MyBooks.club
Все категории

Семейные Ценности - Зозо Кат

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Семейные Ценности - Зозо Кат. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Фанфик . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Семейные Ценности
Автор
Дата добавления:
31 январь 2024
Количество просмотров:
29
Читать онлайн
Семейные Ценности - Зозо Кат

Семейные Ценности - Зозо Кат краткое содержание

Семейные Ценности - Зозо Кат - описание и краткое содержание, автор Зозо Кат, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Каждый человек, рождаясь на этот свет, нуждается в том месте, который он может назвать своим «домом».
Нуждается в людях, которых может назвать своей «семьёй».
Нуждается в себе, чтобы научиться быть «счастливым».
Это так просто и естественно, словно воздух, чего мы порой и не замечаем.
Однако меня лишили всего этого. И теперь… кто же «я»?

Семейные Ценности читать онлайн бесплатно

Семейные Ценности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Зозо Кат
и всё. Если ты надеешься, что я знаю что-то о Вонголе и Саваде Тсунаеши в целом…

— Ку-фу-фу-фу! Прости-прости, — засмеялся он, когда заметил, что перебил меня. — Что-то знаешь? Ты⁈ Оя-оя! Похоже, мы находимся в некотором недопонимании. Давай проясним ситуацию, я прекрасно осведомлён в том, что ты ничего нового мне рассказать не можешь. По сути, ты бесполезнее вон того бетонного булыжника, который стоит за твоей спиной. Знаю о твоей успеваемости в школе, о том, как ты училась ранее, и то, чему тебя учили. Знаю о том, как ты росла в Италии и что говорили о тебе слуги особняка. Я всё это знаю, так что… требовать с тебя мне нечего. Ни информации, ни в деле ты мне не поможешь.

— Ясно… — вновь равнодушно кивнула. — Тогда… когда ты меня убьёшь?

— Убью⁈ — вновь удивился парень. — Ку-фу-фу, пирожочек, в чём смысл спасать кого-то, а после лично убивать? От твоего убийства я не получу никакой выгоды. Это даже не доставит мне удовольствие.

— Тогда… — Посмотрела на Мукуро. — Я могу идти?

— Можешь, ку-фу-фу, но куда ты пойдешь? — усмехался он. — На улице идёт дождь, денег у тебя нет, да и места где можно было бы укрыться, у тебя так же нет.

— Я это знаю, — кивнула я, после чего скинула со своих ног покрывало и попыталась встать, чтобы спокойно уйти. Но не тут-то было. Почувствовала, как меня взяли за руку и резко вернули обратно на диван. Тупая боль в рёбрах вновь дала о себе знать.

— Так не пойдёт, пирожочек, — протянул Мукуро, крепче сжимая моё запястье. — Видишь? — Свободной рукой он показал мой «бывший» мобильный телефон. — Ты его выбросила, я подобрал, и теперь он мой. И ты с этим согласилась. То же самое касается и твоей жизни. Ты её выбросила, а я подобрал. Теперь она принадлежит мне.

— А?.. — только и могла произнести я, смотря в разноцветные глаза парня. О чём он? Вернее… Я понимаю, но… но!.. — Зачем?

— Кто знает… Ку-фу-фу… — уже мягче добавил он, ослабляя хватку, но не отпуская руку. — Скажем так: мне скучно. И ты будешь моей новой игрушкой.

— Игрушкой? — переспросила немного растерянным голосом.

— Именно, — буквально пропел Мукуро, отпуская мою руку и проведя своей по моим до сих пор ещё сырым волосам, которые от влажности завились ещё сильнее и напоминали собой широкие спиралевидные локоны до самого пояса. Резинки для волос, что я постоянно с собой носила, не было. — А после, когда наиграюсь, я тебя, так и быть, убью. Но сейчас ты что-то вроде моей зверюшки, пирожочек.

