Не смей мне тут ничего трогать, вишь раскомандовалась!
Но нужно наполнить комнату свежим воздухом запах уйдет! — попыталась я вразумить ее.
Я уже пятнадцать лет в этой комнате без свежего воздуха, да еще столько же просижу! — продолжала гнуть свою линию женщина.
Да почему же? — возмутилась я.
Потому что Астрида его отравила! — оборачиваясь по сторонам, заговорчески проговорила женщина.
А вот и причина затворничества этой леди! И опять без императрицы тут не обошлось.
Глава 24
Леди… — я замялась, понимая, что не знаю даже как ее зовут.
Дожили, какая-то мелкая шавка не знает, как зовут тетку императора! — начала причитать старушка
Я сочувственно на нее посмотрела. Неудивительно, что все просто забыли о ее существовании, если пятнадцать лет она сидит здесь.
Опять ты на меня смотришь этим сочувствующим взглядом? — разозлилась бабушка.
Простите леди, но я не знаю с чего вы решили, что воздух там отравлен! — у меня против воли вырвался смешок.
Так ты еще и смеяться надо мной вздумала! — вскричала дама и кинула в меня на сей раз все таки вазой.
Я успела увернуться. Почему-то все крики “милой” старушки вызывали у меня лишь умиление. Хотя надо сказать, что голос и интонации у нее были достаточно грозными. Наверное время, проведенное в обществе Дерека наложило на меня отпечаток, и после него, такие вот экземпляры не казались мне страшными. Но она вполне могла напугать пяток “зеленых” служанок до дрожи в коленках.
Пошла вон! — завопила женщина.
Я тоже считала, что мне пора сходить за ужином. Кстати, кто его должен приносить? Разве не лакей, которому положено стоять около ее двери и исполнять просьбы? Тогда где он? Чем она вообще питается? На эти вопросы я получила ответы у кухарки, которая накладывала старой даме целый поднос вкусностей.
Оказывается, зовут мою подопечную герцогиня Армалия де Кастолио. Она прибыла в страну вместе с сестрой, будущей императрицей Неольской империи. Красивая, миниатюрная, задорная с “огоньком” в глазах, она блистала на балах, покоряла мужские сердца. Герцог де Кастолио не устоял и пал к ее ногам. Она прожила замечательную жизнь, полную ярких впечатлений, мимолетных романов, блистательных балов. Своих детей ей Богиня не дала, поэтому сын ее сестры, нынешний император был для нее все равно, что свой. Она не одобряла его брак с Астридой, но ничего поделать не могла, а после рождения детей, тем более наследника и вовсе успокоилась. Но приблизительно семнадцать лет назад она внезапно начала терять разум, ее муж трагически и нелепо погиб на охоте, все решили, что она не смогла принять его смерть. Она стала настаивать, что во дворце заговор, что Астриду подменили. А затем и вовсе заперлась в восточном крыле дворца и больше оттуда так и не выходила.
Я слушала этот рассказ внимательно и сопоставляла с теми данными и умозаключениями, которые были у меня. И выходило следующее. Около семнадцати лет назад место Астриды заняла Моника. Герцогиня с ее даром, могла почувствовать неладное и рассказать мужу. Тот мог начать свое расследование, за что поплатился жизнью. Саму же герцогиню Моника запугала. К тому времени женщину уже считали сумасшедшей, поэтому для заговорщиков она не представляла.
Размышляя об этом, я снова оказалась у двери старой леди. Увидев меня с подносом, она было открыла рот, выругаться и излить на меня весь свой поток праведного гнева, но тут же его закрыла и поджала губы. Несмотря на неприязнь, которую женщина испытывала ко всем и всему, она все же была голодна и с жадностью смотрела на поднос.
Попробуй сперва сама! — подозрительно посмотрела герцогиня на меня.
Я демонстративно съела кусочек от каждого блюда. Только после этого за дело взялась Армалия. Она набросилась на еду, как после недельной голодовки.
Леди, не усердствуйте так, желудок должен привыкнуть! — после моих слов женщина немного успокоилась.
