MyBooks.club
Все категории

Отпуск для ведьмы с котом (СИ) - Морвейн Ветер

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Отпуск для ведьмы с котом (СИ) - Морвейн Ветер. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Отпуск для ведьмы с котом (СИ)
Дата добавления:
12 июнь 2023
Количество просмотров:
399
Читать онлайн
Отпуск для ведьмы с котом (СИ) - Морвейн Ветер

Отпуск для ведьмы с котом (СИ) - Морвейн Ветер краткое содержание

Отпуск для ведьмы с котом (СИ) - Морвейн Ветер - описание и краткое содержание, автор Морвейн Ветер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Поехать в отпуск, да еще и с котом? Легко. Солнце, море, заброшенные замки и внезапные встречи — все это ждет Лейнару, ведьму из пограничной ведьминской службы, когда она отправится на Жемчужный полуостров. Наяву увидеть почившего морского царя, разгадать секреты местных суеверий… А вернувшись домой, обнаружить, что прошедшие десять дней поменяли не только тебя саму, но и всю твою жизнь. А если, к тому же, кто-то из приморских поклонников поедет следом за тобой?

Отпуск для ведьмы с котом (СИ) читать онлайн бесплатно

Отпуск для ведьмы с котом (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морвейн Ветер
заклятье! Я шесть сотен лет не мог говорить!

Лейка искренне посочувствовала коту.

— Я бы её предупредил, что эта рыбина врёт! — продолжил кот. — Но мне оставалось только смотреть! Она дождалась, пока между Серсеей и Хедериком случится раздор. Потом рассказала о том, что дикари с другой стороны гор собираются уничтожить её народ. И помогла Серсее вернуться на сушу! Она лишь не сказала, что та не сумеет возвратиться назад!

— Почему?

— Да потому что стоило Серсее подняться в горы, как всё побережье накрыл океан!

— Люди считают, что всё несколько наоборот… что море отступило и эльфы проиграли войну…

— Море отступило уже потом! А тогда Серсея оказалась отрезана от города своего мужа. А я — заперт здесь, на дне! Я не знаю, что случилось с ней потом! Я пытался отправиться следом и предупредить её, что все слова Вейлы — ложь, но…

— Но…

— Но, когда попытался покинуть город, купол прорвало. Вода хлынула на улицы и затопила здесь всё.

— Ой-йо… Всё-таки во всём виноват кот…

— Во всём виновата Вейла!

Лейке не хотелось спорить.

— На твоём месте я бы извинилась перед царём, — всё-таки сказала она. — Если, конечно, ты хочешь, чтобы морской народ обрёл покой.

Подумала и добавила:

— С другой стороны, некоторым хорошо, как есть.

— Море отступило в тот же год, — продолжил Альмур. — Серсея увидела опустевшие дома и не захотела жить без возлюбленного. Она так к нему и не пришла. Что же касается твоих слов… Если бы я и считал, что виноват, то поделать ничего не могу. Хедерик винит в случившемся Серсею. Он думает, она предала его и город погубило её колдовство. И любит её. И ждёт, что она вернётся к нему. Пока его одержимость, клубок бушующих в нём чувств, не ослабнет — мы все заперты здесь.

— Фиолетовый, — внезапно вспомнила Лейка. — Никакая это не нежить. Это цвет проклятия.

Наступила тишина.

— Это всё очень грустно, — сказала наконец Лейка. — Но я — не Серсея. И ничем не могу помочь. Пожалуйста, отдай мне Пупсика. Мы просто хотим вернуться домой.

— Серсея никогда не придёт, — с грустью сказал кот. — Она мертва много сотен лет.

— Как было бы хорошо, если бы ты объяснил это царю.

— Да он с ума сойдёт! — возмущённо зашипел кот. — Разве можно эльфам такие вещи говорить?

Лейка устало опустилась на кровать. Она начинала подозревать, что дело зашло в тупик.

— Пока я не сниму проклятье, отсюда мне не выйти. Да?

