— Как вы… — опешила Данфейт.
— Прочел твои мысли? Это просто, когда умеешь это делать.
Дани едва ли сдержала порыв выругаться про себя, но, вовремя одумавшись, начала размышлять о дохлых кроликах.
— И снова неплохо, — рассмеялся дерева.
— А за что вы похвалили меня в первый раз?
— Это не похвала для аркаина, а оскорбление.
— «Аркаин»? — переспросила Дани.
— Это значит «ученик», Данфейт.
— Так вы уже поняли, что я не та, кого вы ожидали встретить?
— Естественно, — засмеялся зрячий. — Айрин никогда бы не стала выносить дверь с петель. Ее острый ум навел бы ее на мысль о том, что можно выстрелить в замок из пистолета, который спрятан в твоем правом ботинке.
— Это плазменное оружие, а ваша чудная дверь хоть и деревянная, но пропитана савоклей.
— Теперь я сказу, что ты молодец.
— Айрин запросто бы раскусила эту уловку, — заметила Данфейт.
— Но она бы не смогла выбить эту дверь, не так ли? — предположил зрячий.
— Айрин умеет вскрывать чужие замки.
— А ты — нет?
— Слишком долго возиться, — с пренебрежением бросила она. — Проще выбить гнилые петли.
— Плохо, что ты не познала искусство обращения с замками.
Данфейт покраснела и отвернулась. Этот человек прочел ее, как открытую книгу. Действительно, в свое время у Данфейт не хватило ни терпения, ни ловкости, чтобы постичь этот метод открывания чужих дверей, в отличие от Айрин, которая к пятнадцати годам научилась вскрывать отцовский сейф. Благо, отец об этом до сих пор не знал.
— Ты сравниваешь себя с сестрой. Это глупо.
— Так как вы узнали, что прилечу я, а не Айрин?
— Твой отец сообщил, — засмеялся зрячий.
— Значит, вы и есть Ри Сиа?
— Для тебя я — Учитель.
— Приятно познакомиться, — улыбнулась Данфейт и кивнула.
— Добро пожаловать в мою обитель. Пойдем, я провожу тебя в твою комнату.
— Так все это — ваш дом?
— Не вся Мийя, только ее часть.
— Мийя?
— Ты прилетела на луну и даже не знаешь, как она называется?
Дани выругалась про себя.
— Аркаин не должен употреблять такие выражения, даже про себя.
— Простите.
— Сегодня тебя накормит Ирия. Она и еще несколько человек живут здесь вместе со мной. Но с завтрашнего дня ты будешь готовить для себя сама.
— Готовить? — Дани поморщилась.
— Я даю тебе ровно неделю, чтобы постичь это искусство. Считай это — первым твоим заданием. Кстати, тренировок со мной это не отменяет, так что советую пораньше лечь спать, ведь подъем у нас в пять утра.
— Есть еще что-нибудь, что мне следует знать? — она переминалась с ноги на ногу.
— Да. С этого дня мое слово для тебя — закон. Ослушаешься или выругаешься, даже про себя, будешь наказана.
— И какие формы наказания вы практикуете?
— Со временем сама узнаешь.
К сожалению, Данфейт даже не сомневалась в том, что заявление Ри является пророческим.
В абсолютном молчании она проследовала за Учителем назад, в темный коридор. Действительно, там, где было особенно темно, в стенах находились выемки, за которыми скрывались другие едва освещенные проходы. «Лабиринт» — сделала вывод Дани и попыталась запомнить дорогу, но это оказалось абсолютно пустой затеей. Направо, налево, прямо, налево: Данфейт пришла к выводу, что Учитель специально водит ее кругами, чтобы сбить с толку.
Как только они вышли в достаточно просторный холл, обставленный деревянной мебелью, Ри остановился и обратился к ней.
— Это — все твои вещи?
— Нет, остальное я оставила на перроне, — покачала головой Данфейт, продолжая рассматривать красивую резную с серебряной отделкой мебель.
— Тогда, придется вернуться за ними сейчас.
— Хорошо, — пожала плечами Данфейт и повернулась к двери, когда поняла, что Учитель никуда уходить не собирается.
Она оглянулась и посмотрела на Ри. Зрячий улыбнулся:
— Я буду ждать тебя здесь.
Данфейт снова повернулась лицом к двери, ведущей в темный коридор. Она не помнила пути назад и прекрасно понимала, что Учитель об этом знает.
