MyBooks.club
Все категории

Судмедэксперт снова в деле! (СИ) - Гераскина Екатерина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Судмедэксперт снова в деле! (СИ) - Гераскина Екатерина. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Судмедэксперт снова в деле! (СИ)
Дата добавления:
3 октябрь 2021
Количество просмотров:
344
Читать онлайн
Судмедэксперт снова в деле! (СИ) - Гераскина Екатерина

Судмедэксперт снова в деле! (СИ) - Гераскина Екатерина краткое содержание

Судмедэксперт снова в деле! (СИ) - Гераскина Екатерина - описание и краткое содержание, автор Гераскина Екатерина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

И снова тот же вопрос преследует меня.

Что если для того, чтобы установить справедливость нужно стать катализатором?

Очередная моя «смерть» запускает реакцию.

Сколько еще раз моя жизнь должна быть под угрозой, чтобы сделать этот мир чище и лучше? Я устала… устала от всего…от тайн и интриг, от власть имущих и их приближенных.

Но не долго длилось затишье вокруг меня и, как известно, оно бывает только перед бурей.

Но теперь мне есть ради кого бороться, и я больше не позволю портить мне жизнь и подвергать ее опасности.

Судмедэксперт снова в деле! (СИ) читать онлайн бесплатно

Судмедэксперт снова в деле! (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гераскина Екатерина

Мы уже зашли в богато обставленный особняк, однако, времени чтобы полюбоваться интерьером не было. На софе сидела миниатюрная женщина средних лет и горько рыдала на груди, по всей видимости, своего мужа.

— Тория, проверь, действительно ли это самоубийство.

— Вмешательства магии не было? Почему не подняли его? — сразу осведомилась я, намекая на некромантов.

— Нет, там туроция и… — он замялся, а потом закончил то, что хотел сказать. — …если бы я не знал тебя и то, что ты можешь найти что угодно, то расследование бы нам ничего дало. Все указывает на его самоубийство. В записке он также написал, чтобы его дух не призывали, потому как хочет быстрее отправиться на перерождение.

— Поняла. Показывай тело. Не будем пока тревожить родителей.

Дер Морэк понятливо кивнул и вывел меня из особняка. Мы обогнули его и там на садовой дорожке лежал парень, примерно двадцати пяти лет.

Осмотр много времени не занял.

— Тело нужно отправить ко мне в лабораторию на вскрытие и тогда я скажу точно. Но пока все указывает на то, что он сам выпрыгнул из окна. С четой де Гром будешь сам разговаривать, полагаю, им не понравятся мои методы, — хмыкнула я. Знаю, с каким скрипом к нам попадают тела в лабораторию.

В очередной раз говорю себе, что я не криминалист и не должна снимать отпечатки и искать мелкие улики, но так как в этом мире такого вообще нет, то пришлось слегка расширить квалификацию. Благо методы отработаны еще пять лет назад, а потому быстро снимаю отпечатки с двери и пустого бокала вина, который замечаю на столе в личной комнате молодого аристократа. Бутылки нет. Интересно. Не рановато ли для спиртного?

— Отправляй тело, я еду в академию. Буду ждать, только не затягивай, — сказал я, при этом избавляясь от одноразовых перчаток и снимая защитные очки.

— Король в курсе и в приказном тоне сказал, чтобы тебе содействовали, — просветил меня маг.

— Ну что ж. Хорошо.

***

Я устало протерла глаза, только что закончила вскрытие.

— Тория, что ты установила? — спросил обеспокоенный дер Морэк.

— Лучше сообщить об этом сразу и королю, — серьезно сказала я и посмотрела ему в глаза.

— Я тебя понял, — дер Морэк открыл портал в замок.

***

Смерть наступила в результате множественных переломов и разрыва внутренних органов, что собственно и не удивительно, ведь упал он с четвертого этажа особняка. Применение какого-либо заклинания я тоже не установила, по крайней мере, список проверенных боевых заклятий и их воздействие на внутренние органы, после поражения, вот тут, — я передала королю листок с заклинаниями, которые мы со студентами некромантами составили за эти три года, препарируя трупы.

Король протянул руку и взял листки.

— Но я так понимаю, что это не все? — мрачно осведомился он, уже понимая, что это не все.

— Нет, на щиколотках потерпевшего есть синяки, едва заметные, но явно от пальцев, — я смотрела в глаза короля, и он сразу догадался к чему я клоню.

— Его сбросили.

— Да, это убийство, — подвела итог я.

— Так, а это очень плохо, — король пробарабанил пальцами по столу, а потом переплел пальцы обеих рук и опустил на них голову, размышляя над тем, что же ему делать дальше.

— Тория, что вы скажете? Есть ли что-то за что можно ухватиться?

— На входной ручке есть отпечатки пальцев, один из моих студентов применил заклинание «совпадения», так вот одни принадлежат потерпевшему, а другие установить не удалось, потому как сравнивать-то и не с кем.

— На что ты намекаешь? — спросил король.

