MyBooks.club
Все категории

Авантюристка Кейт (СИ) - Лин Айлин

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Авантюристка Кейт (СИ) - Лин Айлин. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Авантюристка Кейт (СИ)
Автор
Дата добавления:
23 январь 2023
Количество просмотров:
343
Читать онлайн
Авантюристка Кейт (СИ) - Лин Айлин

Авантюристка Кейт (СИ) - Лин Айлин краткое содержание

Авантюристка Кейт (СИ) - Лин Айлин - описание и краткое содержание, автор Лин Айлин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Почему многие так любят пиратов? Любят читать про пиратов, смотреть фильмы про пиратов, даже песни пиратские петь? Они вообще-то бандиты, они разбойники, они нападали на корабли, пускали их на дно морское, грабили.

И вот я оказалась среди них! Никакой романтики, лишь суровая реальность и мерзкие рожи, потерявших человеческие качества, людей. К счастью, не все оказались пропащими, нашлись и те, кто согласился мне помочь. Им пришлось закрыть глаза на суеверие, что женщина на борту - к беде. Им пришлось поверить в мою счастливую звезду, в мою авантюрную смелость. И теперь я несу ответственность за них, нет пути назад, только вперёд!

Авантюристка Кейт (СИ) читать онлайн бесплатно

Авантюристка Кейт (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лин Айлин

Он говорил, но я его уже не особо слушала, я смотрела на женщин, шедших по живому коридору, образованному людьми. Обе держались явно из последних сил, но, тем не менее, головы их были гордо приподняты, взгляды сосредоточенны и спокойны; они словно не слышали беснующуюся вокруг толпу.

В них плевали, кидали какие-то овощи и комья грязи, но они и бровью не повели. Но я заметила, с каким трудом им даётся это показное равнодушие.

Кто прав, кто виноват? Для меня ответ был очевиден. Я не могла позволить отрубить головы этим двум молодым, прекрасным женщинам. Одной из которых было всего лет тринадцать. Даже если они и варили все эти зелья, то уж точно не от сытой жизни.

- Говард, - шепнула я парню, поднимая платок выше, чтобы скрыть половину лица. Парень едва заметно кивнул, начиная готовиться.

Женщина и её дочь, почему-то я была уверена в их близком родстве, уж больно похожими они были, поднялись по приставной лестнице на помост. Около гильотины уже стоял внушительных размеров мужчина, на его голову был натянут кожаный колпак, в прорезях для глаз сверкали светло-голубые безразличные глаза.

- Травница Мэри, - обратился к ней с напускной лаской священник, - покайся перед людьми. Облегчи душу.

Я едва заметно поморщилась от подобного лицемерия, и сделала уверенный шаг вперёд. Но на мои манёвры никто не обратил ни малейшего внимания, ведь всё самое интересное происходило на возвышении.

- А не кажется ли вам, святой отец, - фыркнула я, подходя к помосту вплотную, - что чревоугодие - это грех? - мои слова прозвучали достаточно громко, несмотря на то что я даже не особо повысила голос.

- Что-о? - округлил глаза священнослужитель, рот его ошеломлённо распахнулся, маленькие, заплывшие жиром глазки, суетливо забегали.

- Сегодня не ваш день, чтобы умереть! - подмигнула я Мэри и Ирэн, на что получила удивлённый взгляд от первой и дрожащую, полную надежды улыбку, от второй.

- Говард, действуй! - рявкнула я одновременно с церковником:

- Охрана, взять её!

Но было уже поздно, а охрана для меня была совершенно не страшна.

Говард, раскинув руки, призвал свою магию земли.

Грязная, ещё влажная от дождя земля, сначала нехотя, с ленцой чуть вздыбилась (толпа опасливо отшагнула, дружный изумлённый вздох разнёсся по площади), а потом резко пошла трещинами и высоко поднялась вверх, отделяя помост и всех кто находился на нём от шокированных горожан.

- Прыгайте! - крикнула я девушкам и те, чуть замешкавшись, подчинились.

Но кроме них оставались священник, рухнувший на пол и сжавший голову обеими руками, палач и двое стражников. И если святой отец по понятным причинам струсил, то эти, нужно отдать им должное, ринулись в атаку.

- Может вам стоит поступить, как он, - громко сказала я, чтобы за шумом происходящей магии, они меня услышали.

Мои руки засверкали молниями, но мужчины не успевали затормозить и я, вскинув ладони направила ветвистые разряды в их сторону. Палач, получив одну из них точно в центр груди, несколько раз перевернулся в воздухе и изломанной куклой улетел куда-то за помост. Охранники с выражением ужаса на лицах, заорали, прося пощады и я просто отступила в сторону, давая им поцеловаться с землей.

Травницы замерли неподалёку от меня.

- Идите за мной, - крикнула я им, потому что за земляной стеной народ впал в панику и принялся знатно верещать. - Говард, лестницу на ту крышу. Быстро!

Молодой маг кивнул и за считанные секунды возвёл искусственную, кривую лесенку к указанному мной дому.