Вот оно что… Видно, это никогда не закончится. Сбежать от него вряд ли получится, да и, учитывая способности Рокудо, сомневаюсь, что и смерть станет для меня спасением. У меня нет ни знаний, ни умений, особой внешностью или талантом я не отличаюсь, чего же он хочет от меня? Ладно, это я так или иначе узнаю.

— Как скажешь… — равнодушно ответила я, больше не предпринимая попыток встать.

— Ку-фу-фу, какая покладистая… — произнёс Мукуро, проведя ладонью по моей голове. Хотя его руки и были в перчатках, всё равно это ощущения для меня были в новинку. Мне показалось, что я чувствовала даже тепло ладони. Хотя почему показалось? Он же всё же человек. — Однако мне мало простой послушной марионетки. Если бы я хотел именно этого, то просто поцарапал твою кожу трезубцем, заключив контракт, и делал бы с тобой всё, что хотел. У меня имеется опыт в подобных делах, знаешь ли… Ку-фу-фу…

— Тогда чего же ты хочешь? — всё так же спокойно спросила я.

— Разве я не сказал в самом начале? Мне нравятся твои глаза, но они пустые, словно у мертвеца, — начал Мукуро, обхватив мой подбородок рукой и наклонившись чуть ближе, чтобы не просто смотреть мне в глаза, а буквально заглянуть во внутренний мир. Слишком близко, но я не сопротивлялась. — Хочу увидеть, как они засверкают, когда ты полюбишь жизнь. Хочу увидеть, как ты будешь хвататься за любую соломинку, чтобы выжить. Хочу видеть… ту улыбку, которая будет подарена Жизни, а не Смерти.

— По-твоему я вторая Хром Докуро, которую ты спас?

— Хм… Может быть, — не стал отрицать Мукуро, отстраняясь. — Возможно, у меня в принципе некая слабость к подобным детям, ку-фу-фу… С другой стороны, это весело. Вот только, одно дело воссоздать из иллюзий внутренние органы, и совсем другое… душу. Одних моих умений недостаточно. Но это тем и интереснее, ку-фу-фу… — Обнял меня за плечи. — Что скажешь, пирожочек?

— Что не до конца понимаю тебя, однако осознаю, что отговаривать бесполезно.

— Ку-фу-фу, какой умный пирожочек мне достался, — продолжал усмехаться парень, поглаживая перчаткой моё плечо. — Уверяю, тебе понравится…

За пятнадцать минут до рассвета.

Где-то в восточных улицах Намимори.

Гокудера Хаято не знал, что именно ему теперь делать с той информацией, что он получил. Ему было стыдно. Теперь слова Велии имели не просто вес, а неподъемный груз. Отчасти он её ненавидел, так как тоже завидовал. Завидовал тому, что она жила со своим отцом и теперь может видеть свою мать, которой у Хаято нет. Но он и представить себе не мог, что дела обстоят… так плохо.

К Вел, как только она появилась в семейном особняке, тут же принялись присматриваться и во всём, что бы она ни делала, сравнивали её с Хаято. Будь то учёба, манеры, поведение, знания, общение и даже вкусы в еде или одежде. И самое отвратительное то, что любой её выбор не был правильным. Они искали в ней временную замену самому Хаято.

Родители считали, что Гокудера ещё вернётся. Что рано или поздно он примет своё прошлое, но годы шли, а мальчик так и не возвращался. Репутация семьи стала пошатываться. Тем более его отец — Босс серьёзной мафиозной группировки. Тогда-то они и вспомнили о Вел, что уже как пять лет жила в приюте. Естественно, известие о том, что Босс мафии принял в семью левого ребёнка своей жены, немного шокировало окружающих, но в то же время это вызвало уважение определенных лиц. Ведь подобное в мафии вполне часто происходит. Внебрачными детьми никого не удивишь. Но вот признание… Это произвело впечатление.

Отыскать её


Зозо Кат читать все книги автора по порядку

Зозо Кат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Семейные Ценности отзывы

Отзывы читателей о книге Семейные Ценности, автор: Зозо Кат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.