MyBooks.club
Все категории

Запретный соблазн для Демона (СИ) - Ястреб Лана

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Запретный соблазн для Демона (СИ) - Ястреб Лана. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Запретный соблазн для Демона (СИ)
Дата добавления:
14 июнь 2021
Количество просмотров:
169
Читать онлайн
Запретный соблазн для Демона (СИ) - Ястреб Лана

Запретный соблазн для Демона (СИ) - Ястреб Лана краткое содержание

Запретный соблазн для Демона (СИ) - Ястреб Лана - описание и краткое содержание, автор Ястреб Лана, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

"- Обучение? – переспросила она. – Чему я должна учиться?

Ладонь демона легла ей на бедро, такая горячая, что даже сквозь множество юбок Оливия ощутила ее жар.

Да что с ней такое? И что себе позволяет этот демон? Может он и высокопоставленный, но разве он имеет право так себя вести?

К облегчению Оливии, ничего больше лорд лок Ловер не предпринимал. Его обжигающая ладонь так и лежала у нее на бедре, даря какие-то дикие, безумные и непонятные ощущения. Разве может такое происходить с приличной и незамужней девушкой?

- Для начала, - снова обдал демон ее ухо горячим дыханием, - поведению."

Запретный соблазн для Демона (СИ) читать онлайн бесплатно

Запретный соблазн для Демона (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ястреб Лана

- Какая разница? – пробурчала Оливия, пропустив удар сердца, когда споткнулась, а лорд  лок Ловер аккуратно, но крепко придержал ее за талию.

Мамочки, что же у него за руки такие горячие? Она каждый раз будет терять самоконтроль, когда он будет прикасаться?

- Разница? – произнес лорд-демон протяжно. – Кобыла могла ощутить твое состояние. Лошади, знаешь ли, создания чувствительные. Как и все животные.

- По-вашему, это я виновата, что лошадь понесла? – изумилась Оливия.

- А по-твоему кто?

- Вы!

- Я?!

Изумление в голосе демона прозвучало так искренне, что Оливия на секунду засомневалась – может ли в действительности рогатый красавчик быть причастен к ее галопу.

Но когда его пальцы немного сильнее сжались на талии (а они все еще там лежат), сомнения выветрились – он хитрый и себе на уме. Мало ли, что задумал и как организовал.

- Да, - уверенно произнесла Оливия.

- И каким это, интересно, образом я заставил твою лошадь сорваться с места?

- Не знаю, - уверенно произнесла Оливия. – Но вы – демон. Может как-то повлияли своими демоническими силами, магией, вот она и перепугалась.

Лорд  лок Ловер секунду косился на Оливию, будто ждал, что она скажет что-то еще, но когда стало очевидно, что она закончила мысль, рассмеялся.

- Серьезно? – проговорил он сквозь смех. – Думаешь, мне хотелось отправить тебя в галоп? Неопытную, хрупкую, нежную девочку, которая отобьет себе весь свой упругий зад на седле?

То, как он ее назвал, вызвало неконтролируемую волну мурашек по всему телу. Хрупкая? Нежная? Он действительно такой ее считает? Это даже немного мило, если забыть, зачем она вообще у него находится.

Но все же ответила:

- А кто знает, что у вас на уме.

И сама поморщилась тому, как грубо это прозвучало. Вообще Оливия давно заметила, что рядом с демоном она не только испытывает странное влечение, но и по какой-то неизвестной причине начинает острословить. Чего за ней никогда не наблюдалось.

По натуре она всегда была довольно ласковой и доброй, чем, например, Бройн охотно пользовался. И ведь добился бы своего, не возникни тогда демон в переулке.

И все же в присутствии лорда  лок Ловера в ней будто просыпалось нечто глубинное, первородное и природное. И это было крайне сложно удержать в узде. Как вот эту пустившуюся в галоп белую лошадь.

Оливия даже хмыкнула – какая любопытная получилась метафора.

Демон тем временем смеяться перестал, но лукавинка из глаз не исчезла. На тропинке появилась развилка, демон повел Оливию направо.

- Немного больше дальновидности, Оливия, - проговорил он. – Прояви немного больше дальновидности. Она тебе понадобится.

- Что вы имеете в виду? – хмуро отозвалась он, мысленно стараясь совладать с теплом, которое настойчиво начинает подниматься изнутри.

- То, - стал пояснять демон, - что ты собственность императора. И если под моей опекой с тобой что-нибудь случится, отвечать я буду перед ним напрямую. А еще перед всем Анхароном. Потому, что демоны на материке людей представляют всю нашу расу. И позор одного тут же наносит удар по репутации всех остальных.

Практичность и прагматичность суждений демона  лок Ловера Оливию немного остудили. Хорошо, что она не успела напридумать себе воздушных замков. Какой он сердобольный успевает вернуть ее с небес на землю.

Оливия нахмурилась, но долго дуться не смогла, потому, что они приблизились к зарослям ив, а когда демон отодвинул ветки, Оливия охнула от восторга.

