MyBooks.club
Все категории

Жена неверного ректора Полицейской академии (СИ) - Удалова Юлия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Жена неверного ректора Полицейской академии (СИ) - Удалова Юлия. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Жена неверного ректора Полицейской академии (СИ)
Дата добавления:
26 май 2024
Количество просмотров:
267
Читать онлайн
Жена неверного ректора Полицейской академии (СИ) - Удалова Юлия

Жена неверного ректора Полицейской академии (СИ) - Удалова Юлия краткое содержание

Жена неверного ректора Полицейской академии (СИ) - Удалова Юлия - описание и краткое содержание, автор Удалова Юлия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Плакса, пампушка, дефективная…Как только не обзывают несчастную студентку Полицейской Академии, в тело которой я попала! Худшая ученица, жирное пятно на репутации блестящего мужа-ректора, который внаглую изменяет ей с королевой академии. Но теперь в этом неуклюжем теле я. А у меня — смекалка и тайный дар. Сцеплю зубы, преображусь, стану лучшей курсанткой! Обидчики получат сполна, а мой высокомерный красавец-муж…Муж еще не подозревает, что у него появился достойный противник. В схватке со мной ему не победить!

Жена неверного ректора Полицейской академии (СИ) читать онлайн бесплатно

Жена неверного ректора Полицейской академии (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Удалова Юлия

И, не успела я слова вымолвить, как он исчез, и в тумане, вившемся вокруг горных вершин, мелькнул огромный чешуйчатый силуэт с мощными крыльями.

А я осталась на продуваемым всеми ветрами крошечном каменном пятачке метр на метр. Мало того, что он был маленьким, так еще скользким и скошенным вниз!

Я расчистила себе от снега место, подложила свою сумку и села на нее, поплотнее накинув капюшон накидки. Здесь нужно было все время контролировать себя, чтобы не начать скатываться к краю площадки.

Из плюсов — теперь у меня есть все пять компонентов, чтобы составить оберег от гипноза Розамунды.

Из минусов — возможно, я так и не смогу его сделать, потому что замерзну насмерть на этом чертовом пятачке или свалюсь в пропасть.

Не оставит же Лианс меня здесь, обрекая на верную смерть?

Или…

Глупая, некрасивая и навязчивая женушка разозлила его так сильно, что непогрешимый железный коннетабль короля решил пойти на жестокое преступление?

ГЛАВА 26

Бричка катила по лесной дороге.

Большие колеса весело хрустели по насту, а вкруг наступали ели-великаны, изумрудная зелень которых тонула в пушистых серебристых шапках снега.

В экипаже, не считая кучера на облучке, находились трое.

Я, сестра Антония и брат Дориан.

Обещанный визит в родовой замок Кастро, чтоб его!

А мог и не состояться, если Лианс выполнил свою угрозу и так и оставил меня на том маленьком пятаке на вершине исполинской горы.

Каково было мое удивление, когда дракон вернулся за мной где-то через полчаса. Буравя злющими синими глазами, клацнул смертоносной челюстью, уцепил за платье и взмыл в небо.

Видимо, на себе Лианс катал только Розамунду, а я такой чести не заслуживала, вот и болталась у него в клыках подобным унизительным образом.

Еще более унизительным было возвращение в академию.

Дракон даже не подумал приземлиться и высадить меня, как положено.

Да что там приземлиться, он даже снизиться не соизволил.

В какой-то момент просто разжал челюсти и вроде бы даже плюнул — и я шмякнулась в огромный сугроб на заднем дворе академии, со стороны кухни, неподалеку от большой свалки.

Что ж, намек Лианса был более, чем понятен.

Но я не унывала. Вовсе нет!

Мой оберег был почти готов.

Все компоненты, добытые с таким трудом, я расположила на круге именно так, как и было изображено на чертеже.

Оставалось доплести узор нити.

Два-три дня — и…

Готово!

Он и сейчас был со мной — в моей верной холщовой сумке через плечо.

Наверное, именно во время поездки к родственничкам я его и закончу.

Только нужно еще ее пережить.

Учитывая мое знание из видения, что именно приемная семья подставила Бьянку и отправила на эшафот, ничего хорошего я не ждала.

Тем более, Дориан с Антонией заняли в бричке лучшие места под козырьком с кистями, надежно защищающим от ветра.

Мне же ничего не оставалось, как присесть на открытой скамеечке напротив, прямо спиной к кучеру.

Здесь жутко трясло, задувал ветер, к тому же я терпеть не могу ездить спиной вперед. Вдобавок, порой с елей прямо мне на голову падал снег, забиваясь за шиворот.

Приятного в этом было, разумеется, мало.

Зато Антония и Дориан, сидя в тепле и уюте, о чем-то оживленно болтали и порой громко хохотали. Пару раз я даже уловила в этих разговорах свое имя. Я знала, что брат с сестрой не были близки, а порой ругались, как кошка с собакой, или даже иногда дрались.

