MyBooks.club
Все категории

Камилла. Жемчужина темного мага (СИ) - Штерн Оливия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Камилла. Жемчужина темного мага (СИ) - Штерн Оливия. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Камилла. Жемчужина темного мага (СИ)
Дата добавления:
26 апрель 2023
Количество просмотров:
124
Читать онлайн
Камилла. Жемчужина темного мага (СИ) - Штерн Оливия

Камилла. Жемчужина темного мага (СИ) - Штерн Оливия краткое содержание

Камилла. Жемчужина темного мага (СИ) - Штерн Оливия - описание и краткое содержание, автор Штерн Оливия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Кто не мечтает попасть на бал и танцевать с принцем? Вот и Камилла мечтала. но принц оказался отнюдь не идеальным, а она — недостаточно хорошо владела собой.

Что бывает, когда на балу дебютантка прилюдно оскорбляет принца?

Правильно, ничего хорошего… но Камилла надеялась на лучшее и верила в то, что ее семья уцелеет.

Ровно до тех пор, пока на ночной дороге их не настиг вооруженный отряд.

Первая книга

Камилла. Жемчужина темного мага (СИ) читать онлайн бесплатно

Камилла. Жемчужина темного мага (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Штерн Оливия

«Интересно, а когда Мартин станет для меня неудобным?» — подумал Эдвин.

они все дальше уходили в лес, над головой деревья-гиганты почти сомкнули корявые ветви, и у Эдвина появилось чувство, что он изо всех сил пытается выдраться на волю из этих жутковатых костлявых пальцев, но почему-то вместо этого зарывается все глубже и глубже во тьму.

— Я хочу, чтобы ты активировал свое заклинание, — наконец произнес Эдвин, — сейчас же.

ГЛАВА 5. немая

Это ужасно, быть запертой, запечатанной в собственном теле, как в коробке.

нет, не так.

Это гораздо, гораздо хуже, чем такое простое слово «ужасно».

Это… непередаваемо.

непередаваемо больно. Глубоко в грудь воткнули раскаленный железный штырь и безжалостно проворачивают, заставляя тело содрогаться в муках.

И ты не можешь ничего сказать. не можешь попросить помощи — да и не у кого, и поздно…

нет больше их. Унеслись куда-то в темное небо, оставив на земле безжизненные оболочки. И так хочется… хотя бы ещё раз, хотя бы одним взглядом. Или прикосновением. К синему бархатному платью. К шершавой широкой ладони. Даже думать невыносимо, что они так и остались там, под ледяным дождем! Ведь мертвым нужна темнота — и покой, и больше ничего. никто не должен глазеть на то, что осталось от ее самых любимых людей в мире.

Камилле хотелось кричать так, чтобы обрушился потолок, провалилась крыша… И чтобы ее вопль достиг небесного купола, чтобы сам он взялся трещинами и рухнул, погребая под своей тяжестью всех.

но что-то случилось с ее горлом, да и не только — с языком.

она совершенно не могла говорить: любая попытка выдавить из себя хоть словечко почему-то заканчивалось коровьим мычанием. тихим покорным мычанием. И это была та самая коробка, в которой ее заперли за неведомые грехи. И выбраться из нее было невозможно.

Баюкая неутихающую боль в груди, Камилла свернулась калачиком под тяжелым одеялом. Слезы текли по щекам и впитывались в грубую наволочку. И ей совершенно не хотелось даже думать о том, что она — совершенно голая, и что рядом с ней какой-то незнакомый мужчина. Если он добьет ее сейчас, будет только лучше: она встретится с теми, кого больше нет.

«Почему, господи, ты позволил их забрать? Почему их убили?»

но, говорят, господь слышит лучше, если молиться вслух.

А она — заперта в собственном теле, и не может ничего сказать. Вообще ничего… она не может даже вернуться и предать тела отца и матушки земле, потому что не знает, где находится, и понятия не имеет, где они находятся.

Время несло ее, словно бурный ручей сухую щепочку, унося все дальше и дальше от того места, где ее поцеловала матушка, и где отец крикнул свое последнее «Беги». Камилла ощущала это движение: не столько теперь расстояние разделяло их, сколько совершенно неодолимая пропасть, которая, к тому же, с каждой минутой становилась все шире.

«Пожалуйста, — скулила она в подушку, — не надо. Вернитесь. Когда я увижу вас?»

И совершенно внезапно пришло осознание, что теперь они увидятся только тогда, когда сама она умрет. Вот, наверное, только тогда…

Ее затрясло. К ним хотелось неумолимо, сознание не мирилось со всей несправедливостью происшедшего. Камилла зажмуривалась, воскрешая в памяти их лица, но с ужасом понимала, что уже и не может вспомнить их до мелочей, до последней черточки. А вот ощущения остались: мягкие прикосновения, звуки голосов. Все оставалось по — прежнему — но при этом прежним уже не было. И, открывая глаза, Камилла понимала, что лежит совершенно голая в кровати, и что вокруг — вязкий, тяжелый и душный полумрак, над головой — беленый потолок с деревянными балками, а если повернуть голову, то ближе к двери, в кресле, молча сидит… она понятия не имела, кто это. он сказал, что нашел ее на берегу реки… что ж, иначе быть и не могло… И Камилла снова отворачивалась, зажмуриваясь, прося матушку и отца вернуться, снова и снова. Пока не провалилась в глубокий сон.

