MyBooks.club
Все категории

Белая орчанка и оборотень (СИ) - "Li Litvinenko"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Белая орчанка и оборотень (СИ) - "Li Litvinenko". Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Белая орчанка и оборотень (СИ)
Автор
Дата добавления:
28 май 2021
Количество просмотров:
383
Читать онлайн
Белая орчанка и оборотень (СИ) - "Li Litvinenko"

Белая орчанка и оборотень (СИ) - "Li Litvinenko" краткое содержание

Белая орчанка и оборотень (СИ) - "Li Litvinenko" - описание и краткое содержание, автор "Li Litvinenko", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Из-под меховой шапки на оборотня смотрели большие сине глаза. Оттененные зеленой кожей, они приобретали бирюзовый оттенок. Орченок? Тогда почему так пахнет. Так сладко… Оборотень никогда до этого не встречал людей и, перебирая в уме все, когда-либо ощущаемые им раньше запахи, он даже не мог предположить что перед ним человечка. Да и кому могло прейти в голову, что тут на гномьем хуторе, на смертельно опасной для людей территории, живет человеческая девушка, прикинувшаяся орком.

 

Белая орчанка и оборотень (СИ) читать онлайн бесплатно

Белая орчанка и оборотень (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Li Litvinenko"

— Да что стряслось-то у вас, живо объясните. — Потребовал тролль.

— Она дразнится. — Начала ябедничать Лучана.

— Вовсе нет! — Отозвалась Бёрк.

— Орком меня обзывала. — Канючила рыжая.

— Орки хорошие! — Искренне удивилась Бёрк. — Мой отец был орк, вот! — Гордо заявила девушка.

— Но ведь ты оборотень. — Пришел черед удивляться Лучане.

— Мой отец Сфенос- орк и я была орком, только белым. Потом я встретила Гелиодора, он оборотень, мы полюбили друг друга, и я стала оборотнем. — Коротко поведала свою историю Бёрк.

— Эко тебя помотало! — Восхищенно крякнул Варди.

— Дааа… — Сама себе удивляясь, согласилась Бёрк.

Их приятную беседу прервало протяжное:

— Беее. — Донесшееся из кустов.

— Коза. — Спохватилась девушка и вихрем умчалась в лес.

Вернулась она уже одетая в свою одежду и с козой на поводке. Плащ она троллю не вернула, а по хозяйски подоткнула его под платок на спине козы. Так, решила орчанка, мозолей на её заднице будет значительно меньше.

В это время Варди перегружал все имущество в первую телегу. Поддав за уздцы своего коня, он закатил её задом в кусты, открывая проезд по дороге. Потом он распряг лошадей и, привязав к задним ногам убитого животного уздечку своего коня, он оттащил тушу подальше в кусты, на съедение хищникам. Коня он запряг в первую, более дорого выглядевшую повозку. После Бёрк и Лучана помогли троллю похоронить мертвого товарища. Они выкопали глубокую, добротную могилу не далеко от дороги, под ветвями раскидистого дуба. Место приметное, проезжая, можно поминать покойничка добрым словом.

— Хороший был тролль. — Проговорил над засыпанной могилой свое последнее напутствие Варди. — Одинокий был, хоронить все равно было бы некому. Но и плакать по нему тоже никто не будет… — Нашел положительный момент в этой ситуации тролль.

Вернувшись к телеге, все застыли в нерешительности возле повозки, не зная, что делать.

— А ты куда направляешься? — Поинтересовался Варди у Бёрк.

— Я с ней. — Ответила девушка.

— К проклятым? — Шокировано спросил тролль.

— Ну да. Отец перед смертью мне сказал: иди туда, там твои. — Уверенно заявила Бёрк.

— А разве ты не боишься заболеть? — Вставила свой вопрос Лучана. — Вмиг станешь такой же красоткой, как и я.

— Так я уже как ты. — Берк не понимала, что их удивляет.

Лучана на эти слова порылась у себя в узелке и достала оттуда зеркальце, она протянула его Бёрк с вопросом:

— Ну, покажи, где? — Подначила она оборотницу, которая видимо, принимала их за дураков.

Заглянув в круглое окошко волшебного стекла, Бёрк остолбенела. Почти все свое время она проводила в образе зверя, не видя, как выглядит человеком. Только влезая однажды на дерево, мельком заметила, что её кожа стала непривычно гладкой, но девушка не придала этому значения. Из зазеркалья в неё вглядывалась настоящая красавица и если бы не маленькие, аккуратные ушки, знакомые ей с детства, Бёрк могла подумать, что на неё смотрит эльф.

— Это я? — Не веря, она провела по лицу пальцами. — Как же это? — Не находила она слов. — Ведь я была как ты Лучана. — Сосредоточившись Бёрк начала раскладывать факты по порядку. — А потом перекинулась волком и стала как… Как..?

— Человек. — Помог ей Варди.

— Я человек?

