MyBooks.club
Все категории

Воровка для дракона (СИ) - Платунова Анна Сергеевна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Воровка для дракона (СИ) - Платунова Анна Сергеевна. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Воровка для дракона (СИ)
Дата добавления:
20 октябрь 2021
Количество просмотров:
130
Читать онлайн
Воровка для дракона (СИ) - Платунова Анна Сергеевна

Воровка для дракона (СИ) - Платунова Анна Сергеевна краткое содержание

Воровка для дракона (СИ) - Платунова Анна Сергеевна - описание и краткое содержание, автор Платунова Анна Сергеевна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Юная взломщица Альда получила заказ на золотой кубок из сокровищницы графа Отирмира. Еще ни разу она не возвращалась с дела с пустыми руками. Достать золотую безделушку для нее раз плюнуть. Ей нужен кубок! Графу Ульхару Отирмиру он тоже нужен. А еще ему срочно нужна невинная дева для обряда. Ведь граф, как бы это помягче выразиться… Да, дракон! Разве он выпустит симпатичную воровку, которая так неосторожно забралась в его логово? Попробует договориться? Запугает? Или… полюбит?

Однотомник, ХЭ

Воровка для дракона (СИ) читать онлайн бесплатно

Воровка для дракона (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Платунова Анна Сергеевна

Нетрудно было предположить, в какую сторону и по какой дороге направилась из замка освобождённая взломщица. Ей больше не нужно прятаться по кустам и хорониться в оврагах, она может идти по главному тракту и распевать весёлые песни о том, как одурачила дракона. Вот только Ульхар откуда-то знал, что она так не поступит.

— Совсем любую? — уточнил Ивар, склонив голову набок.

— Да. Первую, какая попадётся. Либо ту, что спросит об обряде. Либо на твой вкус… всё равно!

— Я искренне рад, что вы одумались, ваше сиятельство!

Граф притушил светильники и принялся нервно расхаживать по кабинету. Невидимая в человечьей ипостаси чешуя так и зудела на теле. Ему казалось, что крылья сейчас сами собой развернутся за спиной и погонят его в сторону дороги, по которой ушла его избранная. Первая за многие годы по-настоящему тронувшая его душу девушка.

Прежде Ульхар никогда не понимал своего безвременно ушедшего старшего брата. В официальной истории рода Отирмир значились лишь сухие строчки о том, что прежний владыка Драконьего леса «в силу собственных убеждений и заблуждений» ослушался Старейшину и пренебрёг очередным обрядом укрепления трона. Ульхар знал истинную причину, но до недавнего времени считал её полнейшей глупостью. На празднике его брату приглянулась жена одного из рыцарей, и он не пожелал выбирать себе невинную девушку.

Рыцарь оказался человеком благоразумным: заметив интерес дракона к супруге, он в первую же ночь заложил карету и увёз жену подальше от опасно светящихся золотом глаз чешуйчатого гада. Наутро граф разогнал всех собравшихся на торжество, заперся в спальне и не выходил оттуда до самого конца, перепоручив Ульхару все дела по управлению замком. Теперь же младшему брату не на кого было надеяться… Что ж, он попробует поступить иначе.

— Ваша милость? — тонкий голосок взрезал бархатную тишину кабинета.

Лорд Отирмир посмотрел на вошедшую: Ивар расстарался на славу. Нашёл девушку, которая была полной противоположностью Альды. Смуглая кожа, иссиня-чёрные вьющиеся локоны, большая грудь, плотно затянутая в шёлк и бархат — ткань того и гляди треснет, крутые бёдра и холодный взгляд светло-серых глаз. Нежный голос не мог обмануть дракона. Вошедшая прекрасно знала, зачем её позвали в покои графа.

— Как тебя зовут? — спросил Ульхар из вежливости, хотя ему было всё равно.

— Луиза, ваша милость, — девушка поклонилась. — Если желаете, я станцую для вас, прежде чем… мы начнём обряд…

— Не надо танцев, — слишком резко оборвал её граф.

— Как вам будет угодно, — пискнула она и повела плечиком.

Жеманная, капризная аристократка! Ивар, видно, совсем лишился мозгов, если думал, что лорд не отличает настоящей невинности от кокетливого притворства. Эту красотку явно готовили ко встрече с драконом, а потому, когда её пальчики скользнули к пуговицам платья на груди и принялись заученными движениями расстёгивать их одну за другой, дракон подскочил и ухватил её за руку. От неожиданности девушка вскрикнула.

— Уходи, — прорычал Ульхар. — Ты не подходишь мне!

— Но… — На её точёном личике отразилась оскорблённая гордость.

— Ты получишь жениха, золото и подарки, но сейчас — уходи прочь!

— Вы негодяй! — крикнула Луиза ему в лицо и скрылась за тяжёлыми дверями.

— Да, верно, я негодяй, — прошептал граф Отирмир, вздохнув. — Но я не стану проводить этот обряд ни с кем, кроме Альды. Ни с кем.

