MyBooks.club
Все категории

Мелисса Марр - Коварная красота

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мелисса Марр - Коварная красота. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство Эксмо, Домино,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Коварная красота
Издательство:
Эксмо, Домино
ISBN:
978-5-699-45308-5
Год:
2010
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
367
Читать онлайн
Мелисса Марр - Коварная красота

Мелисса Марр - Коварная красота краткое содержание

Мелисса Марр - Коварная красота - описание и краткое содержание, автор Мелисса Марр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Мир невидимый соседствует с миром видимым, в котором живем мы с вами. Но не всякий обитатель нашего мира обладает редчайшим даром видеть существа из другого мира. К Айслинн, девушке из тихого американского городка, этот дар пришел по наследству. Она не знает, к худу это или к добру, пока однажды город не наполняется беженцами из соседнего мира. Но и это бы еще не беда, только девушку начинает преследовать Кинан, король Лета из страны фэйри. Она не знает, что в невидимом королевстве к власти пришла Зима и царство холода продержится до тех пор, пока король не выберет среди смертных новую королеву Лета.

Дебютная книга Мелиссы Марр мгновенно выдвинула писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности. «Коварная красота» переведена более чем на 20 языков мира. По успеху среди читателей она сравнима с «Сумерками» Стефани Майер.

Коварная красота читать онлайн бесплатно

Коварная красота - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелисса Марр

Он все не отпускал ее руку, и Дония не без трепета высвободилась. Сет принадлежал Айслинн. Как и Кинан — отныне.

— Эш здесь?

— Нет. В школе, но скоро пойдет домой. — Он взглянул на часы, висевшие на стене у нее за спиной.

Дония нерешительно переступила с ноги на ногу.

— Тебе что-то нужно? — спросил Сет, глядя нa нее так пристально, словно хотел задать совсем другой вопрос.

Она сдвинула темные очки на лоб. Посмотрела мимо Сета туда, где стояли, подслушивая, несколько летних дев, и криво улыбнулась.

— Ты ее... — И неопределенно поводила рукой в воздухе.

Он слегка нахмурился.

— Что — «я ее»?

— Кавалер?

Едва выговорив это слово, Дония поморщилась. Кавалер... кто же так теперь выражается? Прошедшие годы порой сливались для нее в одно туманное целое, не вспомнить было, когда менялась мода на словечки, одежду, музыку...

— То есть ее парень?

— Кавалер? — повторил он. Потрогал языком колечко в нижней губе, потом улыбнулся. — Да нет... вообще-то нет.

— А-а.

Дония учуяла вдруг знакомый запах, которому здесь неоткуда было взяться, принюхалась. Странно...

Сет встал, поднял со стола сумку. Шагнул к ней, словно хотел заставить ее отступить, остановился совсем близко. Кое-что не меняется с годами: мужчины вечно жаждут доказать свое превосходство.

Дония, так и быть, отступила. Но успела понять, откуда исходил едковатый запах свежесорванной вербены: из его сумки. Еще оттуда пахло ромашкой и зверобоем.

— Я приглядываю за ней, понимаешь? Она удивительная. Добрая. Хорошая. — Сет повесил сумку на плечо, посмотрел на Донию. — Если кто-то попытается ее обидеть... — Он сделал паузу, нахмурился. — Я сделаю все, лишь бы этого не случилось.

— Понимаю. Рада, что смогла помочь, — кивнула Дония, думая о другом.

Вербена, зверобой. Зачем они ему? Эти травы, по слухам, дают смертным способность видеть фэйри.

Сет двинулся к выходу, за ним потянулись летние девы.

«Учуют ли они, — подумала Дония, — что у него в сумке? Сомнительно».

Едва он исчез из виду, она села за компьютер и быстро выяснила, что искал Сет.

Волшебный народ. Чары. Травы для видения. Король Лета.

— Ох, — невольно вырвалось у нее.

Это не к добру...


Вернувшись к себе в лофт[4] на окраине города, Кинан обнаружил там Ниалла и Тэвиша. Они вроде бы праздно, с расслабленным видом сидели перед телевизором. Но короля встретили взглядами настороженными и ожидающими.

— Как дела? — спросил Тэвиш, выключив звук и прервав сообщение синоптиков о необыкновенно сильной грозе с градом.

Бейра, должно быть, тоже прознала, что весь день он провел с Айслинн. К счастью, мешать ему — но условиям соглашения — она не могла, как ни злило ее порой появление новых девушек.

