MyBooks.club
Все категории

Восьмая жена Синей Бороды (СИ) - Дашковская Ариша

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Восьмая жена Синей Бороды (СИ) - Дашковская Ариша. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Восьмая жена Синей Бороды (СИ)
Дата добавления:
31 март 2022
Количество просмотров:
234
Читать онлайн
Восьмая жена Синей Бороды (СИ) - Дашковская Ариша

Восьмая жена Синей Бороды (СИ) - Дашковская Ариша краткое содержание

Восьмая жена Синей Бороды (СИ) - Дашковская Ариша - описание и краткое содержание, автор Дашковская Ариша, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Графа де Рени подставили его самые близкие друзья, и теперь он разорен. Спасти его от долговой ямы может только его дочь Эниана. Для этого ей нужно отказаться от брака с любимым и выйти замуж за герцога Уэйна, который уже успел свести в могилу семь жен.

Замок герцога хранит много тайн. А в лесу, окружающем замок, водится жуткий зверь, охотящийся на юных девушек.

Сможет ли непокорная Эниана стать последней женой Синей Бороды?

 

Восьмая жена Синей Бороды (СИ) читать онлайн бесплатно

Восьмая жена Синей Бороды (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дашковская Ариша

Эниана дождалась, пока людской поток станет менее плотным и только тогда поднялась со своего места и направилась к гробу. Он стоял на мраморном постаменте с гербом рода Уэйн. Края гроба были окаймлены пышными живыми розами. Среди благоухающих цветов покоилась герцогиня Уэйн, облаченная в темно-вишневое шелковое платье. В руках, сложенных на груди, она сжимала золотое распятье. Роскошные черные волосы были распущены по плечам, а голову украшал венок из розовых бутонов. Казалось, что вот-вот задрожат ее длинные ресницы, отбрасывающие тень на алебастровые щеки, и она распахнет глаза. Она не выглядела мертвой, она выглядела спящей.

Проход к гробу был перекрыт широкой черной лентой, растянутой между балясинами балюстрады, ограждающей амвон. Лента сигнализировала, что прощаться с герцогиней надлежит на почтительном расстоянии. И только Энни проигнорировала и этот всем понятный знак, и недовольное шипение, донесшееся ей в спину. Она согнулась в три погибели и поднырнула под ленту. Энни сама себе не отдавала отчета, откуда взялся такой порыв посмотреть поближе на герцогиню. Вблизи герцогиня была еще прекраснее. Ее кожа была идеальной, без единого изъяна, как у мраморной статуи, и Энни потянулась к ней рукой, чтобы убедиться, что герцогиня состоит из плоти.

— Не стоит этого делать, Эниана, — раздалось у нее прямо над ухом, и Энни, вздрогнув, одернула руку.

Она медленно обернулась, зная, кого увидит за спиной.

— Или вам привычнее Грета? — негромко, так, чтобы слышала только она, произнес герцог.

— Как вы догадались?

— По реверансу. Вы его делаете точно так же нелепо, как и шесть лет тому назад.

Энни вытаращила глаза, ругая себя за то, что могла проколоться на такой ерунде.

Дезмонд усмехнулся:

— Я пошутил. Я чувствую вас даже на расстоянии.

— Опять шутите? — по спине Энни пробежал неприятный холодок.

Темные глаза герцога оставались непроницаемые, и Энни не увидела в них ни намека на юмор.

— Вы необычная, Эниана. Еще ни одна женщина ради меня не делала с собой такое, — он красноречиво окинул ее взглядом.

— Но… я не ради вас, — прошептала она, мелкими шажками, обходя герцога. Она пятилась, не сводя с герцога глаз, до тех пор пока не наткнулась спиной на балюстраду. Нырнув под ленту, она бросилась к выходу, сгорая от стыда.

Мысль, что отец мог видеть ее странное поведение, билась оглушающими молотками в висках. Энни не помнила, был ли он в толпе у гроба. Даже если он не слышал, что ей говорил герцог, она натворила достаточно, чтобы получить выговор. Ее щеки пылали, а воздуха не хватало. Ей срочно нужно оказаться на улице подальше от осуждающих взглядов. Там, на свежем воздухе, ей станет легче.

На выходе она налетела на кого-то, больно ударившись плечом. При этом она споткнулась, и если б ее не подхватили, точно бы полетела на землю. Потирая руку, Энни промямлила извинения. И только потом увидела презрительную усмешку воробья. Надо же было столкнуться именно с ним!

— Я вас не заметила, — пробормотала она.

— Немудрено, вы стерли о меня глаза на мессе. Теперь ничего не видите, мадам.

— Мадемуазель, — машинально поправила Энни.

— Простите. Должен был догадаться по вашему виду. Вряд ли у вас есть муж. И судя по всему, такой безумец найдется нескоро. Если вообще когда-нибудь найдется.

Энни гневно сверкнула глазами, но не успела ничего ответить, потому что товарищ воробья осадил его:

— Кристиан, это прозвучало грубо. Мадемуазель, простите моего друга. На нем плохо сказывается долгая дорога.