— Я не буду ждать вечность, пока ты, наконец, соизволишь сделать первый шаг.
Данфейт вошла в коридор и закрыла за собой дверь. Спокойно. Что главное в лабиринте? Все время двигаться вдоль одной из стен. Дани коснулась пальцами шероховатой поверхности по правую руку от нее и направилась вперед. Направо, налево, налево, прямо, тупик… …назад, направо, налево… Сколько долгих минут она плутала по этим коридорам? Тридцать? Сорок? Внутри у нее каждый раз что-то надрывалось, когда на своем пути она встречала очередную глухую стену и вынуждена была возвращаться назад. Может быть, она навсегда останется здесь? Или Учитель, осознав, что она заблудилась, сжалится и найдет ее? Но, кому нужна эта жалость? Айрин никогда не теряла самообладания. Ни разу в жизни ее сестра не закатила ни одной истерики. В отличие… В отличие от самой Данфейт, конечно. Какие цели преследовал Учитель, отправляя ее сюда?
Данфейт уткнулась лбом в очередную глухую стену. Ее руки задрожали, и она сжала пальцы в кулаки. Она не сдастся. Это — проявление слабости, а Данфейт никогда не считала себя слабой. Вытерев рукавом термостабильного костюма ненавистные слезы, она повернула назад и продолжила свой путь вдоль одной из стен.
Спустя еще очень долгое время она, наконец, вышла именно в тот коридор, где по одну сторону мерцал свет, а с другой стороны висела сломанная дверь.
Данфейт осела на пол и начала судорожно хватать воздух ртом. Она сделала это! Дошла! Но, что дальше? Как же ей перетащить все те вещи, что она привезла с собой? Пять тяжеленых транспортных ящиков на колесах. Пять!!!
Данфейт поднялась на ноги и поплелась на перрон. В иссиня-белом небе, где виднелось еще три луны и прекрасная, зеленая планета Юга, заходило белое солнце. Как только диск Амира перекатится за линию горизонта, поверхность Мийи погрузится во мрак. Может, это символ? Может, и ее жизнь с заходом этого солнца погрузится в такой же мрак?
Данфейт открыла все пять ящиков и, выкинув вещи на перрон, принялась отбирать только самое необходимое. Ботинки, расческа, зеркало… Зачем ей зеркало? Разве там нет зеркал? Дани метнула стеклянный предмет в сторону и услышала треск стекла. Плохая примета. Сколько лет? Семь? «Не так уж и много», — улыбнулась Данфейт.
Потянув за ручку собранный ящик и оставив позади себя все остальные дорогие и любимые ей вещи, она, не оборачиваясь, направилась назад. Отодвинув сломанную дверь, она, наконец, попала в начало лабиринта.
Остановившись посреди этого коридора, Данфейт скептически посмотрела на проход по правую руку от нее.
— Интересно, куда же вела та дверь в зале, в которую она так и не вошла?
Данфейт оставила ящик и уверенно направилась вперед. Она пересекла огромный зал и потянулась к ручке. Открыв дверь, она оказалась в том самом холле, в который привел ее Ри.
Учитель в это время спокойно читал какую-то книгу, сидя на диване, обтянутом кожей. Заметив ее появление, он захлопнул чтиво и небрежно бросил его на пол.
— Два часа и восемь минут. Плохо, очень плохо.
— Могло быть и хуже, — ответила Данфейт и собралась идти обратно за своими вещами, как Ри одним движением руки захлопнул дверь перед ее носом.
Данфейт передернуло. Он сделал это на расстоянии и с такой силой, что мелкие куски штукатурки с потолка посыпались прямо ей на голову.
— Твое время истекло. Ты и так перебрала восемь минут.
— Вы не говорили, что у меня есть всего лишь два часа!!!
— Я подумал об этом. Остальное — твои проблемы.
— Но, я не умею читать мысли!!!
— Я сказал, что это — твои проблемы, — отчеканил Ри.
— Это не честно!!! — закричала Данфейт и ударила кулаком по двери.
— Еще раз позволишь себе подобное, и я выкину тебя отсюда, как собаку! Ты — аркаин. Ты сделала свой выбор. Я не твой отец, чтобы терпеть твои выходки и всплески темперамента. Сопли тебе вытирать я тоже не буду! Это — мой дом. Это — мои правила. И ты — мой аркаин. Да или нет? — взревел Ри, и Данфейт поняла, что тихо оседает на пол.