— Неблестяще. — Признавать это было неприятно, но сопротивление Айслинн Кинана расстроило. — Она воспринимает меня совсем не так, как другие.

Ниалл взял в руки джойстик от игровой приставки. Спросил:

— Ты пригласил ее на свидание?

— Так скоро? — Кинан подошел к одному из расставленных по всей комнате столов, инкрустированных драгоценными камнями. Взял из лежавшей на нем коробки с пиццей ломтик, надкусил. — Не слишком ли? С последней девушкой...

Ниалл перевел взгляд с экрана на него.

— Обычаи у смертных меняются быстрей, чем у нас. Испробуй небрежный дружеский подход.

— Дружить с ней он не собирается. Девушки существуют не для этого, — холодно заявил Тэвиш непререкаемым, как всегда, тоном. Забрал со стола коробку с остатками пиццы. — Тебе нужен белок, а не эта гадость. Не понимаю, почему вы оба так любите пищу смертных.

«Потому что слишком давно живем среди них», — подумал Кинан, но вслух ничего не сказал. Отдал Тэвишу недоеденный ломтик и, опустившись в кресло, попытался расслабиться. В этом доме было хорошо, лучше, чем во многих других, где случалось жить прежде. Повсюду цветы, кусты и деревья; щебет множества порхающих птиц, высокие потолки, поддерживаемые колоннами... словно в саду, а не в комнате.

— Значит, девушкам теперь нравится небрежность?

— Попробовать стоит, — сказал Ниалл, вновь уставившись на экран.

Дернулся в одну сторону, в другую — как будто это могло заставить изображение двигаться; потом ругнулся себе под нос. Глядя на него сейчас, трудно было поверить, что он знает столько языков, что и не снилось смертным и бессмертным. Но дай в руки игрушку — и пропал...

— А можно и настойчивость проявить. Сказать, что встретишься с нею, и все тут. Некоторым это нравится.

Тэвиш, успевший унести пиццу и вернуться со стаканом какого-то зеленого отвара, которым он постоянно пичкал Кинана, одобрительно кивнул.

— Думаю, так будет лучше.

— Ну, суди сам. Здравый смысл велит попробовать... — Ниалл сделал паузу, ухмыльнулся, бросив взгляд на Тэвиша. — Небрежность.

— И верно! — Кинан засмеялся.

— Что смешного? — Тэвиш поставил стакан с белковым зеленым напитком на стол.

Когда он наклонился, длинная серебряная коса скользнула через плечо на грудь, и он отбросил ее за спину нетерпеливым жестом. То был единственный признак раздражения. Больше он ничем не выдавал своего настроения. Никогда.

— Когда в последний раз ты был на свидании? — спросил у него Ниалл, снова уставившись на экран.

— Мне хватает и общества дев.

Ниалл перебил:

— Видишь? Он уж не помнит, как это делается.

— Я старейший советник короля Лета, и... — Тэвиш не договорил. Вздохнул, осознав, что только подтверждает правоту Ниалла. — Что ж, последуй совету юноши, мой господин.

И с непоколебимым достоинством, привычным для него, как старый удобный плащ, Тэвиш удалился в кабинет.

Кинан смотрел ему вслед с искренней печалью.

— Однажды он отплатит тебе за эти насмешки, Ниалл. Он все-таки летний фэйри.

— И хорошо. Хоть что-то должно встряхнуть старика. — В глазах Ниалла мелькнуло затаенное коварство. Это качество делало его для Кинана советником не менее важным, чем Тэвиш. — Мы, летние, созданы для сильных страстей. Если Тэвиш так и не даст себе волю, он будет для нас потерян... перейдет к высокому двору Сорши.

— Он устал от поисков. Тоскует по Летнему двору, каким тот был при моем отце.

Кинан и сам затосковал. Он подошел к окну, рассеянно взглянул на парк, раскинувшийся через дорогу.

Рябинник, стоявший на страже, отсалютовал ему.

— И каким он должен стать снова, — закончил Кинан.

— Что ж, ухаживай за девушкой. Добейся ее.

Кинан кивнул.

— Небрежный подход, говоришь?

Ниалл встал рядом у окна, поглядел на заиндевелые кроны деревьев — еще одно подтверждение того, что необходимо обуздать возрастающую силу Бейры. Иначе, если ее власть продлится, все летние фэйри в конце концов погибнут.


Мелисса Марр читать все книги автора по порядку

Мелисса Марр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Коварная красота отзывы

Отзывы читателей о книге Коварная красота, автор: Мелисса Марр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.