искренне, абсолютно, жутко напугана.
- Да что с тобой, и что там с этими ловушками? - заговорил было он.
- Сэм! – прервала его Вирджиния, чьи глаза внезапно округлились, словно она почувствовала сигнал опасности. - Пригнись. Быстро!
- Расслабься, милая, мне ведь надо следить за…
- У него получилось. Он снял первую ловушку. Я чувствую.
- Ну, и ладно…
- Нет, не ладно, - она вихрем промчалась по комнате и, подбежав к нему, схватила за руку. - Отойди от окна!
Чисто автоматически он поначалу воспротивился резкому рывку, но настойчивость Вирджинии невозможно было игнорировать. И он напомнил себе, что ловушки - это её специализация; они партнеры, и он должен уважать её инстинкты.
Он позволил оттащить себя от окна. А она тянула его всё дальше вглубь комнаты.
- На пол, - прошептала она, таща его за большой кварцевый сундук. - Живо!
Сэм присел рядом с ней на корточки, держа наготове рез-магнум.
- Надеюсь, ты знаешь, какого чёрта ты делаешь.
Но прежде, чем она успела ответить, тишину инопланетного зоопарка разорвал нечеловеческий вопль гнева смешанного с отчаянием. Этот крик многократно отразился эхом от стен. Сэм застыл, судорожно сжав в руке оружие. У него за спиной вздрогнула Вирджиния.
- Что во имя Старушки Земли…? - зашептал Сэм.
В ответ раздался человеческий крик - высокий, пронзительный, словно кто-то взвыл от ужаса:
- Там что-то есть!
"Чаз, наладчик", – подумал Сэм.
- …Бежим отсюда…
Присоединяясь к уже звучащему крещендо инопланетного вопля, стал зарождаться ещё один. А затем лавина визгов, воплей, завываний и жутких криков наполнила помещение. Было что-то очень скорбное в тех неестественных звуках, как если бы обитатели маленьких ячеек, кем бы они ни были, пробудились от глубокого векового сна, недовольные вторжением. Какофония потусторонних воплей поглотила крики Чаза и Дрэйка.
Огромное помещение зоопарка начало темнеть. Зелёный мрак, казалось, сгущался, становясь плотнее. Сэм проследил за взглядом Вирджинии. Они оба уставились в узкое окно. Им казалось, что они глядят в самую глубину инопланетного моря.
- Святые небеса! – в изумлении вымолвила Вирджиния.
Он знал, о чём она подумала. В руинах не существовало таких вещей, как ночь или день. Свечение кварца всегда было стабильным. Правда, в помещениях зоопарка теней было больше обычного, но свет был, причём оставался на неизменном уровне.
До этого момента.
Сейчас только комната, где они затаились, продолжала оставаться освещённой.
За окном сверкнула молния, острыми зелёными краями прорезая плотную тьму, окутавшую зоопарк. Инопланетные вопли становились всё громче.
Молния ударила снова, и Сэм заметил, как энергетический разряд ядовитого цвета высветил что-то, плывущее в воздушном пространстве по ту сторону оконного проёма. Он мельком увидел зелёный фантом такой тонкий и прозрачный, что через него прекрасно можно было разглядеть противоположную стену. А затем он увидел, как другой фантом присоединился к первому.
- НПДЭ, - прошептала Вирджиния. - Должно быть Чаз зацепил их, когда распутывал ловушку.
- Чем бы эти штуки ни были, но уж точно не энергетические призраки стандартной формы.
Сэм сконцентрировал свои пара-способности и осторожно стал прощупывать окружающую среду, пытаясь ухватить сигнальный след пси-энергии, испускаемой обычными нестабильными проявлениями диссонансной энергии. Но всё, что ему удалось уловить, казалось неправильным, и он быстро прекратил это занятие. Не хотелось привлекать внимание странных фантомов.
- Если это не НПДЭ, то что? - спросила Вирджиния очень тихо.
- Это какой-то вид энергетических призраков, но я с такими прежде не встречался. Обрати внимание на то, как они передвигаются.
- Так, словно… - она подумала и закончила, - словно преследуют кого-то.
- Да. Аккурат Чаза с Дрэйком.
- Но это невозможно.
- Угу.
Конечно, она была права, ведь НПДЭ не являлись разумными существами. И, разумеется, они не были и призраками давно умерших инопланетян, несмотря на то, что кое-кто из недобросовестных торгашей и шаромыжников и пытается уже многие годы убедить в этом доверчивых лохов.