– О, давай. Почему бы не попробовать? – уговаривала Уинтера Аида.
Тот покачал головой:
– Мистер Йип, вы очень любезны, но…
– Он боится иголок, – закончила спутница.
Бутлегер смерил ее прищуренным взглядом:
– Это не сработает.
– Разве?
– Скорее всего, нет.
Аида рассмеялась, и Уинтер улыбнулся в ответ. Ее сердце затрепетало.
– Я провожу процедуру здесь, – пояснил Йип, указывая на длинную деревянную скамейку и кресло в глубине лавки.
– Иголка намного меньше, чем, ну не знаю, скажем, мой скальпель, – улыбаясь, продолжала Аида.
Уинтер театрально вздохнул и положил деньги на прилавок:
– Повержен хрупкой женщиной.
– Превосходно! Пожалуйте сюда, – пригласил Йип.
Травник по пути расспросил Уинтера о травме, передвинул резную деревянную ширму, наказал пациенту снять рубашку, а сам исчез в подсобке.
Аида посмотрела на Уинтера и вспомнила сцену в ванной Велмы. Ну а чего она ожидала? Доктор же не станет втыкать иголки через рукава рубашки. Похоже, ей сегодня повезло. Она плюхнулась в стоящее рядом кресло и попыталась вести себя непринужденно.
Уинтер положил фетровую шляпу на скамью, снял пальто и повернулся к спутнице:
– Подержите, пожалуйста.
Аида взяла тяжелую одежду и аккуратно сложила на коленях.
– И это.
Бутлегер стоял совсем близко, возвышаясь над ней и протягивая пиджак. Медиум и его сложила на пальто, поглядывая на пистолет на груди спутника. Расстегнув перевязь, Уинтер снял ремень через здоровое плечо и, отдавая тяжелую кожаную кобуру Аиде, заверил:
– Он сам не выстрелит.
Та поморщилась, но пополнила горку вещей на своих коленях.
Бутлегер продолжил раздеваться, пока не остался лишь в узких брюках, болтающихся на бедрах подтяжках и майке без рукавов, которая обтягивала все мышцы его широкой груди и обнажала голые и крепкие, словно стволы деревьев, руки. Аида взглянула на рану:
– Боже правый, Уинтер!
Левое плечо почти сплошь окрасилось в черный и фиолетовый цвет. Ей еще не доводилось видеть такого ужасного синяка.
Уинтер опустил голову и взглянул на плечо:
– Все не так плохо, как выглядит.
Йип выкатил из подсобки металлическую тележку и остановился, чтобы осмотреть пациента:
– О! Очень неприятно. Ну ничего, я помогу вам. Присаживайтесь.
На тележке травника на белом полотне веером лежали тоненькие иголки.
– Новейший вид, из нержавеющей стали. Острые и чистые.
Уинтер с опаской покосился на иглы:
– Именно острота меня и беспокоит.
– Ничего, вам понравится. Боль причиняют тупые иглы. Не двигайтесь. – Йип осторожно осмотрел повреждение, ощупал кожу вокруг и расспросил о подвижности плечевого сустава. Травник поворачивал руку пациента, пока тот не застонал от боли. Казалось, Йип остался доволен: – Повреждение связок. Синяк ужасный на вид, но поверхностный. Я вам помогу, расслабьтесь.
Уинтер позеленел. Раздвинув ноги, он наклонился, опершись здоровой рукой на колено, а доктор с помощью металлической трубочки поднес иголку к плечу и стукнул по ней пальцем. Уинтер зажмурился, Аида поежилась. Игла закачалась, гордо торча из Уинтера, как дротик для игры в «дартс».
– И это все?
– Да, все, – подтвердил Йип.
Уинтер улыбнулся Аиде:
– Совсем не больно.
Секунд тридцать спустя еще пять иголок торчали из его руки, как иглы дикобраза. Уинтер застонал.
– Чувствуете сонливость?
– Вы ведь не вымочили иголки в яде?
Йип рассмеялся:
– Вы чувствуете поток вашей «ци». Естественная энергия. Когда она заблокирована, вам больно. Я открыл канал вашей энергии. Просто расслабьтесь и наслаждайтесь какое-то время.
Зазвонил телефон. Доктор извинился, зашел за прилавок, чтобы ответить, и принялся что-то тараторить в трубку по-кантонски.
Из медной миски рядом с Аидой исходил запах жженого сандалового дерева из множества ароматических палочек.
– Твоя рука сейчас выглядит точно также, – заметила она, указывая на стойку с фимиамом.
– Я будто… опьянел, – проговорил Уинтер, закрывая глаза.
– В хорошем смысле?
– В очень хорошем.
У входа зазвенели колокольчики.
– Только не потеряй сознание. Я вряд ли смогу донести тебя до такси.
– М-м. – Магнуссон сделал несколько вдохов через нос и прошептал: – Думаешь, этот тип – тот, кто нам нужен? Черная Звезда?
– Надеюсь. Хотя интересно: раз он такой известный предсказатель, почему же Бо не смог ничего выяснить? Мне кажется…
– Аида.
– …если он работает в одном из храмов…
– Аида, – резко перебил Уинтер.
– Что?
– Живо прячься у меня за спиной, – натянуто приказал он, глядя куда-то позади нее.
Аида хотела спросить «зачем» и было повернулась посмотреть, что же привлекло внимание бутлегера, как вдруг кто-то схватил ее за плечи и резко потянул назад. Одежда Уинтера упала на пол. Медиум ударилась лодыжками о перекладины кресла, которое мужчина выбил из-под нее ногой. Незнакомец прижал пленницу спиной к своей груди.
Все произошло молниеносно.
Уинтер с рыком бросился на нападавшего, но рядом с Аидой возник другой мужчина – уже с пушкой – и резко приказал:
– А ну сидеть!
Уинтер поднял руки в знак поражения и сел. Доктор Йип, пошатываясь, пробрался мимо пленницы и тоже вытянул руки вверх.
Аида попыталась вырваться, царапая руку, держащую ее за плечи. Хватка нападавшего усилилась до боли. Пленница стала задыхаться и впилась ногтями в его кожу. Незнакомец резко наклонил ее голову набок и тихо проворчал что-то по-кантонски ей на ухо. Захватчик оказался не слабак; судя по ощущениям, не такой высокий, как Уинтер, но довольно крепкий. Изумление и смятение Аиды сменились паникой.
Уинтер, едва сдерживаясь, обратился к тому, что стоял рядом с Аидой:
– Вы только что совершили величайшую ошибку в своей жизни.
– Нет, ошибку совершил ты, Магнуссон. Это территория Джу.
– И Джу прислал вас сюда?
– До Джу дошли слухи, что Бо Йонг ошивается в округе, задает вопросы. А теперь и вы сюда заявились? Джу не обрадуется, когда узнает, что мы вас тут нашли. Совсем не обрадуется. Похоже, ты решил, что раз твой папаша в могиле, то можно наложить лапы на промысел тонга. – Мужчина в помятом черном костюме и криво нахлобученном котелке приблизился к Уинтеру. Ухо китайца было изуродовано: внутренняя часть выдавалась вперед и окружала верхнюю раковину. Старая травма. – Что вы забыли на территории Джу?