Часть 25

Часть 25 /Оливия Грин/

Перед ними раскинулось ослепительной красоты озеро, небольшое, но с чистейшей голубой водой. Прозрачной настолько, что камешки на дне видно со всеми деталями.

Над поверхностью между огромными кувшинками порхают светящиеся точки, Оливия присмотрелась – это маленькие феи. По берегам густые заросли ив, папоротников и больших сиреневых цветов, а в воздухе разлит приятный свежий запах.

Крошечные волны тихо шуршат о песчаный берег, все такое волшебно-умиротворенное и красивое, что Оливия на несколько секунд забыла, где и с кем находится.

- Светлая богиня… - прошептала она восторженно. – Что это за место?

- Один из моих личных укромных уголков, - проговорил лорд  лок Ловер. – Давай вон туда.

Он указал налево, Оливия оглянулась и снова едва не охнула. Недалеко от воды на деревянном насте над песком установлен шатер из летящих полупрозрачных тканей. Внутри кровать… точнее нет. Ложе. Круглую и широкую постель хотелось назвать именно так.

Радом шатер поменьше, там столик с подносами и серебристыми крышками, два стула с высокими спинками.

Оливия запоздало поняла, что значит «личные укромные уголки».

- И зачем вы меня сюда привезли? – спросила она.

Демон пожал плечами.

- Вообще-то такой задачи не было, - сказал он с легкой ухмылкой, а Оливия даже ощутила легкий укол досады. – Я собирался проехаться с тобой по малому кругу моих угодий. Лошадиный галоп в планы не входил.

- Вас никто не просил вести меня сюда, - отовалась Оливия, и поджала губы – да что с ней такое? Какого ляда она себя так ведет? Причем чем дальше, тем сильнее. Ей уже самой стыдно. Будто в ней проснулась какая-то другая Оливия и она совсем не покладистая и уж точно не покорная.

- Верно, - согласился лорд  лок Ловер. – Но раз мы оказались поблизости, почему не воспользоваться случаем?

- Вы действительно хотите показать мне… Что вы хотите мне показать?

Оливия вдруг смутилась собственному вопросу – она как-то забыла, что главная задача демона – это обучение ее искусству любви. И если в остальных науках она за эту неделю кое-как подтянулась, то в этом пока полный профан.

Но стоит только подумать, как он будет ее обучать, все тело моментально пронизывает что-то такое, чему Оливия не в силах противостоять.

Магия? Демоническая магия инкуба?

Снова взяв ее под локоть, лорд  лок Ловер подвел Оливию к настилу и, ухватив за талию, поставил на него. Затем взлетел на него сам.

- Показать мне тебе предстоит много чего, - произнес он, и Оливия смутилась от хрипотцы, которая появилась в голосе демона.

Она уже успела заметить – как только его голос понижается, значит действовать он будет решительно. И осознание этого заставляло Оливию трепетать еще до того, как он эти действия предпримет.

Да что же это за наваждение такое? Светлая богиня, сколько еще она будет испытывать эту глупую и необъяснимую тягу к демону, который  к ней относится, как к очередной кукле на выданье?

Она нервно сглотнула.

- Ч-что, прям здесь?

- А почему нет? – усмехнулся демон, искры в его глазах уже не просто прыгали, а неистово плясали.

- Но… - еще больше растерялась Оливия. – Вдруг кто-то увидит?

Ухмылка демона стала еще шире.

- Боишься свидетелей?

То, что он допускает саму возможность их появления, заставило Оливию вспыхнуть до корней волос.

Он что, серьезно? Готов пригласить зрителей?! Нет, на такое она точно не подписывалась.

Несколько секунд демон наблюдал за ней, и Оливии казалось, что на его лице проскользнула даже тень удовольствия. Неужели ему нравится над ней подтрунивать?

- Почему вы на меня смотрите так? – спросила она, с трудом справляясь с дрожью в голосе.

- Как?

- Так, будто вам приятно.

- Приятно «что»?

- Пугать меня, - заключила Оливия, спустя секунду раздумий.

Губы демона лоуЛовера тронула легкая улыбка удовлетворения, он проговорил, легонько касаясь пальцами подбородка Оливии:

- Я ведь инкуб.

От его прикосновения по телу Оливии пронеслась дрожь. Она ее ожидала, но все никак не могла привыкнуть к этим безудержным ощущениям. Да и как привыкнуть, если они каждый раз возникают по-новому?

- И… что с этого? – спросила она. Во рту пересохло, а два успокоившееся сердце снова пустилось вскачь.

Лорд продолжал гладить пальцами ее подбородок, мягко касаться щек, чувствительной ямочки за ухом, Оливия невольно закрыла глаза, медленно проваливаясь в сладкую негу, куда тянул ее демон.


Ястреб Лана читать все книги автора по порядку

Ястреб Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Запретный соблазн для Демона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Запретный соблазн для Демона (СИ), автор: Ястреб Лана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.