Мне было ее безумно жалко. Она была одинока, всеми забыта. Она сходила с ума, нет, нет, тогда, пятнадцать лет назад она была вполне здорова. Но годы, проведенные в заточении, годы, проведенные в мыслях, в подозрениях сделали свое дело.
Пошла отсюда! — внезапно закричала женщина, — Мне твой жалостливый взгляд не нужен!
Я не знала, как реагировать. Можно было действительно уйти и снова бросить ее здесь одну, но сердце подсказывало, что это неправильно. Надо помочь ей! И лучшее, что я могу сделать, это доказать, что семнадцать лет назад эта женщина была права.
Спокойной ночи! — проговорила я.
Я тебя не хочу больше тут видеть! — проговорила в ответ женщина.
Я с утра вам завтрак принесу и интересную книгу! — пообещала я миролюбиво.
Женщина ничего не ответила, лишь поджала губы. Но мне было видно, что мои слова доставили ей удовольствие. Правда себе она не хотела в этом признаваться.
На улице был уже вечер на небе зажигались первые звезды. Как же давно я не гуляла. Просто пройтись по улице, просто вдохнуть ароматы сада, просто подумать. Казалось, что все это осталось в далеком прошлом, навсегда кануло в небытие. Сейчас моя жизнь походила на гонку, гонку в которой призом была моя жизнь и жизнь моих близких. Я верила, что все испытания даются не напрасно и я должна с достоинством эти испытания пройти до конца, принять опыт и осознать ошибки.
В тени деревьев парка мелькнули два огонька. Первое, что пришло мне в голову: "Волк!". Я вжалась в ближайший дуб, надеясь, что зверь меня не заметит. Но думать так было глупо, обоняние хищника не подвело. Свет из окон дворца освещал небольшую часть аллеи. Это было единственное, что отделяло меня и животное, которое шумно дышало не более, чем в десятке метров от меня. Мысли лихорадочно носились в голове, самые бредовые идеи сменяли одна другую, а в это время горящие глаза становились все ближе. Сердце затрепетало в груди загнанной пташкой. Я уже готова была потерять сознание, но только чувство самосохранения и важности самой жизни заставило меня собраться и продолжить наблюдать за приближением волка. В том, что это был он, я не сомневалась. Держась в тени, обходя освещенные островки, животное становилось с каждой секундой ближе. "Бежать!" — мелькнуло в голове. Я дернулась и волк в один прыжок оказался рядом.
Глава 25
Я закрыла руками глаза в ожидании расправы, но ничего не происходило. Только тяжелое дыхание ощущалось возле самого уха. Почему он меня не ест? Только после этого вопроса, заданного самой себе, я вдруг все поняла.
Аларм? — пискнула я не открывая глаз.
Почувствовала, как зверь в подтверждении моих слов, лизнул ладонь. Тогда я открыла глаза и взглянула на своего друга. Он еле заметно вилял хвостом, как собака, это зрелище повеселило меня. Но он пришел ко мне не просто так, я видела в его глазах желание поговорить, он нетерпеливо переминался с ноги на ногу.
Я не сразу поняла, почему он не оборачивается, видимо, напряжение последних дней сказалось на моих умственных способностях. Я сбегала до постирочной и сорвала простынь с веревки, на которой она сушилась. Превратившись в человека, Аларм завернулся в простыню. Мы стояли в тени деревьев, укрытые темной ночи, звуками засыпающего сада и совсем чуть-чуть магией молодого человека. После родов ко мне стало возвращаться магическое зрение. Сейчас я впервые за долго время увидела свет чужой силы.
Что ты тут делаешь? — шепотом спросила я.
Смешно поправляя все время сползающую простынь, молодой человек, протянул мне руку, на которой висела цепочка с подозрительно большим кулоном.
Носи его и не снимай, в нужный момент он тебе пригодиться! — сказал загадочно Аларм.
Что это? — подозрительно поинтересовалась я.
Если честно, я и сам не знаю, Грета передала со словами “Это поможет в нужный момент”! — пожал плечами мужчина.
Я отстегнула браслет от его руки, чтобы он занял место на моей. Я не сомневалась, что Грета передала его не просто так.