— Ты немного рассказал мне об этой клятве. Хотя я не понимаю, почему вы все её приняли. Из-за чего всё? — я должна спросить.
Найт смотрит мне в глаза:
— Потому что мы неудачники. Вот почему. Мы полные придурки, которым не следует производить потомство. Я, например, никогда не должен иметь детей… — он качает головой.
— Нет, — качаю я головой, — ты не неудачник. Не говори так о себе. Это неправда, — я говорю это от всего сердца.
— Прости, что я это говорю, но ты не очень хорошо меня знаешь, — его глаза, кажется, сверлят меня насквозь.
— Я знаю достаточно. Кроме того, я могла бы сказать то же самое о своей ситуации. Ты тоже меня не знаешь, и всё же ты знал, что я не хладнокровная убийца. Ты меня не знаешь, и всё же помогаешь мне. Ты сказал мне перестать жалеть себя. По сути, верить в себя и смотреть в будущее, даже несмотря на то, что я пользуюсь временем взаймы.
— Твоя ситуация совсем иная.
— Это совершенно по-другому, и в то же время совсем не так уж сильно отличается.
Найт смеётся. Смех натянутый:
— В этом вообще нет никакого смысла. Я долбаный сын Аида. Из меня получился бы ужасный отец.
— Я испорченная дочь Мелани и Деррика Ньютонов. Я родилась с серебряной ложкой во рту и росла с помощью прислуги. Меня учили думать, что я обладаю привилегиями. Что я была лучше других людей. Долгое время я верила в это. Я пережила это. Даже после того, как произошёл несчастный случай, мне сказали двигаться дальше. Чтобы справиться с этим. Я не смогла. Я не могу! Я предпочла погрязнуть в жалости к себе на некоторое время, но я также изменилась, благодаря тебе. Твоей доброте, твоим мудрым словам. Ты можешь быть тем, кем захочешь. Любовь никогда не бывает неправильной. Похоже, Фордж и Ава любят друг друга. Похоже, они рады появлению ребёнка.
— Она мне нравится, — Болт улыбается. Я была так поглощена разговором с Найтом, что почти забыла, что он вообще здесь. — Ты был прав, что помог ей, — он обращается к Найту.
— Я говорил тебе, — произносит Найт. Он выдыхает воздух. — Я подумаю над твоими словами. В этом есть какой-то смысл. В то же время, у нас не должно быть детей. Мы запутались.
Я не могу сдержать улыбки:
— Мне неприятно тебя огорчать, но мы все запутались. Если вы спросите большинство людей там, они будут в некоторой степени сбиты с толку. Никто не совершенен. Большинство людей далеки от этого. Мы все просто пытаемся прожить каждый день.
— Она мне действительно нравится, — улыбка Болта становится шире. — Ты был прав насчёт денег, насчёт того, что она также привлекательна, — он окидывает меня беглым взглядом. — Сдержанная и всё же горячая… что-то в стиле девушки по соседству.
— Остановись, — предупреждает Найт с невозмутимым видом.
— Я всё ещё в комнате, — произношу я, пытаясь изобразить раздражение. Но это не так. Найт сказал, что я привлекательна. Это всё, на чём я могу сосредоточиться. Он рассказал обо мне своему другу, и тот назвал меня привлекательной. Я уже давно ничего подобного не чувствовала. Ни разу с тех пор… как произошёл несчастный случай. Я чувствую тепло внутри. Я не могу избавиться от этого чувства. Я просто не могу!
— Я понимаю, почему Найт решил помочь тебе, Шеннон.
— Потому что я горячая, — усмехаюсь я, глядя на свою выцветшую рубашку. Она как минимум на три размера больше, чем нужно. Я тону в ней.
— Нет! Ты милая.
— Милая, — я киваю.
— Как у тебя идут дела? — он переводит взгляд с Найта на меня, а потом обратно.
— Не очень, — признаёт Найт. — Смерть может прийти и забрать Шеннон в любую минуту.
— Я думал, ты планировал поговорить со своим братом? — Болт хмурится.
— Я пытался, но у меня ничего не вышло. Теперь я не могу его найти, — Найт качает головой. — Итак, я буду держать Шеннон рядом, пока мы не разберёмся с этим.
— Похоже, ты в затруднительном положении. По крайней мере, теперь ты знаешь, что происходит, — успокаивает меня Болт. — Если кто-то и может помочь тебе изменить это, то только Найт.
— Мы тычем пальцем в небо, — говорит Найт, глядя в мою сторону. — Я следую своему чутью.
