— Еще попкорна, но без красителей, пожалуйста. — Когда он схватил ведро и поднялся, я заметила взгляд облегчения, который он украдкой бросил в сторону брата. — Хочешь, чтобы я поставила фильм на паузу?
Его глаза сказали мне "нет" и я снова захихикала. Деймон побрел из комнаты, остановившись у двери, когда зомби стали вылезать из воды. Потом он снова покачал головой и вышел. Нет уж, этим меня не проведешь.
— Думаю, что он тайный поклонник фильмов о зомби, — сказал Доусон, глядя на меня.
Я улыбнулась ему в ответ. — Я только что подумала о том же. Он просто должен им быть, учитывая его любовь к привидениям.
Доусон кивнул. — Мы всегда записывали эти шоу, и проводили весь субботний день за телевизором. Звучит глупо, но было весело. — Повисла пауза, потом его взгляд вернулся к экрану телевизора. — Я скучаю за этим.
У меня заныло в груди за него и Деймона. Я тоже посмотрела на экран, кусая нижнюю губу. — Ты знаешь, что это все еще возможно для тебя.
Он не ответил.
Я задумалась, не кроется ли проблема в том, что Доусон чувствовал себя некомфортно наедине с Деймоном. Между ними определенно существовало много недосказанностей.
— Я бы с удовольствием посмотрела что-нибудь из этого в субботу прежде, чем мы отправимся на разведку зданий.
Доусон молчал, скрестив ноги в лодыжках. Я была полностью уверена, что он не собирался отвечать, а просто проигнорирует мое предложение, и я с этим смирилась. Мы будем двигаться постепенно, маленькими шажками.
Но потом он заговорил. — Да, это было бы круто. Я…я могу это сделать.
От удивления моя голова качнулась в сторону, едва не задев Доусона. — Правда?
— Да. — Он улыбнулся. Хоть и слабая, но все же это была настоящая улыбка.
Я счастливо кивнула и переключила свое внимание на кровавую резню. И тут вдруг увидела, что Деймон стоял сразу за дверью в гостиную. Я встретила его взгляд и прерывисто вздохнула. Он все слышал.
От него исходила волна облегчения и признательности. Ему не нужно было ничего говорить. Благодарность читалась в его взгляде и в том, как дрожали его руки, сжимавшие ведро со свежим попкорном. Он вошел в комнату, поставив ведерко мне на колени. Потом сел рядом, взял мою руку в свою и она оставалась там до конца вечера.
…
Через несколько дней я пришла к пониманию, что возможно в понедельник со мной произошло легкое помешательство. Больше не было видений, связанных с чертовой бейсболкой Trucker hat, а к четвергу происшествие с Блейком стало несущественным.
Ведь в нашу школу вернулся Доусон.
— Я видела его сегодня утром, — взволнованно сообщила Леса, ее тело практически дрожало, как камертон, от возбуждения. — По крайней мере, я так думаю. Правда, это мог быть и Деймон, но тот парень был постройнее.
Как по мне, братьев было очень легко различить. — Это был Доусон.
— И это довольно странно. — Ее энтузиазм немного поугас. — Мы с Доусоном никогда не были лучшими друзьями, но часто общались. Я подошла к нему, а он просто прошел мимо, словно даже не увидел меня. Но, черт, меня невозможно не заметить! Моя неуемная энергия просто кричит: "Посмотрите все на меня!"
Я рассмеялась. — Да, это правда.
Леса улыбнулась. — Ну, а если серьезно, с ним что-то…что-то не так.
— Оу? — Мой пульс ускорился. Мог ли обычный человек почувствовать, что Доусон изменился? — Что ты имеешь в виду?
— Я не знаю. — Она посмотрела перед собой, скользнув взглядом по нацарапанным на доске формулам. Ее кудряшки скользнули на плечи. — Это трудно объяснить.
Было мало времени, чтобы докапываться, что именно она имела в виду. В класс вошла Карисса, а за ней Деймон. Он поставил на мою парту чашку латте. В воздухе поплыл аромат корицы.
— Спасибо, — сказала я, взяв в руки теплую чашку. — А где твой?
— Я не хочу пить, — сказал он, вертя в руках карандаш. Он посмотрел поверх моего плеча. — Привет, Леса.
Леса вздохнула. — Я хочу Деймона.
Я повернулась к ней, не в силах скрыть улыбку. — Но у тебя есть Чад.
Она закатила глаза. — Он не приносит мне латте.
Деймон ухмыльнулся. — Никто не может сравниться со мной.
Теперь пришла моя очередь закатить глаза. — Держи в узде свое эго, Деймон.
Карисса, сидящая с другой стороны прохода, приподняла свои очки, ее глаза стали серьезными и мрачными, когда она взглянула на Деймона. — Я только хотела сказать, что рада возвращению Доусона. — На ее щеках расцвели два больших красных пятна. — Должно быть, вы почувствовали невероятное облегчение, узнав, что у него все в порядке.
Деймон кивнул. — Да, это так.
На этом разговор о его брате закончился. Карисса отвернулась и, хоть Леса никогда не проходила мимо щекотливых тем, беседу она продолжать не стала. Но после уроков, когда мы с Деймоном вышли в коридор, люди словно замерли.
Все пялились на Деймона, повсюду звучал приглушенный шепот. Некоторые старались говорить тише. Других, кажется, это совсем не заботило.
— Вы это видели?
— Их снова двое…
— Так странно, что он вернулся без Бет…
— Где же Бет?
— Наверное, он вернулся из-за Адама…
Мельница сплетен во всей ее красе, подумала я.
Я хлебнула еще теплый латте и украдкой взглянула на Деймона. Его челюсть будто окаменела. — Ух, возможно, это была не очень хорошая идея.
Его рука задержалась на моей спине, когда он толкнул дверь на лестницу. — Что привело тебя к этому выводу сейчас?
Я проигнорировала его сарказм. — Но если бы он не вернулся, то что сейчас бы делал?
Деймон шел со мной рядом до второго этажа, занимая почти всю лестницу. Ребятам приходилось протискиваться мимо него. А я совсем не понимала, куда он направляется. Его класс находился на первом этаже.
Он наклонился ко мне, понизив голос. — Это была и хорошая, и плохая идея одновременно. Ему необходимо вернуться в общество. Конечно, эта затея обречена на провал, но оно того стоит.
Я кивнула. Он говорил правду. У двери в класс по Английскому, он глотнул моего кофе и вернул стаканчик обратно.
— Увидимся за ланчем, — сказал он, чмокнув меня в щеку, а потом развернулся и быстро ушел.
Я ощутила покалывание на губах, наблюдая за его темноволосой головой, пока он не исчез за углом. Потом я повернулась и вошла в класс. Так много всего произошло, что ни о какой концентрации не могло быть и речи. Один раз учитель что-то спросил у меня, но я даже не заметила. Хотя, это услышал весь класс. Какая неловкость.
Оказалось, что Доусон был со мной в одном классе на биологии. Боже, сколько же пар глаз прожигали его любопытными взглядами. Когда я проходила мимо, то увидела, что он сел сзади Кимми. Он кивнул мне и снова вернулся к перелистыванию учебника по биологии. Глаза его соседки по парте были круглыми, как блюдца.