MyBooks.club
Все категории

Кейт Тирнан - Призвание (народный перевод)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кейт Тирнан - Призвание (народный перевод). Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Призвание (народный перевод)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
301
Читать онлайн
Кейт Тирнан - Призвание (народный перевод)

Кейт Тирнан - Призвание (народный перевод) краткое содержание

Кейт Тирнан - Призвание (народный перевод) - описание и краткое содержание, автор Кейт Тирнан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Морган и Хантер путешествуют по Нью-Йорку. Морган ищет информацию о своих настоящих родителях. Хантер продолжает поиски, чтобы уничтожить смертельный заговор Вудбейнов. Но в их поиске ответов, они оказываются в ужасной опасности.

Призвание (народный перевод) читать онлайн бесплатно

Призвание (народный перевод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейт Тирнан

Я кивнула, так как мы промчались мимо поворота. Между Хантером и Кэлом не было никакой любви. Они знали друг друга лишь только как враги. Но Хантер знал, что я любила Кэла, и прилагал все усилия, чтобы уважать это. Больше, чем кто-либо другой, он понимал, как дорого стоили мне мои силы.

— Давай поговорим о чем-нибудь еще, — сказала я. — Мы можем пробежаться по деталям этого видения еще разок? Мне все еще не ясно, что мы должны делать.

— Мы ничего не должны делать, — проговорил Хантер. — Ты будешь держаться подальше от этого. Я не хочу подвергать тебя какому-либо риску, Морган.

Я ощутила укол раздражения. За эти два дня, с того момента как совет связался с Хантером, мы уже несколько раз спорили на эту тему. Так как я была той, кому пришло видение, совет попросил меня сопровождать Хантера просто на случай, если ему понадобиться посоветоваться со мной. Я, разумеется, хотела поехать. В конце концов, это был мой сон. К тому же мне нравилась идея провести с Хантером время в городе.

Хантер, однако, не был так увлечен этой мыслью.

— Это слишком опасно, — категорично завил он мне. — Для тебя и для всех людей, которые едут прогуляться в гнездо Вудбейнов…

Он объяснил, что совет полагал, Селена действовала от имени Эмиранта и, возможно, я все еще была их целью. Я не могла делать вид, что перспектива меня не пугала. Но сейчас Селена была мертва, и со мной не случилось ничего плохого со дня ее смерти, так что я начинала чувствовать себя в безопасности. Настолько в безопасности, что мое желание поехать с Хантером перевешивало мой страх.

— Совет считает, что я должна поехать, — спорила я.

— Совет — сборище… — он осекся, в раздражении сжав губы. Мои глаза расширились. Он, в самом деле, собирался облить грязью Международный совет ведьм?

— Они не всегда принимают во внимание риск, которому подвергают людей, — проговорил он через минуту. — Они не здесь, они не выполняют работу, связанную с разъездами. В любом случае ты не можешь поехать, — продолжал он. — У тебя школа. Твои родители не позволят тебе убить два дня на поездку в город только потому, что так считает кучка ведьм в Лондоне. — В этом он был прав, допустила я.

Но потом сломался школьный котел для обогрева, и Бри предложила объединить миссию Хантера и дорожное путешествие на квартиру ее отца в Нью-Йорке. После долгого обсуждения родители разрешили мне ехать, и тогда даже Хантер не смог придумать мне серьезных оснований этого не делать.

К концу ночи в среду наше дорожное путешествие расширилось и включило в себя шестерых членов Китика, нашего ковена. Скай присоединилась, потому что они с Хантером были кузенами и всегда присматривали друг за другом. Рейвин хотела быть вместе со Скай, а Робби поехал, чтобы быть с Бри.

Движение усилилось, так как мы направились вниз по Палисайдс Парквэй к мосту Джорджа Вашингтона. Я притормозила.

— То есть животные в моем сне были на самом деле ведьмами Эмиранта в их животной форме, я правильно поняла?