— Ты всегда ноешь о том, что ты сын Аида, — Болт улыбается. — Думаю, на этот раз это сослужит тебе хорошую службу. Я почти уверен, что твоя интуиция тебя не подводит. У тебя чутьё на такие вещи.
— Может быть, — размышляет он, выглядя не слишком уверенным.
— Найт — Властелин Подземного мира. Найт кое-что знает, — объясняет Болт, глядя в мою сторону. — Должно быть, это отстойно — знать, что ты вот-вот умрёшь. Должен сказать, ты хорошо к этому относишься.
— Я смирилась с этим, — отвечаю я и вдруг понимаю, что начинаю понемногу жить. Впервые за долгое время я не просто существую. Я чувствую, как это стремление начинает укореняться. Я не могу этого допустить. Я собираюсь умереть. Я не могу остановить свою судьбу. — Нам нужно пойти и повидаться с Джеки Камберленд, — говорю я Найту. Я не хочу начинать получать удовольствие. Я не хочу выдвигать никаких идей. У меня есть только одолженное время. Я не могу остаться. Я должна бороться со своим влечением к Найту. Я должна положить эти чувства в коробку и спрятать их так глубоко, как только смогу. Им нет места в моём мире.
Болт тихо свистит:
— Ты собираешься навестить свою бывшую подружку?
Я испуганно втягиваю воздух. Бывшая подружка? Найт упомянул, что он знал Джеки, я никогда не думала, что у них может быть такая связь.
— О, чёрт! — говорит Болт. — Ты не рассказывал Шеннон о своей истории с Джеки? — он выглядит удивлённым.
— Нет никакой истории, — выдавливает Найт.
Болт смотрит скептически. Он складывает руки на груди:
— Там была небольшая история.
— Я думала, вы, ребята, не можете встречаться, — я стараюсь, чтобы мой голос звучал нейтрально.
— Мы можем встречаться, — объясняет Болт. — Мы просто не можем остепениться.
— Понимаю, — я чувствую, как у меня внутри всё сжимается. Я мысленно встряхиваю себя. Найт — мой друг. Ни больше, ни меньше. Мне нужно остановить это. — Всё хорошо, — я заставляю себя улыбнуться. — Может быть, вы двое могли бы воссоединиться, — я облизываю губы. — Случались и более странные вещи.
Болт широко улыбается:
— Может быть, — произносит он, похлопывая Найта по спине.
Найт ничего не говорит. Ни слова. Его лицо ничего не выражает. Я вообще не могу его понять.
— Нам лучше идти, — бормочет он мне.
— Я сам выберусь отсюда. Я, вероятно, больше тебя не увижу, Шеннон. Всего наилучшего, — похоже, он говорит это всерьёз.
Я киваю один раз:
— Спасибо.
Я наблюдаю, как Найт провожает Болта. Мой разум в смятении. Раньше я не горела нетерпением встретиться с Джеки, а сейчас всё в десять раз хуже. Почему Найт ничего не рассказал мне о ней? О них? С другой стороны, это не имело бы значения.
13
Шеннон
Моё сердце подскакивает к горлу. Мы остановились перекусить по-быстрому бутербродом. Я не могу вспомнить, что ела, только то, что еда камнем лежит у меня в желудке. Я чувствую себя физически больной.
— Ты в порядке? — спрашивает Найт, паркуясь.
Я киваю:
— Я нервничаю, но я в порядке.
— Джеки на самом деле замечательный человек, — уверяет он меня. — Она понятия не имеет, кто я на самом деле. Прошло много лет с тех пор, как я видел её в последний раз. Вопреки тому, что сказал Болт, наши отношения продлились всего несколько недель. Это… — он пожимает плечами. — Я не могу сказать, что наши отношения были ничем иным, как…
— Ты не обязан мне ничего объяснять. Мы друзья, и ты пытаешься мне помочь. Я скоро умру, — я говорю слишком много. — Это всё.
— Пойдём, — Найт выходит из машины.
Я отстёгиваю ремень безопасности и делаю то же самое. Это своего рода прыжок из машины, так как он ездит на большом навороченном внедорожнике. Он кладёт руку мне на спину, когда мы подходим к дому. Я замечаю, что краска облупилась. Цветы давно увяли, а трава разрослась. Во мне поднимается чувство вины. Похоже, семья, живущая здесь, с трудом справляется. Джеки борется изо всех сил. Почему мне никогда не приходило в голову отдать им часть этих денег? Я такая идиотка. Я была так погружена в своё собственное дерьмо, что не могла разглядеть лес за деревьями. Ещё не слишком поздно. Я так благодарна за это дополнительное время.