— Наверное, — кот скрутился рогаликом и принялся лизать лапы. Лейка тоже подтянула ноги к груди и обняла колени. Она сидела и пыталась вспомнить хоть что-то о проклятьях и о том, как их снимать. В голову приходила единственная мысль — неупокоенный дух должен получить то, что не даёт ему покоя. Но её-то дух хотел невозможного… Хотел увидеть свою почившую жену и убедиться, что она не держит на него зла.

— А почему, собственно, нет… — задумчиво произнесла Лейка. — Одним неупокоенным духом больше, одним меньше…

— Я рад, что ты это поняла, — кот оживился и, перестав лизать лапы, посмотрел на неё. — тогда просто впусти Серсею в себя.

— Что? — у Лейки на мгновение пропал дар речи.

— Впусти в себя мою госпожу! — терпеливо повторил кот. — Так же, как твой кот впустил мой дух!

— Я сильно сомневаюсь, что Пупсик тебя впускал… — Лейка замолкла, внезапно испугавшись, что и Серсее разрешение не потребуется. «Боже мой, Боже мой… Зачем я бросила этого проклятого Керита в лесу…» В эти мгновения ей очень хотелось, чтобы рядом был хоть кто-нибудь живой и не одержимый демонами или духами.

— По крайней мере, он был не против, — мурлыкнул Альмур.

— Значит, если я против, тело занять всё-таки нельзя! — Лейка немного успокоилась. Впрочем, не сильно.

— Да он тебя просто убьёт, как только поймёт, что ты не Серсея, — заметил кот. — Можешь и дальше возражать.

Лейка не хотела, чтобы её убивали, но также сильно не хотела, чтобы в неё вселился дух самоубийцы.

— А вдруг она и моё тело сбросит со скалы?! — выпалила она.

— Вряд ли. Тут нету скал.

Новость Лейку не утешила.

— Хочу поговорить с Пупсиком! — потребовала она.

— Исключено. Вдруг я не смогу снова в него залезть?

Лейка застонала и уронила голову на ладони. Потёрла глаза.

— Давай я её как-нибудь по-другому призову… — предложила она.

— Попробуй, — ответил кот. — Только не думаю, чтобы это помогло.

Возразить Лейка не успела, потому что дверь открылась, и на пороге показался Его Величество подводный царь.

Лейка подняла лицо с ладоней. Судорожно попыталась собраться с мыслями.

— Ты обманула меня, — почти спокойно сказал Хедерик. Только на дне его неживых глаз полыхало холодное пламя ненависти. — За это тебе придётся умереть.

15

Лейка тихонечко застонала.

— Пусти в себя Серсею! — мромурчал демон, переходя на кошачий язык.

— Ваше Величество! — не обращая на него внимания, произнесла Лейка. — Да в чём же я вас обманула? Я вам сказала, что Серсея вас любит, и это действительно так. Я никогда не говорила, что я — это она.

— Тогда с чего ты решила, что можешь решать за неё?!

— У меня было видение!.. Ну, или сон… — Лейка запнулась, поняв, что толком не знает, почему видела девушку на скале. Говорил ли с ней дух Серсеи, или это иллюзия, которую наслал кто-то из местных? Вейла, например, или этот неправильный кот?

— Хватит! — устав от её молчания, Хедерик махнул рукой, и двое скелетов тут же метнулись к Лейке.

— Не надо! — выпалила девушка.

— Впусти в себя дух! — взвыл кот. — Я не хочу ждать ещё три тысячи лет!

Лейка не обратила на него никакого внимания. А двое скелетов никакого внимания не обратили на её протесты. Взяли девушку под руки и тупой, проржавевший от времени меч оказался возле её горла.

Лейка подумала, что умирать придётся долго. Судорожно попыталась придумать ещё какие-то аргументы, чтобы убедить царя, но тому явно было безразлично всё, что она могла сказать.

— На главную площадь её! — распорядился


Морвейн Ветер читать все книги автора по порядку

Морвейн Ветер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Отпуск для ведьмы с котом (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Отпуск для ведьмы с котом (СИ), автор: Морвейн Ветер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.