MyBooks.club
Все категории

Недотрога для генерала Драконов (СИ) - Чехова Лиза

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Недотрога для генерала Драконов (СИ) - Чехова Лиза. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Недотрога для генерала Драконов (СИ)
Дата добавления:
15 август 2023
Количество просмотров:
186
Читать онлайн
Недотрога для генерала Драконов (СИ) - Чехова Лиза

Недотрога для генерала Драконов (СИ) - Чехова Лиза краткое содержание

Недотрога для генерала Драконов (СИ) - Чехова Лиза - описание и краткое содержание, автор Чехова Лиза, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

попала в другой мир и прямо в лапы к наглому и самоуверенному генералу Драконов. Мне удалось выдать себя за старуху и спрятаться в лесном домике, но что-то мне подсказывает что генерал так просто не отступит и увезет меня в свое поместье, как и угрожал. Вот только этот вариант меня совершенно не устраивает. Я девушка свободная и современная, сама делаю свой выбор. Мой генерал, прекратите на меня так смотреть, а то мое девичье сердечко не выдержит! Первая часть!

Недотрога для генерала Драконов (СИ) читать онлайн бесплатно

Недотрога для генерала Драконов (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чехова Лиза

- Чего ты там так загадочно улыбаешься? - Никс запрыгнул на стол, скинув на пол одну из свечей. Презрительно хмыкнул и повернулся ко мне, - что уже готова ему сдаться?

- Никс, ее говори глупости, конечно, я никому не сдамся.

- О чём ты дмала?- Заинтересовано спросил кот.

- Подумала о том, что не очень хочу возвращаться домой, в свой мир.

- Вах-вах-вах! - Вот это неожиданно, - а я говорил, что наш мир попадает в самое сердечко.

- В вашем мире очень интересно, тут магия и зелья. Но если Хали захочет вернуться, то мы опять поменяемся местами?

- А вот не факт, - вмешалась в разговор Шейма и начала быстро перелистывать свои странички. - Я вот как раз сейчас ищу об этом информацию. Тут очень интересно получается. Ты встала на место Хали, но при этом оказалась истинной дракона, если ваша истинная связь образовалась, а судя по всему это уже так. То, скорее всего, ты не сможешь вернуться к себе домой.

- Ого! Удивилась я, то есть я заперта в этом мире? А Хали? Что с ней, она сможет вернуться, если захочет?

- Точно ответить не могу, - сказала Шейма, - мне нужно больше информации. Мои страницы очень давно не обновлялись. Хали совершенно этим не занималась, ей было неинтересно. Я ей говорила, что каждую книгу нужно развивать и обучать. Вносить в неё новые данные, но она только искала рецепты заклинаний.

Я повернулась к Шейме и внимательно на неё посмотрела.

- А как тебя развивать и обучать? Что это значит?

- Нужно отнести меня в библиотеку. - Сказала Шейма.

- Опять ты про библиотеку, - закатил глаза Никс

- Да! Опять я про библиотеку. В отличии от некоторых у меня нет ног, и сама я перемещаться не могу, а то я бы уже давно туда сбегала и узнала бы много всего интересного и полезного.

- Подождите-подождите, - я прервала назревающую перепалку, - Шейма, ты хочешь сказать, если я тебя отнесу тебя в городскую библиотеку, то есть вероятность, что мы найдём там ещё какую-то информацию?

- Вполне вероятно. - Я услышала в голосе Шеймы радость. - Я не берусь утверждать, но думаю, что за последние лет десять нового в мире магии точно прибавилось.

- Что мне нужно сделать?

- Отнеси меня библиотекарю. Скажи, что я твой гримуар и меня нужно обновить. Только постарайся избежать вопросов о том почему меня так давно не приносили.

- Хорошо, что-то еще?

- Он всё сделает сам. Я получу много новой информации, возможно за те годы, пока я лежала у Хали на полке появилось что-то новое. Драконы скрытное племя, не любят распространяться о своих возможностях и силе. Но вдруг удастся что-то найти!

- В любом случае мы хотя бы попытаемся.

- Пока библиотекарь будет со мной работать вы сможете поискать самостоятельно, - продолжила Шейма, - мы переглянулись с Никсом.

Кот снова закатил глаза к потолку. А вот я, наоборот, обрадовалась. Не знаю почему шерстяному не нравятся библиотеки. Я их обожаю и с удовольствием схожу туда узнать новое, а еще, возможно, завести новые знакомства.

Я буду пытаться найти выход из сложившейся ситуации, не собираюсь сидеть и ждать пока дракон меня заберет.

- Тогда собираемся! - Я поднялась и начала убирать последствия нашего ритуала.

- Прямо сейчас? - Возмутился Никс, - но мы же не обедали.

- Зайдем в булочную, а затем нам надо еще продать несколько зелий, потому что одежда Хали совершенно не пригодна.

- Сейчас поищу, что мы сможем продать, - буркнул Никс.

