MyBooks.club
Все категории

Попаданка по обмену (СИ) - Биглова Алла

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Попаданка по обмену (СИ) - Биглова Алла. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Попаданка по обмену (СИ)
Дата добавления:
26 январь 2022
Количество просмотров:
260
Читать онлайн
Попаданка по обмену (СИ) - Биглова Алла

Попаданка по обмену (СИ) - Биглова Алла краткое содержание

Попаданка по обмену (СИ) - Биглова Алла - описание и краткое содержание, автор Биглова Алла, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Сбежала из родного мира, лишь бы не стать невестой своего врага. Ну, как сбежала, поменялась жизнью со своим двойником. Кто же знал, что на Земле будет ничуть не меньше проблем? Закадычные подружки, которые так и наровят сделать подлость? Есть. Полное непонимание мира, в котором я оказалась? Есть. А ещё мужчина, как две капли воды похожий на моего врага из другого мира, вдруг проявляет ко мне симпатию! И что же мне делать, ведь к нему так сильно тянет...

Попаданка по обмену (СИ) читать онлайн бесплатно

Попаданка по обмену (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Биглова Алла

– Жаль, что нельзя отложить до завтра, да? – понимающе произнёс Адриан.

Бросила на него короткий взгляд и вздохнула. Возможно, не будь он моим истинным, и над нами обоими не нависли обязательства и женитьба, то мы бы и не возненавидели друг друга. Может даже и подружились бы.

Магия… как же она меня бесит.

– Не переживай. Я справлюсь. Мой двойник всего лишь должна обратить на меня внимание в зеркале и дотронуться. Тогда я окажусь там, быстренько надену браслет, который копировал её память и по ходу разберусь, – собственный голос успокаивал.

Это звучало достаточно легко, хоть я и понимала, что могу попасть в очень большие проблемы. Оказаться в кругу незнакомцев, когда ты не знаешь языка… Так себе идейка.

А вернуться смогу не ранее четриды.

Впрочем, если землянке понравится здесь, а я случайно разрушу её жизнь, то просто перееду в другую местность и начну жизнь с чистого листа.

– Я в тебе даже не сомневаюсь, – кивнул Адриан.

– А вот я сомневаюсь в затее обоих, – покачал головой Рамон. – Что, если что-то пойдёт не так, и иномирянка приземлится не в тронном зале?

Закатила глаза. Если кто-то раздражал меня сильнее Адриана, то это был Рамон. Советнику повезло: у меня не было магии, иначе бы послала в него какое-нибудь боевое заклинание.

Спокойно взяла ножницы и отрезала клок волос. Под удивлённый взгляд Рамона, всучила ему отрезанное и произнесла:

– Мы одинаковые. Как говорится на Земле, генетически идентичны. Как только она окажется здесь, магия будет воспринимать меня ею. Если она потеряется, то этот клок волос поможет её найти, – поправила причёску, всё ещё готовясь к переносу.

– А если вас раскроют прямо в этот же день?

– Спишу всё на выпитый алкоголь – они как раз распивали этот пренеприятнейший напиток. Буду вести себя, как пьяная, – пожала плечами. Ещё в родном мире ненавидела этот отвратительнейший напиток.

Дальнейшие возражения Рамона не слушала: их отбривал Адриан. Со стороны, наверное, казалось, что мы спелись и стали отличной командой. На деле, я не таила надежд. Прекрасно знала, что Адриан хочет избавиться от занозы в заднице в лице меня, а я просто мечтаю сбросить груз ответственности, о которой не просила.

Удивительно, у нас просто совпала мотивация.

– Тихо вы, – наконец, одёрнула я, заметив, что Лиза выскочила в коридор – прятаться. – Пора начинать, – бросила короткий взгляд на Рамона, и тот, вздохнув, включил артефакт переноса.

Зеркало моментально превратилось в портал в другой мир. И, если с нашей стороны это было своеобразным приглашением, то со стороны Лизы – незапертой дверью. Ей оставалось дотронуться до портала и перенестись сюда, в тронный зал, а мне – попасть в её маленький уютный коридорчик.

Землянка действовала так, словно никогда не видела магию, и она словно завороженная пошла на свет. Прекрасно её понимала – самой не терпелось потрогать её новенький смартфон и убедиться, что он заменяет собой сотню книг в одном маленьком устройстве.

Она внимательно меня рассматривала, глядя сквозь свои круглые очки. Нет, это я носить точно не буду. Некоторое время мы смотрели друг на друга, разглядывали, удивлялись тому, насколько мы одинаковые и разные одновременно. Я впервые испытала страх, что мне придётся заменить её в родном мире. Может, не стоило этого делать? Может, это ошибка?

Лиза коснулась зеркала, словно хотела дотронуться до меня, и как раз в этот момент всё и завертелось, изменившись.

Назад дороги больше не было – я летела навстречу Земле.

***

Я поняла, что всё пошло не по плану, когда я вывалилась, а не вышла, из зеркала в одежде землянки. Кое-как поднялась, встала на ноги, испытав боль в правой руке.