- Бегом! - воскликнула я и побежала.

Говард поднялся последним.

- Отпускай, - выдохнула я, - но так, чтобы вся площадь была в мелкой пыли.

- Сложно. Земля влажная, - покачал он головой.

- Понятно, - секунда размышлений. - Пусть так. Уходим. Им всё равно сейчас точно не до нас.

Дома стояли настолько близко друг к другу, что убежать от места событий, перепрыгивая с крыши на крышу, не составило особого труда.

- Пересидим здесь, - решила я, заглядывая в какой-то чердак. – Здание выглядит нежилым, здесь нас точно не найдут.

Глава 23

Лишь когда на город-порт опустилась ночь, я решила, что пора выдвигаться в сторону пристани.

- Спустимся через чердачную лестницу, - заговорила я, три пары глаз внимательно на меня посмотрели, и я пояснила, - выйдем, как приличные люди через парадный вход. Если здесь нет иного.

Спустившись на второй этаж, осмотрелись.

Лестница соединявшая "жилые" этажи была частично разрушена.

- Говард, вон те камни подними так, чтобы восстановить ступени, не хочется впотьмах сломать шею, - поёжилась я, разглядывая зияющую прорехами лестницу.

- Сейчас, Ваше Высочество, - тихо ответил он, призывая свою магию.

Осмотр первого этажа показал, что в доме было две двери: одна вела сразу же на улицу, другая располагалась в задней части дома и выходила во внутренний двор.

- Пойдём через кухонную, - решила я и шагнула было вперёд, но на плечо опустилась рука Говарда:

- Ваше Высочество, позвольте мне первым, - и, не дожидаясь ответа, потянул за ручку. Та, не будь дурой, громко заскрипела. Мне даже показалось, что её скрежет услышали на другом конце города.

Наша четвёрка тут же замерла в полной неподвижности.

Тихо. Никто не кинулся на нас с криком: "Мерзких гадов на плаху!"

- Аккуратно, - прошептала я парню и тот понятливо кивнул. И пусть, когда я изучала соседние дома, не заметила в некоторых света, это совсем не значит, что здесь каждое строение пустует.

Ночь встретила нас прохладой и запахами моря, всё же местом временной остановки мы выбрали окраинные дома, что стояли не так далеко от причала.

Никогда не страдала пространственным кретинизмом, поэтому внимательно смотревшись, быстрым шагом направилась в сторону пирса.

Спасённые травницы следовали за нами ни на шаг не отставая. За то время, что мы провели на чердаке, успели познакомиться и обсудить их дальнейшие планы. Которых у них и не было, они уже попрощались с жизнями.

Мэри хотела жить спокойно, растить Ирэн и ни о чём не волноваться.

- ... он хотел меня сделать своей любовницей, - рассказала она мне, - я отказала, лорд оскорбился и обвинил меня в колдовстве, ну и дочь заодно. Волшебные силы у меня есть, но их совсем крохи, настойки, что я делаю из травы и кореньев под воздействием моего дара становятся чуточку лучше и действуют дольше. Но я никогда не варила яды и приворотные зелья...

В итоге Мэри решилась идти с нами.

Добравшись до пристани, огляделась. Тихий свист со стороны моря нешуточно так меня напряг. Настолько, что на кончиках пальцев заискрились молнии.

- Кэп, это я, - по голосу определила, что это Томас. А после раздался плеск вёсел по воде. Вглядевшись, заметила силуэт лодки и две человеческие фигуры на ней.

Долго ждать не пришлось, на берег спрыгнул Том и подал мне руку:

- Маэстре сказал ждать вас здесь. Сказал, что по его ощущениям вы придёте с этой стороны.

Я, благодарно кивнув, с помощью второго помощника забралась в шлюпку.

До моей "Авантюристки" добрались через десять минут неспешного движения по спокойной морской глади. Схватившись за верёвочную лестницу, шустро принялась взбираться наверх.

- Ну и заставили же вы меня поволноваться, - услышала я ворчливый голос Большого Бо, а после кто-то схватил меня и резко поставил на палубу, я охнуть не успела.

- И я рада тебя видеть, Бо, - улыбнулась я. Чернокожий гигант, убедившись, что со мной всё в порядке, встретил остальных беглецов.

- Как дела? - деловито спросила я, стаскивая с шеи платок, чтобы вернуть его хозяину. - Спасибо.

- Воду набрали, бочки полны. Продовольствие закупили. Каракка готова к отплытию.

- Замечательно, просто замечательно! - довольно потерев ладони, обрадовалась я. - Пусть люди спят, не нужно их сейчас будить, а с первыми лучами солнца, тронемся в путь, заглянем на берега Великой Византийской Империи, распродадим весь товар, а после нас ждут Огненные земли, - решила я. Бо понимающе кивнул. - Леди Генриетта, - заметила я фигурку моей фрейлины, - размести наших гостий, накорми.


Лин Айлин читать все книги автора по порядку

Лин Айлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Авантюристка Кейт (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Авантюристка Кейт (СИ), автор: Лин Айлин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.