— Нужно снять отпечатки у всех, кто имел доступ в особняк, по крайней мере, исключим жильцов, а может, и найдем того, кто там был. И наш убийца мужчина, сами понимаете, что горничная в любом случае не смогла бы опрокинуть дера Ника. Он будет крупнее и выше потерпевшего.

— В таком случае давай встретимся завтра у особняка четы де Гром.

— Хорошо.

— Нужно еще сличить подчерк, попросить образцы писем, написанные жертвой и вообще узнать, существует ли эта леди, в которую он был влюблен, — посмотрела я на дера Морэка.

— Завтра я спрошу у них.

— Недавно было объявлена помолвка между дером Ником и леди Люсией де Сюр, — сказал король.

— Возможно, ревнивая любовница заказала его убийство, так что необходимо найти ее и опросить.

Так просидели мы до позднего вечера, обозначив круг вопросов, которые следовало бы завтра прояснить.

— Тория, возьми этот браслет, он уже настроен на мой кабинет, особняк и академию, — Его Величество протянул мне бархатную коробочку, в которой находился тонкий, но изящный браслет.

— Благодарю, но можно, мне добавить еще и координаты моего дома? — спросила я, но вдаваться в подробности моего решения, да и вообще наших проблем с принцем не стала.

— Морэк, помоги Тории.

— Конечно, — маг протянул руку над браслетом, зашептал заклинание и через несколько мгновений все было готово.

Распрощавшись с королем, мы вернулись сначала в академию, откуда я забрала свои вещи и уже оттуда открыла портал в мой дом.

***

— Грег, ты слишком быстро вернулся. Неужели ей так не терпелось, что она так быстро собралась… — начал говорить Рей, видя, как его товарищ заходит в гостиную. Рей отвернулся от друга и начал наполнять бокалы торхом, но не успел он закончить язвить, как друг его перебил.

— Она меня выставила, — хмыкнул Грег, глядя в удивленное лицо друга и продолжил. — Хотя это неверное слово, она меня даже не пустила на порог и отказалась от содержания и особняка, сказала, что на тридцать золотых не сможет содержать такой огромный дом в центре города, и привыкла жить по средствам.

— Набивает себе цену… — протянул принц, ему это не пришлось по душе. Надеется на то, что повышу содержание? Ха-ха. Не бывать этому и произнес уже вслух. — Раз отказалась, то пусть живет как хочет и где хочет, я не собираюсь идти у нее на поводу. Что еще она говорила?

— Спросила сколько я трачу на свою любовницу, — усмехнулся Грег.

— И? — нетерпеливо поторопил Рей.

— Сказал, что сто золотых на мелочи точно. А она рассмеялась и закрыла дверь перед носом.

— Видимо, поняла, что я указал ей на ее место.

— Не знаю… она странная и ее манера держаться, несвойственная нашим аристократкам.

— Она нищая аристократка, родители ее разорившееся бароны, отправленные доживать свой век в Обители. Сама она нагуляла ребенка, а отец, видимо, жениться не захотел, вот и приехала в другое королевство, вышла замуж и скрыла внебрачную связь. Какие манеры ты хочешь от такой беспринципный и хитрой женщины?

— Ты меня не понял, но ладно… не будем об этом. Что ты думаешь и дальше делать?

— Ничего. Сама придет, когда понадобятся деньги и тогда я подумаю еще, думаю и тридцати золотых многовато будет.

— А газетчики?

— Плевать, — сказал Рей с лицом полным презрения к супруге и добавил. — И документы на дом оставь, я подарю его Лукреции.

— Не слишком ли это дорогой подарок для любовницы, Рей? — опешил Грег.

— Пусть моя супруга из газет узнает, каким я могу быть щедрым для своих женщин и уяснит, что если я даю, то нужно сразу брать, а не набиваться на большее.

— Я уже говорил, что ты странно стал себя вести в последнее время. Ты ведь не был таким, Рей, — вздохнул друг.

— Все меняется, и нахалку я поставлю на место.

Друг только снова вздохнул. С чего бы он хотел, проучить и поставить на место женщину, которую он совсем не знал, а что, если мы неправильно истолковали факты. Только кто его послушает, нужно будет присмотреться к ней самому.

***

Две недели пролетели незаметно, я так и продолжала работать в академии. С супругом отношения мы так и не наладили, да и зачем утруждать себя, чтобы познакомиться поближе с супругой и узнать ее, когда под боком есть леди Лукреция. Газеты так и пестрели их маг снимками, то в ресторации, то в театре, то огромным снимком особняка в центре, который я так понимаю должен был стать моим. Конечно, никто прямо не писал, что я как жена не устраиваю принца, но и намеков хватало. Не успели все обсудить скорую свадьбу принца, как полилась информация о его похождениях. Ладно, бы он тихо это делал, но не так же открыто при наличии меня. Такое впечатление, что это было мне назло, только я никак не могла понять, чем заслужила всю эту грязь.


Гераскина Екатерина читать все книги автора по порядку

Гераскина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Судмедэксперт снова в деле! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Судмедэксперт снова в деле! (СИ), автор: Гераскина Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.