Алия потащила меня к столам с напитками. И тут мы столкнулись с Мирэль и Ко. Дочь маркиза потянулась ко мне обниматься и целоваться, а затем той же чести удостоилась и Алия. В глазах окружающих мы теперь были лучшими подружками. И похоже, придется с этим смириться.
Нас окружили еще ребята, и все вместе мы пошли пить и гулять. Честное слово, я не собиралась увлекаться. Но как-то слово за слово, одно потянуло другое, и вот я уже и на танцполе, и пью на брудершафт с Мирэль.
Жаль, Айракса рядом не было. Даже в окружении горячих студентов с боевого, я думала только о нем. Может, в голову ударили напитки, но чем дальше, тем больше мне хотелось его увидеть. Даже подумалось, а не пора ли красному камню меня к нему перенести? Можно прям сейчас. В кабинет или к нему домой, уже было неважно.
Не хочу больше без него! Даже если он сто раз обиделся, то попрошу прощения. Подойду к нему, сидящему на стуле, и заберусь на колени. Ой, жутко неприлично. Как внушала мама, девушкам не положено делать первый шаг. Но хочется. Очень хочется.
От непристойных мыслей мои щеки вспыхнули, и стало жарко даже в тонком платье. Я поискала глазами Алию, но подруга отжигала на танцполе с Диланом. Мирэль тоже флиртовала с каким-то парнем. И я решила выйти на воздух. Сняла туфли на каблуке и пошла по прохладным камням на балкончик.
Ночь выдалась теплая. Осень в Дартмонде была южной, без дождей и сырости. Легкий освежающий ветерок прошелся по моим голым плечам. Я облокотилась о каменные перила, подернутые мхом, и выдохнула.
Айракс, ну где ты? Неужели и правда так зол, что не хочешь меня видеть? Эх, ну зачем я ему это все наговорила!
К горлу подступил ком, и мне захотелось реветь. Вот ведь дурочка, оттолкнула его от себя. Он примчался, как на пожар. Хотя там и был пожар. Но не суть. Бросил ради тебя все дела. А ты давай нос воротить. Эх…
Я не услышала за спиной шаги. И когда рядом со мной очутился незнакомец, вздрогнула.
— Привет, Элиза, — на меня смотрел рослый кареглазый парень лет на пять старше.
— Э… — я зависла.
Хотелось спросить, а мы знакомы? Но по тому, как он на меня смотрел, и так было ясно — знакомы. Только кто это?
— Не узнаешь старшего брата? — парень усмехнулся и, подняв руку, потрепал меня по рыжим волосам.
У Элизабет было три брата, два из которых еще студенты. И этот не Дилан.
— Лоренс? — сообразила я.
— Ну ты и вымахала, — он широко улыбнулся, показывая белоснежные зубы. — Как тебе в академии?
Мы принялись болтать, и я постепенно расслабилась. Лоренс оказался приятным собеседником, много и уместно шутил, а от баек про учебу на факультете целителей я и вовсе начала смеяться в голос.
— Элиза, ты стала такой красивой, — вдруг проговорил парень и подняв руку, провел пальцем по моей щеке.
Он же мой брат! Я отстранилась и хмуро спросила:
— Ты чего?
— Помнишь, я обещал, что если поступишь в академию, то открою тебе тайну? — в его карих глазах забегали озорные огоньки.
И при иных обстоятельствах я бы даже посчитала Лоренса чертовски привлекательным. Но сейчас мне все это не нравилось.
— Что за тайна? — я уперла руки в боки.
— Не здесь, — заговорщицки прошептал Лоренс. — Пойдем со мной.
И жестом указал в сторону зала. Но на танцполе мы задерживаться не стали. Вместо этого вышли в коридор. Здесь было темно, и я решила выпендриться и зажечь парочку факелов.
— Неплохо, — поаплодировал брат. — Зря отец не хотел развивать твой дар. Я ему говорил, что в тебе потенциал ого-го!
О том, что это не дар, а случайно попавший в меня камень, я, конечно, говорить не стала.
Лоренс повел нас к лестнице, а оттуда на второй этаж. Здесь было тихо, пусто и немного зловеще. Как на кладбище. Сразу подумалось, что ведь когда-то в этом дворце кто-то жил. А теперь тут лишь многовековая пыль.
Хотя комната, куда мы пришли, не выглядела такой уж нежилой. Кровать с каркасом была явно старой, а вот одеяла на ней лежали как будто свежие. На столике рядом стоял поднос с фруктами, кувшин и пара кружек. Даже не треснувших.