И это мне ещё повезло, что зеркало не отбросило меня куда-нибудь подальше за пределы квартиры. Значит, что и мой двойник мог оказаться где-то за пределами тронного зала.

Оборвала себя и свои мысли. Хватит переживать за землянку в другом мире. У неё будут союзники. И плевать, что она обо всём этом не просила – так будет лучше для нас обеих.

Попыталась связаться с ними и осознала ещё одну неприятность: абсолютная тишина. Ну, да. Это стоило предположить. Источник магии открыт на Воде, на Земле его нет. Они смогут связаться со мной, а я – нет.

Ещё одной проблемой стало, что я никак не понимала речь, доносившуюся из спальни. Гостьи явно о чём-то болтали, но на непонятном мне языке. Мне нужно срочно ворваться в спальню и надеть тот дурацкий браслет с памятью землянки. И плевать, что я нарушу их игру.

Вбежала в единственную комнату, зажгла свет и на мгновение застыла. Девчонки сидели на диване и хихикали. Они вели себя так, словно и не прятались.

– Лиза! – возмутилась та, что была похожа на мою лучшую подругу из другого мира. Похоже, именно этот двойник и выходил замуж.

Прелестно.

Затем она добавила что-то на русском языке. Что-то, что я не поняла, но по тону показалось, что она мной недовольна.

Браслет я нашла в руках другой, полноватой девушки. Она нагло рассматривала его, собираясь примерить. Я не стала медлить и выхватила его, поспешно надев. У меня закружилась голова, потому что большинство воспоминаний землянки проникло ко мне в голову. Я охнула от всего этого обилия, мгновенно оперевшись на стол.

– Эй! Тебе жалко, что ли? – обидчиво бросила Анжела. Теперь я точно знала, как её зовут.

Судя по воспоминаниям двойника, Лиза тепло относилась только к Кате, двойнику Катрины.

– Вы не прятались! – обидчиво заметила я на чистом русском языке.

– Я же говорила, что она догадается! – вскрикнула Ирка. Та, кто будет свидетельницей на свадьбе.

– Прости, Лиз, но нам это показалось скучной детской забавой. Мы не хотели тебя огорчать, – Катя виртуозно надула губы, показав мне насколько плохо она относилась к двойнику.

– И вообще, ты устроила слишком скучный и занудный девичник, – подначила Ира. – Мы выпили вино, – я окинула взглядом комнату и заметила, что красный напиток разлит по бедной скатерти. Магией быта я не владела, значит, придётся подчищать за ними самостоятельно. – Посмотрели дешёвенький ужастик, который нас не испугал. И теперь ты предлагаешь прятки! Ску-ко-та

– Ага, моя бабушка и то умеет веселиться в разы круче, – гаркнула Анжела, показательно рассмеявшись.

– Алё, я вообще-то замуж выхожу! – Катька помахала рукой с обручальным пальцем, словно это было каким-то достижением.

Безумие какое-то.

– О, у меня есть идея! – пропела Ирка. – Погнали в стриптиз клуб! Тебе точно нужен стриптизёр перед свадьбой!

– Ой, разве невинная Лизонька с нами поедет? – подколола Анжела, тряхнув своей сальной шевелюрой.

Вскинула брови. Они явно рассчитывали поесть на халяву у моего двойника, что благополучно сделали, а затем поехать в тот самый весёлый клуб. Я ещё не понимала на что подписываюсь, но прекрасно осознавала, что чистая и невинная Лиза бы отказалась. Её память настойчиво говорила, что это не самое правильное место.

Ей богу, как будто принцесса здесь она, а не я.

– А поехали! – воодушевлённо воскликнула я, чем напугала и удивила моих гостей.

Глава 2: Клуб

Гостьи удивлённо уставились на меня. Они не ожидали от Лизы такого энтузиазма, и я их прекрасно понимала. Ещё десять минут назад с ними была скромница, а сейчас – попаданка без тормозов. Я совершенно не боялась ничего нового, да и чем таким меня может удивить стрип-клуб?

Да и вообще, что это слово диковинное значит?

– Ты же не любишь такие места? – первой ожила Анжела.

Всё-таки хотели избавиться. Нет уж. Не от меня. Не в мою смену.

– Ну, почему же… – начала я тянуть время, наслаждаясь их лицами. – Всегда надо пробовать что-то новое!

Девчонки переглянулись. Наконец, Катя подколола меня:

– Ну, да! Голые мужчины – это точно что-то новое для тебя, – и так мерзонько хихикнула.

Они точно дружили?

Покачала головой. Причём здесь невинность Лизы? Не видела она, да, раздетых мужчин, но что тут такого? Это так сильно осуждается в этом странном обществе? У нас это, напротив, приветствовалось…


Биглова Алла читать все книги автора по порядку

Биглова Алла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Попаданка по обмену (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданка по обмену (СИ), автор: Биглова Алла. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.