— Ты оборотень, а вот Лучана человек, но люди и перевертыши очень похожи, хоть и противятся этому. И до болезни Лу выглядела как ты сейчас, вы были словно сестренки. — Рыжая захлюпала носом и украдкой стерла набежавшие слезы, напоминание о счастливой жизни были болезненными.

— Что это за болезнь такая? И как часто люди ею болеют? — Насторожилась Бёрк. Она опасливо отодвинулась от Лучаны, та обижено засопела.

— Красный мор. Неужели не слышала? А болеют ей всего один раз. — Ответил ей тролль.

— Ну, тогда мне уже не страшно. — Успокоилась Бёрк.

Тролль и рыжая удивленно переглянулись, не понимая, как она пришла к таким выводам? Потом синхронно пожав плечами и не найдя аргументов «против», они продолжили заниматься своими делами.

— Ты и правда поедешь со мной? — Спросила Лу, подойдя поближе к новой подружке. В её голосе была не скрытая надежда.

Она заболела чуть больше недели назад. Нанялась на весенние работы в соседний хутор, а там вспыхнул Красный мор. Дорога домой ей теперь была закрыта, хорошо староста их деревни договорился с проезжавшим мимо троллем, чтобы отвез её в обитель. На дорогу её семья заранее положила увесистый узелок, куда сложили её вещи и немного еды. Родные не решились подходить к прокаженной ближе, стояли на околице деревни и махали руками, прощались. Это не обидело Лучану, дома остались еще две сестренки-подростка и брат, на них и так будут коситься, и обходить стороной еще не один месяц.

Теперь было известно, что заразен больной человек только первые четыре дня, но это знание ничего не меняло. Дома продолжали сжигать, от прокаженных шарахались, а закон об отселении в обители никто даже не думал отменять. В городах прокаженного толпа могла до смерти забить камнями, и никто даже не подумал бы, защищать беднягу.

Бёрк улыбнулась:

— Конечно, поеду! — И подмигнув, добавила. — Сестренка.

— Сестренка. — Засмеялась в ответ Лучана.

Они загрузил в полупустую телегу козу, наломали ей веток с сочными побегами, чтобы не орала и тронулись в путь. Торопясь скорее уехать от злополучного места.

12 глава. Кем-то проклятые

Тролль оказался презабавным, и путешествовать с ним по Белому берегу, было одно удовольствие. Варди все дорогу не умолкая, рассказывал интересные и страшные истории, от которых потом ночью было не уснуть, и брехал анекдоты, над которыми сам же громче всех и смеялся. Настроение у тролля было отличное, несмотря на нападение гоблинов и потерю единственного напарника. Причина была проста, напарник, которого звали Авгит, не был ему близким другом, они всего второй месяц вместе вели торговлю и связанны были только принадлежностью к одному виду и общими делами. Знакомство их было случайным, однажды в таверне они оба хорошенько выпили и завязались языками. Найдя общие интересы, тролли вложили все имеющиеся у них гроши в один котел, закупили на них разного барахла и занялись торговлей, договорившись и прибыль поделить поровну. Так как Авгит был одиночкой, не имел семьи и наследников, то после смерти доля его оставалась Варди.

Варди считал себя гениальным торговцем и прокладывал свои собственные торговые маршруты. Несколько раз, по его словам, он сказочно богател, удачно продавая товар, но потом также быстро разорялся. Его торговля проходила в основном на другом берегу и была рискованной из-за постоянных вражеских набегов. Гоблины уничтожили его последний торговый караван, в который он вложил все свое имущество, и оставили его ни с чем. До встречи с Авгитом, тролль торговал сам, примыкал к разным торговцам и шел с ними, пока было по пути. Теперь они решили поехать отдельно и сделали большой крюк, надеясь на более безопасную дорогу по Белому берегу. Как говорится, повезло, но не всем. Товар они быстро и выгодно распродали и ехали обратно налегке, уже планируя следующее путешествие. По несчастливой случайности тролли наткнулись на гоблинов, наверное, единственных на этом берегу. К счастью, деньги, спрятанные в борту повозки, остались целы.

— Ну, теперь все, конец, не буду больше рисковать. Заново открою лавку в городе, да буду потихоньку торговать. Дом у меня есть, запасы товара тоже, так что все осяду, старый уже… — Вслух размышлял тролль.

— А чем торговал? — Скорее из уважения, чем из любопытства, спросила Бёрк.

— Так орехами разными, приправами, пряностями. Ну и сладостями конечно, пастила, лукум, мед разный. — Начал перечислять Варди. — Были и орехи водяного мака. Но, то давно, сейчас и не укупишь его, очень дорого, чуть ли не на вес золота идет. Хотя с прилавка сметают, будь здоров!

— А я ела, мне Гелиодор приносил. — Поделилась своими воспоминаниями Бёрк.


"Li Litvinenko" читать все книги автора по порядку

"Li Litvinenko" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Белая орчанка и оборотень (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Белая орчанка и оборотень (СИ), автор: "Li Litvinenko". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.