— На мне плохо сказывается эта дыра. Как здесь можно жить? Унылый отстойник цивилизации. Никто в своем уме здесь не поселится.

Энни покоробили пренебрежительные слова о местах, в которых она родилась и выросла. Проглотить такую обиду она не могла:

— Думается мне, на аркане вас сюда никто не тянул. Вероятно, вы приехали, чтобы выслужиться перед герцогом Уэйном. Странно, что вы забыли, что его замок тоже находится в этом унылом отстойнике цивилизации. Я передам герцогу, что вы сомневаетесь в его умственном здоровье. Вы, наверное, заметили, что мы с ним прекрасно общаемся, — Энни широко улыбнулась, надеясь, что воробей или его друг видели сцену у гроба. Со стороны общение герцога с Энни могло показаться близким и даже дружеским.

— Ведьма, — еле слышно буркнул Кристиан. Его друг предостерегающе похлопал его по руке.

Эниана с детства знала — чтобы последнее слово осталось за ней, нужно вовремя удалиться. Так она проступила и сейчас, оставив Кристиана и его друга осмысливать сказанное ею.

Расположившись в отдалении на скамейке, она изредка поглядывала в их сторону, наслаждаясь реакцией воробья. Это хоть немного отвлекало ее от смутного беспокойства — она нигде не видела отца. Одна мысль о том, что он сейчас бродит среди гостей, разыскивая ее, приводила Энни в уныние. К тому же она совершенно не знала, что ей делать дальше. Она впервые была на похоронах. Вдруг от нее что-то потребуется, а она опять сделает все не так.

Наконец она заметила какое-то оживление. Гости, рассредоточенные по церковному двору, стали собираться у входа в церковь. Послышалась нежная тихая мелодия, и из дверного проема показались скрипачи, облаченные в черное. За ними следовали отроки, держа в руках зажженные свечи. Далее выплыл гроб, покачиваясь на плечах восьмерых высоких, дюжих мужчин. Увидев отца Дариона, шедшего сразу за гробом, Энни подскочила со скамьи и хотела подбежать к нему, но вовремя заметила рядом с ним герцога Уэйна. Поэтому она спокойно подождала пока процессия, в которую постепенно вливались все новые и новые участники, пройдет мимо нее и пристроилась в конце.

На кладбище она стояла позади толпы и не видела ни того, как в яму опускают гроб, ни того, как гости по одному торжественно подходили к могиле и бросали в нее цветы. Энни задумчиво ворошила носком туфли сухую листву и ждала, чтобы все как можно скорее закончилось.

— Это место вам как нельзя лучше подходит, — услышала она за плечом.

Энни обернулась на говорившего.

— Ответьте мне на вопрос: как давно вас откопали?

Кристиан был без друга и одернуть его было некому.

— Вы считаете это смешным? — спросила она.

— Да. На мое чувство юмора еще никто не жаловался. На самом деле я хотел извиниться.

Энни изумленно вскинула бровь.

— Мне сказали, кто вы. Вы графиня Эниана де Рени. Это многое объясняет. О вас говорят в Лилле, а может и в Париже.

— Говорят?

— Да. Что вы образец дурновкусия и отвратительного воспитания. Ссылаются на человека, знающего вас с детства, вашу тетушку. Я думал — злые языки. Люди любят приукрашивать. Но увидев вас, я понял, что все, что о вас говорят, блекнет в сравнении с реальностью. Скажите, многие просили вашей руки? Вы ведь давно вступили в брачный возраст?

— Вам не говорили, что у вас выдающийся нос? — задумчиво произнесла Энни.

— Нет. А к чему вы это?

— Мне кажется, что вы очень часто совали его в то, что вас не касается. И каждый раз вас хорошенько за него одергивали. Вот и вытянули такой длиннющий.

— С моим носом все нормально, — усмехнулся Кристиан.

— Это вы так считаете, потому что сильно себя любите и не замечаете своих недостатков. А правды вам никто не скажет, потому что воспитаны слишком хорошо. Ну, хоть от меня ее узнаете. А я все смотрела на вас и думала, как вы живете, бедный, с таким носищей. Может, сердце у вас большое и доброе, и потому ваша особенность становится не такой заметной? Но нет. Сердца у вас и вовсе нет, — печально заключила она.

— Вот ты где, Энни, — к ним, пыхтя, пробирался граф де Рени. — Наконец-то я тебя нашел. Куда ты подевалась? — он вопросительно посмотрел на Кристиана, ожидая, что тот представится.

Но Кристиан только слегка кивнул головой и, буркнув:

— Мне нужно идти, — затерялся в толпе.

Глава 12

После похорон герцогини Уэйн прошла неделя. За это время на кладбище успела появиться еще одна статуя. Теперь их было семь — семь фигур девушек, стоящих полукругом, в ногах которых в мраморных вазах благоухали живые свежесрезанные осенние цветы.


Дашковская Ариша читать все книги автора по порядку

Дашковская Ариша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Восьмая жена Синей Бороды (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Восьмая жена Синей Бороды (СИ), автор: Дашковская Ариша. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.