MyBooks.club
Все категории

Лунное Затмение. Начало - Daria Zubkova

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лунное Затмение. Начало - Daria Zubkova. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Лунное Затмение. Начало
Автор
Дата добавления:
12 сентябрь 2022
Количество просмотров:
49
Читать онлайн
Лунное Затмение. Начало - Daria Zubkova

Лунное Затмение. Начало - Daria Zubkova краткое содержание

Лунное Затмение. Начало - Daria Zubkova - описание и краткое содержание, автор Daria Zubkova, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Роман для всех любителей "Сумерек" и "Дневников Вампира". Стефани двадцатипятилетняя девушка, которая устраивается на работу в крупную компанию. Получив задание от нового босса, она отправляется в командировку в Прагу, где должна встретиться с потенциальным клиентом. Перед ней поставлена задача всеми способами уговорить клиента сотрудничать с ее новой компанией. Кто ее клиент и что он из себя представляет, девушка не имеет понятия. Она знает лишь то, что это молодой, но достаточно состоятельный мужчина, который ведёт скрытый образ жизни. Знакомство с загадочным мужчиной перевернёт мир девушки с ног на голову и пошатнет все, во что она когда-то верила. Ее представления о жизни и об устройстве мира полностью перевернутся, и ей придётся поверить в невозможное ради чувств и безграничной и всепоглощающей любви.

Лунное Затмение. Начало читать онлайн бесплатно

Лунное Затмение. Начало - читать книгу онлайн бесплатно, автор Daria Zubkova
Впервые трудоголик Мэтт отсутствовал на работе. Я написала ему сообщение о том, что я без проблем заменю его на сегодня, и он может быть спокоен по этому поводу. Мэтт мгновенно написал мне большое сообщение с благодарностью и с обещанием так же помочь мне при необходимости. После этого я устроилась в его огромном кожаном кресле за стойкой регистрации и включила рабочий компьютер. Я не знала, чем Мэтт занимается в свободное от выполнений поручений от мистера Райта время, поэтому я стала бесцельно просматривать интернет страницы. Зайдя в поисковик, от скуки я стала читать местные новости. Я читала между строк, поскольку все новости были, на мой взгляд, слишком глупыми и неинтересными. Но вот на мои глаза попалась строчка, которая привлекла мое внимание. Я вернулась к статье и внимательно прочитала: «Массовое отравление в центре Нью-Йорка. Десятки людей обратились с признаками сильного отравления в городской медицинский центр». Не знаю, что меня привлекло в этой новости, но я нажала на ссылку и стала ждать загрузки развёрнутой статьи на эту тему. В открывшейся статье появился большой подзаголовок «Смертельный кофе на 37й западной». Далее следовала большая статья, которую я тут же с интересом принялась читать. «Две недели назад в больницы Нью-Йорка стали массово обращаться десятки людей с признаками сильной интоксикации организма. После проведенных исследований, врачами была выявлена причина такого явления. Массовые отравления были вызваны некачественными зёрнами кофе, которые подавали в небольшой кофейне на 37й западной в деловом центре города. После проверки данного заведения было выявлено, что используемые там зерна кофе имеют большое количество консервантов и содержат в себе огромное количество опасных веществ, которые могут приводить к интоксикации организма, а в худшем случае к летальному исходу. Пока неясно, как пострадавшим клиентам данное заведение будет возмещать все убытки на медицинские услуги, но предельно ясно, что это будет долгий и сложный процесс. Всех наших читателей, кто за последний месяц приобретал кофе в данном заведении, мы призываем пройти медицинское обследование и убедиться, что вам ничего не угрожает». Дочитав статью до конца, я сидела в полном недоумении и не верила почитанному тексту. Сейчас я была безумно рада, что Мэтт уговорил меня отказаться от кофе в тот день и спас меня от такой страшной участи. В голове у меня вновь возник вопрос, откуда он мог узнать об этом в тот день. Версия о его несуществующем друге меня явно не устраивала и не внушала мне особого доверия, но других теорий у меня в голове не было. Я решила при первой возможности расспросить Мэтта об этой ситуации и попробовать узнать у него правду. В этот момент мой телефон зазвонил, и на экране высветилась фотография босса.

– Мистер Райт, чем я могу вам помочь?