В следующий раз ее выкинуло на поверхность темной и спокойной реки от ощущения, что кто-то приподнимает ее голову, подсунув под затылок ладонь. Ей совершенно не хотелось, чтобы ее трогали, выдирая из того состояния покоя, в котором она пребывала. но из горла снова вырвалось проклятое мычание. Камилла зло уставилась на того самого… который все это время сидел на стуле, а теперь вот зачем-то пытался влить ей в рот что-то резко пахнущее из маленькой рюмки.

— оставь! — выдохнула она.

Из горла вырвалось мычание.

Да что такое? Как такое могло случиться? Почему?

И она беспомощно всхлипнула и обмякла, не сводя взгляда с лица мужчины.

надо сказать, только теперь она его толком рассмотрела — потому что сейчас было светло и солнечно, и этот свет сочными искрами рассыпался в рыжих, густого медного цвета, волосах мужчины, и отразился в лисьих глазах василькового цвета. Да, он был рыжим. И брови у него были темно-рыжими, почти коричневыми. И ресницы. И щетина на щеках и подбородке. И даже редкие волоски на бледной коже, что виднелись в расстегнутом вороте черной рубашки.

— Выпей, пожалуйста, — негромко сказал он, — тебе нужно встать на ноги. А потом будешь думать… нет, будем вместе думать, что делать дальше.

— они убили моих родителей! — выдохнула Камилла.

А вместо этого получилось шелестящее «ва-ва-ва».

«Господи, пусть я умру», — в отчаянии подумала она, глотая горькую настойку.

— Вот и ладно, — миролюбиво сказал мужчина.

И осторожно уложил ее обратно на подушку.

Камилла невольно проследила взглядом за тем, как он отошел к бюро, поставил пустую рюмку. он был худощавым, а в черной одежде и вовсе казался худым. Худой и высокий. И на этой тьме только волосы и глаза — яркие пятна. Как его зовут-то? Забыла…

Лицо у него и вправду было хитрым, лисьим. Улыбка такая… тонкая, умная. У лис не бывает таких ярких синих глаз. А у людей — такого плутоватого выражения, которое, однако, то и дело сменялось просто выражением усталости: уголки рта трагически опущены, и тонкие, но глубокие морщины в углах губ.

он снова занял свое место на стуле, вытянул ноги и, сложив руки на груди, уставился в пространство перед собой. Камилла заметила в распахнутом вороте блеск толстой серебряной цепочки.

Этот холодный металлический блеск завораживал. Почему-то она смотрела и смотрела, щурясь, до тех пор, пока глаза сами собой не закрылись, и она не провалилась в сон.

И там было хорошо. очень. там были родители — именно такие, какими Камилла запомнила их перед поездкой на бал.

— Деточка, — сказала мама, — так не годится. надо лечиться.

отец молчал и улыбался.

А Камилла млела от счастья, потому что снова все они были вместе. но потом, прямо во сне, внезапно вспомнила о том, что их убили.

— Вы же… умерли, — прошептала она, во сне умея говорить.

— так как же ты без нас? — отец скупо улыбнулся, — мы тебе поможем.

— Что мне делать? — спросила Камилла, понимая, что сейчас вот-вот расплачется. Сон казался таким реальным, и родители… были такими живыми, и рядом с ней.

— Прежде всего, не вешать нос, — сказал отец и потрепал большой и теплой ладонью по плечу.

И именно в этот совершенно счастливый миг ее снова начало уносить прочь, на поверхность, стылую и неприветливую — из замкнутого и теплого мирка.

— Что мне делать? — крикнула она, понимая, что все это — лишь сон, лишь морок…

А потом сообразила.

отомстить, вот что она должна. Заставить тех, кто убил ее родителей… или приказал убить — заставить их расплатиться, чего бы это ни стоило.

* * *

В следующий раз Камилла проснулась оттого, что рядом с ней разговаривали. Хрипловатый тенор и звучное женское контральто.

— новости такие, что хочется зарыться поглубже и не высовываться, — сказала женщина, — как наша кукла?

— Жара больше нет, — ответил мужчина, — но она оказалась немой.

— тоже мне, проблема, — фыркнула его собеседница, — немая женщина — это же просто клад, во всех отношениях. мечта сотен мужчин.


Штерн Оливия читать все книги автора по порядку

Штерн Оливия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Камилла. Жемчужина темного мага (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Камилла. Жемчужина темного мага (СИ), автор: Штерн Оливия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.