— Верно, — подтвердил Хантер. — Мы так думаем. Мы знаем, что в некоторых самых темных обрядах они используют маски животных. Реже ведьмы способны фактически принимать форму животных, но они также способны на это. Совет считает, что волчонок на столе должен олицетворять ребенка ведьмы, которая выглядела как волк.

У меня отвалилась челюсть.

— Но… я имею в виду, выглядело так, словно детеныша собирались принести в жертву. Ты говоришь, что отец — или мать — собирался убить своего собственного ребенка?

Хантер кивнул.

— Это теория, — спокойно сказал он. — Наиболее вероятный сценарий — у жертвы отберут силу, что обычно означает смерть.

— Что еще? — через мгновение спросила я, стараясь соответствовать его спокойствию.

— Ну, мы выясняем то, чего совет не знает, — проговорил Хантер. — Прежде всего, мы не уверены в том, какая ячейка Эмиранта планирует это мероприятие.

— Как много там ячеек?

Хантер сделал глубокий выдох.

— Мы знаем о четырех. Одна в Сан-Франциско — это была группа Селены, одна рядом с Глазго в Шотландии, одна на севере Франции и одна в Нью-Йорке. В три из них нам удалось внедрить шпионов, но о той, что в Нью-Йорке, совет знает меньше всего. В основном мы знаем только, что она существует. Мы не знаем личности их членов, мы не можем даже уловить их с вязь с какими-либо определенными случаями темной магии. Это самая темная из всех ветвей Эмиранта.

Я попыталась осознать все это.

— Таким образом, совет не знает, кто на самом деле волк.

— Или кем является детеныш, — сказал Хантер. — Мы считаем, что он или она — молодая ведьма в ужасной опасности. Но мы понятия не имеем, кто эта ведьма и почему ее или его выбрали жертвой.

— И твоя работа…? — спросила я.

— Как я сказал, у нас уже есть агенты в других ячейках Эмиранта и они выяснят столько, сколько смогут, — сказал Хантер. — Так как у нас так мало информации о Нью-Йоркском ковене, я попытаюсь восполнить пробелы, найти ведьму, которая является их целью, и, если окажется, что она здесь, в Нью-Йорке…

— Мы должны найти способ защитить ее, — закончила за него я.

— Я должен найти способ защитить ее, — поправил меня Хантер. — Ты должна расслабиться и насладиться городом. Сходи по магазинам, посети музеи, поешь рогаликов, посмотри на Статую Свободы.

— О, пожалуйста. Тебе понадобиться помощь, — спорила я. — Я хочу сказать, у тебя нет ничего для того, чтобы сделать это. Откуда ты хотя бы начнешь искать? Мы можем провести скраинг или еще что-нибудь?

— Ты не думаешь, что совет уже испробовал все методы получения информации при помощи магии? — мягко спросил Хантер. — Мы в тупике. Теперь это вопрос работы, требующей беготни. И в этом ты мне ничем помочь не сможешь, — он нежно приложил пальцы к моим губам, когда я начала возражать. — Ты знаешь это так же хорошо, как и я, Морган. Просто, это слишком опасно для тебя, — он выглядел обеспокоенным. — Что напоминает мне еще об одной вещи, которую совет не смог выяснить.

— О чем? — я просигналила в нетерпении. Движение замедлилось так, что мы еле ползли, хотя до выезда с моста оставались еще мили.

— Мы не знаем, почему этот сон приснился именно тебе.

Холодные пальца страха пробежали вниз по моей спине. Я сглотнула и замолкла.

— Гуревич, вытащи свой локоть из моих ребер, — пробормотала Рейвин. Сзади что-то передвинулось, и Робби перевесился через голубое виниловое сиденье.

— Доброе утро, — сказал он нам. — Где мы?

— Примерно в пяти милях к северу от города, — ответил Хантер.

— Я голоден, — сказал Робби. — Как насчет остановки на завтрак?


Кейт Тирнан читать все книги автора по порядку

Кейт Тирнан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Призвание (народный перевод) отзывы

Отзывы читателей о книге Призвание (народный перевод), автор: Кейт Тирнан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.