– Мисс Пайнс. Вы уже на работе?

– Да, я сегодня замещаю Мэтта. Он разве вам не говорил?

– Он предупредил меня – строго произнёс мистер Райт – Так вы сейчас вместо него в приемной сидите?

– Да мистер Райт. Какие будут поручения с вашей стороны ко мне?

– На данный момент я бы хотел вас попросить сделать две чашки капучино без сахара и корицы, а затем зайти ко мне в кабинет, как только все будет готово.

– Конечно мистер Райт. Скоро буду.

Я положила трубку и сразу направилась к шкафчику с чашками и к месту, где стояла кофе машина. Нажав пару кнопок и выставив нужные параметры крепости, я стала терпеливо ожидать, пока аппарат закончит приготовление напитка. Когда обе чашки стояли на подносе, я аккуратно взяла его в руки и неспешно направилась в кабинет босса, боясь оступиться и уронить поднос. Подойдя к дверям кабинета, я аккуратно постучала, но не услышала никакого ответа с той стороны. Я вновь попробовала постучать, но вновь вокруг меня была лишь тишина. Решив войти без одобрения босса, я открыла дверь, толкнув ее перед собой бедром, и зашла в кабинет. На кресле у окна сидел мистер Райт, а спиной ко мне сидел неизвестный мне мужчина.

– Мистер Райт, прошу прощения за беспокойство. Я стучала, но вы так и не ответили. Поэтому я решила войти без спроса.

– Мисс Пайнс, прошу вас, входите – строго произнёс мистер Райт, чем немного напугал меня. Я подошла ближе к обоим мужчинам и стала расставлять чашки на журнальном столике перед ними. Я старалась не смотреть на незнакомца, чтоб не показаться невежественной и бестактной. Я специально повернулась к незнакомцу спиной и спокойным тоном спросила мистера Райта:

– Что-нибудь ещё? Или я могу продолжить свою работу.

– А чем вы сейчас занимаетесь? – мистер Райт проговорил это с какой-то издевкой, что вызвало у меня жуткое возмущение внутри.

– Наводила порядок и просматривала документы по будущим проектам. Так же Мэтт оставил мне несколько писем от наших партнеров, на которые нужно как можно скорее ответить.

– Я же говорил, она у вас достаточно эффективный сотрудник – услышала я знакомый голос за спиной, от которого по всему телу пошла сильная дрожь.

– Я с вами согласен мистер Вайт. За месяц работы у нас мисс Пайнс показывает неплохие результаты продуктивности.

– Мистер Вайт? – я повернулась к мужчине, который сидел за моей спиной, и увидела знакомое острое лицо с пронзительно-зелёными глазами – Не ожидала вас вновь увидеть, да еще и в Америке.

– Это ещё почему? – вновь знакомая усмешка играла на лице мистера Вайта.

– Не знаю. Я почему-то считала, что вы не сильно любите покидать свой дом.

– И вы не ошиблись в этом – мистер Вайт улыбнулся – Но мне пришлось прилететь в Чехию по непредвиденным обстоятельствам.

– Мистер Вайт, я рад увидеться с вами лично – начал мистер Райт самым деловитым тоном, что я от него слышала – Ваше решение сотрудничать с нами и доверить нам ваши сбережения очень хорошо окупится и принесёт вам весомые бонусы.

– Меня больше интересует не доход, а надёжность ваших вкладов – строго заявил мистер Вайт, переведя свой взгляд на мистера Райта.

– Надёжность наших вкладов одна из самых лучших в стране. У нас все вклады застрахованы от любых форс-мажоров, а для таких клиентов как вы, мы делаем резерв вашего вклада ещё и в заграничных счетах.

– Хорошо – сухо произнёс мистер Вайт – Меня это устроит.

– О какой сумме вклада все-таки идёт речь? – спросил мистер Райт с волнением в голосе.

– О четырёхстах миллионах долларов – заявил мистер Вайт, чем вызвал сильное удивление на моем лице. «Куда же делись ещё сто миллионов? Мне он говорил о пятистах


Daria Zubkova читать все книги автора по порядку

Daria Zubkova - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Лунное Затмение. Начало отзывы

Отзывы читателей о книге Лунное Затмение. Начало, автор: Daria Zubkova. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.