Никс спрыгнул со стола и направился к одному из стеллажей, внимательно его рассматривая. Затем он мне показал несколько зелий, которые стоит взять с собой.

- Город морской, - объяснил Никс, - тут часто болеют ветровой сыпью или бази. Если первое лечится отдыхом и большим количеством приема воды, то второе заболевание более неприятное, но наше зелье в миг его снимет.

- А мы не заболеем?

- Я нет, а вот ты… У нас есть запас и Шейма знает как его готовить.

Я поискала у Хали в шкафу. Нашла простое платье бледно-коричневого цвета в мелкий цветочек. Не очень симпатичное, но довольно простое и скромное.

Платье не привлекает внимание, как мне показалось на первый взгляд. Затем корсет. Как я поняла в этом мире корсет был очень важным элементом гардероба у женщин. Не хотелось выделяться из толпы.

Я нашла сапожки, которые снова починила бытовой магией. Надеюсь, мне хватит. Искры вроде бы начали наполняться. Мне хотелось ещё немного отдохнуть, а ещё поесть, тогда бы я смогла свои силы восполнить гораздо быстрее.

В шкафу я нашла небольшую сумку. Куда сложила зелье, а также положила туда Шейму. Кот грустно на меня посмотрел. Он, наверное, планировал сидеть в корзинке всю дорогу, но я была не готова нести его Шейму, а затем еще и покупки.

Уже через часа через пол мы направлялись к городу. Перед тем, как выйти из дома мы конечно, осмотрелись. Заметили, что люди Фаррела скрылись.

Это было ещё одним знаком о том, что скорее всего тем драконом, которого я увидела в зеркале был генерал Фаррел.

Зачем теперь ему меня искать? Он уже меня нашёл. Наверное сидит сейчас и выжидает, чтобы забрать меня в самый неожиданный момент.

Но пусть знает просто так я не сдамся. Я тяжело вздохнула, поправила на плече в сумку и направилась в сторону города.

- Смотри, там драконы, - тихо сказал Никс, - когда мы подошли ближе к городу.

Я подняла взгляд и увидела, как в небо взмыло два дракона. Один черный, а второй серебристый. Вначале я подумала что это птицы, но затем поняла, что нет. Драконы.

- Может домой? - Тихо произнес Никс.

- Идем, - приободрила я, - никто нас не заметит. Сделаем все быстро.

Глава 33

Как только я вошла в ворота города, то сразу же заметила, господина Геро, помахала ему рукой и улыбнулась. Мужчина направился в мою сторону широко улыбаясь.

- Здравствуйте, госпожа Халид! Как же я рад вас видеть.

- Здравствуйте.

Снова пожалела о том, что первое моё появление в этом городе было без маскировки. Сейчас всё было бы гораздо проще. А так приходится появляться в своей личине, правда, волосы, я покрываю и платок надвигаю чуть сильнее на глаза, чтобы так сильно не привлекать внимание.

Может быть, мне повезёт и генерал увидит простушку в обычном платье с покрытыми волосами, решит что это чья-то невеста или жена, и поэтому даже не посмотрит в мою сторону.

Геро подсказал мне кому я могу продать зелья, он направил меня в местную лавку и к целителю. Сказал, что целитель молодой, только недавно приступил к работе и сам не успевает справляться, поэтому он будет рад приобрести готовые зелья.

Было решено зайти вначале в библиотеку, а потом продать зелья и сделать покупки. По городу я шла настороженно, постоянно поглядывала в небо, хотя драконов там уже не видела.

- Серафима, ты видела нашего генерала? - Я услышала девичий голос и обернулась.

Рядом с одним из домов стояли две девушки, примерно моего возраста.

- Конечно видела, Кони, - ответила блондинка, которую видимо звали Серафима, - генерал Фаррел просто невероятен. Я как только увидела, что он появился в небе, то сразу же вышла на улицу.

Я замедлила шаг.

- Жаль, конечно, что красавчик-генерал так никому и не достанется, - надула губки Кони.

- Погоди, он все еще свободен.

- Не свободет, моя тетка работает у него в поместье и говорят, что слугам отдали приказ готовить комнаты для прибытия невесты.

- Невесты? - Недовольно фыркнула Серафима.

Девушки недовольно взглянули в мою сторону, видимо заметили, что я подслушиваю, поэтому пришлось ускорить шаг.

- Никс, подслушай, - я пошла немного быстрее, чтобы не привлекать внимание девушек.

- Не буду я подслушивать! - Возразил Никс и гордо задрал голову, я не такой.

- Все мы такие, давай вперед. Иногда подслушивать жизненно важно.

- Никс! Быстро. - Рявкнула из сумки Шейма.

Никс недовольно фыркнул, но побежал в сторону, а я пошла дальше.


Чехова Лиза читать все книги автора по порядку

Чехова Лиза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Недотрога для генерала Драконов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Недотрога для генерала Драконов (СИ), автор: Чехова Лиза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.