* * *

Коротышка никогда не повышал голоса. Вот и сейчас он смотрел на Альду скорее с сочувствием, чем с гневом. Добрый дядюшка, не иначе.

— Да, детка, не повезло… — покачал он головой. — Но в нашей профессии такое случается. Ничего, отработаешь неустойку, выплатишь заказчику аванс, а там, глядишь, всё пойдёт по-прежнему.

Альда угрюмо молчала. По всему выходило, что придётся ей горбатиться на хозяина криминальной артели не меньше полугода. Она мысленно пересчитала скудные сбережения — всё, что успела отложить на будущее. И все же их не хватит, чтобы отдать долг…

Наверное, стоило забрать золотой кубок, который так и остался стоять у постели?

Однако взломщица, которую прежде не останавливали ни запертые двери, ни высокие стены, поняла, что это ей не по силам: она не сможет забрать у Ульхара этот проклятый кубок.

— Я всё верну.

— Ну-ну, а вот хмуриться не надо! Спустись в зал и перекуси, а то бледная какая-то, ветром качает. Лорд что же, совсем тебя не кормил в заточении? И как же ты уговорила тебя отпустить?

Коротышка хохотнул.

— Не говори, не говори. Догадываюсь.

У Альды появилось ощущение, будто её макнули в грязь и хорошенько в ней изваляли. Ещё этим утром она была важна и желанна. Была «главным сокровищем»…

Она сцепила зубы, чтобы не наговорить дерзостей. Ей с Коротышкой ещё работать. По крайней мере на улицу он её не выгнал и хотя бы станет кормить, пока Альда отрабатывает долг.

Хозяин криминальной артели для прикрытия занимался вполне пристойным делом — содержал несколько трактиров. Со своих за комнаты брал недорого и никогда не отказывал в куске хлеба.

— Иди, — он махнул рукой. — Завтра получишь задание.

Еда — её любимые жареные крылышки — казалась безвкусной, эль не пьянил. За столик подсел балагур Яник. Он отлично играл на лютне и травил байки, за что всегда был желанным гостем в трактире, развлекал гостей. Но сегодня шутки музыканта тоже казались пресными.

— Ты чего такая кислая? — Яник наклонился и понизил голос. — Говорят, что на празднике укрепления трона лорд… хм… позволяет себе всякие телесные удовольствия. Это так? Столько слухов об этом, а никто толком ничего не знает.

— Ты собираешь грязные слухи?

Бард усмехнулся.

— А почему нет? Люди с удовольствием платят за слухи!

Он порылся в кармане и стопочкой выложил перед Альдой три золотых монеты.

— А я заплачу тебе за любую информацию о графе. Его пагубные привычки, страстишки! Всё, что угодно.

Альда отшатнулась.

— Убери! — прошипела она, жалея о том, что когти навсегда сгинули вместе с колдуном: сейчас бы она подправила Янику причёску.

Яник присвистнул и посмотрел глумливо, словно о чём-то догадался.

— А, кажется, понимаю! Тебя отвергли! Бедняжка. Ничего, я готов заплатить эти деньги и за другое!..

Альда медленно поднялась на ноги, опрокинула на голову музыканта недопитую кружку эля и покинула трапезную прежде, чем Яник опомнился.

На душе сделалось мерзко. «Вот тебе твоя свобода! Наслаждайся!» Не так она представляла себе возвращение.

«А как? — честно спросила она себя. — Как ты себе его представляла? У тебя ни друзей, ни родных. Комнатушка под крышей — и та не твоя…»

И всё-таки она теперь сама себе хозяйка, а не птичка в клетке. Она приняла правильное решение. Вот только почему так грустно?

В комнате за несколько дней отсутствия ничего не изменилось. Смятое покрывало валялось на узкой постели, на столе стояла чашка с чаем. Альда опустилась на корточки, расшатала и вынула доску из пола. Достала из тайника мешочек с монетами, открыла его и вдохнула аромат золота.

Монеты пахли жарко и терпко. Пахли солнечным светом и разогретой бронёй. Пахли, как лорд-дракон Отирмир.

«К утру тоска пройдёт!» — пообещала себе Альда.

К утру сделалось только хуже. Хорошо, что Коротышка подогнал задание. Простенькое, но требующее много времени на подготовку. Следовало добыть из подвала купца бутылку вина тридцатилетней выдержки.

Два дня Альда присматривалась: наведалась в лавку, притворяясь служанкой богатого дома, которой поручено подобрать вино к торжеству. Даже завела знакомство с сынком купца. Старательно изображала из себя недалёкую девицу: «Ах, я совершенно не разбираюсь в вине. Ах, расскажите мне о самом дорогом!» Тот и выболтал всё.

Под вечер второго дня взломщица поставила на стол Коротышки облепленную паутиной и пылью бутыль. Тот остался доволен, обещал вычесть две монеты из долга.


Платунова Анна Сергеевна читать все книги автора по порядку

Платунова Анна Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Воровка для дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Воровка для дракона (СИ), автор: Платунова Анна Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.