— Не хочешь перекусить? —поинтересовался Лоренс, наливая из кувшина.
Я поежилась. Почему-то мне стало неуютно, но я не могла определить, в чем подвох. А потому решила спросить прямо:
— Так что за тайну ты хотел раскрыть?
Лоренс все же наполнил кружки и одну протянул мне.
— Присядем? — он опустился на край кровати.
В комнате не было ни стульев, ни кресел. И дать ногам передохнуть, по правде говоря, хотелось. Я покосилась на братца, и он лучезарно улыбнулся. Вроде не доверять ему причин не было, и я опустилась рядом.
— Давай, за начало твоей учебы, — предложил он тост.
И пряча лицо за кружкой, все равно не сводил с меня внимательных карих глаз. Я тоже отпила, но расслабиться это не помогло. Хотя казалось бы, чего тут такого? Да, мы одни. В комнате с кроватью. Но это же брат. И весь дневник Элизабет был посвящен Лиаму, а не ему. Значит, никаких неестественных отношений между ними не было. Да и вряд ли он не в курсе ходящих по академии слухов. Про генерала должен знать.
— Так что за тайна? — напомнила я, боясь, что Лоренс увильнет от темы.
— Какая ты нетерпеливая, — усмехнулся он, снова сверкнув глазами, но все же томить не стал. — Помнишь, когда я подслушал о твоей помолвке?
Он послушал? В дневнике Элизабет не значилось, как именно она узнала. Вот значит, как.
— Помню, — соврала я.
— Я тогда сказал тебе не все, — продолжил Лоренс. — Долго думал, стоило ли говорить. У вас с отцом и так были натянутые отношения из-за твоего желания учиться. Но сейчас, когда ты здесь… Думаю, ты должна знать.
Он сделал паузу и посмотрел так, словно спрашивал: готова? Еще бы знать, к чему.
— Может, тебе лучше еще выпить, — предложил Лоренс. — Боюсь, эта новость тебя… озадачит, — он не сразу подобрал нужно слово.
Озадачит? Это он еще не знает, что я не его сестра, а гостья из другого мира. И в груди у меня сидит таинственный камень. Вряд ли его тайна удивит сильнее.
— Ты скажи, а мы посмотрим, — я вздернула подбородок, бросая ему вызов.
Лоренс на мгновение улыбнулся, но тут же посерьезнел.
— Дело в том, Элиза, что ты не родная дочь Вортексов.
— О, — вырвалось у меня.
Нет, конечно, надо было быть готовой и к такому! В этом мире уже столько всего произошло в разрез с тем, что мне обещали, что чего и тут удивляться? Я же видела портрет семейства Вортексов в их гостиной. Элизабет не похожа ни на родителей, ни на братьев!
Так, ладно, допустим, но что это значит для меня лично?
— А чья дочь? — спросила я.
— Не знаю. — Лоренс качнул головой. — Но помню, как ты появилась в нашем доме уже трехлеткой. Не малышкой, а бегающим и визжащим сорванцом. Мне тогда объяснили, что ты временно жила у кормилицы из-за слабого здоровья. Мол, родители так хотели девочку, но боялись, что ты не выживешь, что не решались никуда тебя возить. Дилан это, кстати, толком не помнит. Но мне-то было уже восемь. И уже тогда это объяснение казалось сомнительным.
Значит, получалось, что пятнадцать лет назад Вортекс не только взял в дом девочку, но и примерно тогда же заключил договор с генералом Торном. Что же это граф не успел обзавестись долгожданной дочерью, как сразу бросился устраивать ее будущее? Нет, тут было что-то еще.
— Хм, — издала я невнятный звук, только чтобы не молчать.
— Ты расстроена? — обеспокоенно спросил Лоренс.
— Не знаю, — уклончиво ответила я.
— Ну что ты, — теперь уже не-братец обнял меня за плечи. — Ты все равно часть нашей семьи.
Я аккуратно скинула его руку и отодвинулась.
— А про генерала ты что-нибудь знаешь? Почему граф Вортекс так заранее договорился о нашей помолвке?
— Кто знает, — Лоренс пожал плечами. — Но Элиза, ты вовсе не обязана выходить за него замуж. Ты ведь этом понимаешь?
Он вопросительно посмотрел мне в глаза. А я, признаться, об этом даже не думала. Я вообще не собиралась быть Элизабет дольше, чем год. Поэтому так далеко не планировала. Но мысль о драконе заставила мое сердце биться чаще. Может, и не так плохо побыть его женой?