Но было кое-что, что их объединяло — а именно ненависть и презрение ко мне, взятой в семью из грязного деревенского приюта.

Эта ненависть вообще объединяла и сплачивала всю семью.

Все-таки был один большой плюс, когда Лианс оставил меня на горе.

В этой тиши я смогла тщательно покопаться в памяти Бьянки и просмотреть ее воспоминание, которое объясняло, почему Кастро ее удочерили, а Рэтборн взял в жены.

Все дело было в их интригах.

В том, что к власти пришел нежеланный и странный король Тибальд, который не мог похвастать знатным происхождением, терпеть не мог аристократию с ее сложными воплощениями и благоволил невоплощенным и простолюдинам.

Желая выслужиться перед ним, Кастро и отправились в затерянный в дальней провинции Фиолента деревенский приют, дабы взять оттуда сиротку и облагодетельствовать ее.

Это был очень широкий, намеренный жест напоказ, у которого была только одна единственная цель — расположить к себе нового правителя, выказать ему свою лояльность.

А уж как там они будут обращаться с самой сироткой, дело десятое.

Всяко уж ей будет лучше, чем в приюте.

Глянув несколько картин из Бьянкиного детства — того времени, когда она жила там, я невольно с этим согласилась.

Это было очень мрачное и бедное, темное казенное сооружение.

Сироток заставляли с утра до ночи трудиться на огороде, где они ухаживали за целыми плантациями кукурузы, картофеля и свеклы.

Выращенные их руками овощи и фрукты шли на продажу, а директриса приюта потом ходила в золоте и серебре, тогда как девушки содержались в весьма скромных условиях и носили невзрачную серую форму.

В приюте случился настоящий переполох, когда туда заявилось аристократичное семейство Кастро, разодетое в пух и прах.

Девушек оторвали от прополки грядок, переодели и выстроили в ряд.

Брезгливо разглядывая сироток в лорнет, виконтесса Филомена заявила деректрисе, которая чуть ли не ковриком рассталась перед такими уважаемыми гостями:

— Нам нужна самая убогая, недалекая и бесталанная ваша воспитанница. Виконт Кастро желает принять ее в семью.

— Очень желаю, — сквозь зубы прошипел виконт, который избегал даже смотреть на девушек.

Антония и Дориан тоже были здесь, морща носы и закатывая глаза с таким видом, как будто оказалась не в приюте, а на самой грязной ферме, неподалеку от кучи навоза.

Но сиротки с восхищением смотрели на этих красивых и уверенных молодых людей, обряженных в кружева, шелка и бархат.

Госпожа Филомена тоже морщилась и бормотала:

— Не то, все не то. Все они достаточно миловидны, а нам нужна… О, какой превосходный в своей неприглядности экземпляр! Как тебя зовут, милочка?

Виконтесса остановилась прямо напротив Бьянки.

— Бьянка Домнадежды, — гаркнула девушка — фамилией воспитанниц являлось название приюта.

Хотя, надеждой в этом приюте и не пахло, по-моему.

Жуткое, жуткое, беспросветное место!

— Ох, этот говор… — Филомена зажала уши. — Прямо как железом по стеклу!

— Вы така красивая, госпожа! Можно вашим веером махануть?

— Чуть позже, — отмахнулась виконтесса, и задала девушке несколько вопросов по поводу ее происхождения и воплощения.

Узнав, что Бьянка была нагулянной дочерью посудомойки из замка графа Бейлиса, от которой мать отказалась, едва произведя ее на свет, и что никакого воплощения, даже бесплотного бесполезного духа, Бьянка не имеет, виконтесса Кастро удовлетворенно кивнула.

Выбор был сделан.

Бьянка настолько радовалась своей круто поменявшейся судьбе, что, по сути, ей было даже все равно, что ее новое семейство совсем не принимает ее в свой круг и разговаривает сквозь зубы.

Ей было не привыкать к такому отношению.

Даже несмотря на то, что в поведении Кастро в отношении нее теплоты было не больше, нежели в мороженой рыбе, Бьянка возгордилась.

Из грязи в князи — шептали за ее спиной.

Но Бьянке все было нипочем. Именно поэтому она и захотела учиться там же, где Антония с Дорианом. Благо, место по квоте Его Величество Тибальд предоставил — ей даже не надо было выдерживать вступительные экзамены в Академию полицейского ковена.

А потом грянуло то, что и вовсе подняло самооценку Бьянки до небес.

Предложение о замужестве от главы семьи Рэтборн — герцога Освальда.

О том, что Бьянка станет женой наследника рода Рэтборн, самого ректора Академии полицейского ковена.

Линас предупредил ее, что не желает этой свадьбы. Да, теперь я это увидела — он позвал ее в своей кабинет и предупредил… Само собой, в своей высокомерной жесткой манере, но…


Удалова Юлия читать все книги автора по порядку

Удалова Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Жена неверного ректора Полицейской академии (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жена неверного ректора Полицейской академии (СИ), автор: Удалова Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.