MyBooks.club
Все категории

(Не)любимая жена (СИ) - Нуар Эрато

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая (Не)любимая жена (СИ) - Нуар Эрато. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
(Не)любимая жена (СИ)
Автор
Дата добавления:
30 сентябрь 2022
Количество просмотров:
309
Читать онлайн
(Не)любимая жена (СИ) - Нуар Эрато

(Не)любимая жена (СИ) - Нуар Эрато краткое содержание

(Не)любимая жена (СИ) - Нуар Эрато - описание и краткое содержание, автор Нуар Эрато, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

— На локти и выгни спину. Ноги шире… — его тон сделался неуловимо холоднее, будто он едва сдерживал ярость и презрение. Его пальцы снова коснулись меня…

Но дверь внезапно распахнулась.

— Вижу, вы нашли себе невесту, дорогой кузен, — насмешливо произнёс гость.

— Я оценил вашу шутку, ваше высочество. Могу я спросить, что вы здесь делаете?

— Шутку? — поднял брови принц. — Не думаю. Я желаю, чтобы эта женщина стала твоей женой, раз уж застал вас в столь… гм… недвусмысленной позе.

(Не)любимая жена (СИ) читать онлайн бесплатно

(Не)любимая жена (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нуар Эрато

Она открыла испуганные глаза. Зелёные, разумеется, как и у большинства рыжих.

Глубоко внутри встрепенулся дракон.

Принц огляделся. Дом терпимости мадам Пенни был закрыт от магии, поэтому он не мог проложить путь прямо отсюда.

Пришлось выходить. Испуганная мадам Пенни появилась в дверях, но Аттар не стал ничего ей говорить. Против воли принца никто не может возражать.

Пробежала любопытная служанка, однако Аттар бросил такой свирепый взгляд из-под капюшона, что девушка тут же юркнула куда-то.

Инквизитор прошёл богатый, отделанный серебристым мрамором коридор с зеркальными стенами. С двух сторон от него его отражения несли хрупкую всхлипывающую девушку, и он настойчиво убеждал себя не верить её внешности.

Она могла участвовать в заговоре. Ей могли заплатить.

И он, шерс побери, докопается до истины!

Аттар де Тайлерон пересёк яркий, пышно убранный холл, вышел в распахнувшиеся сверкающие двери и спустился с крыльца. И только там, не выпуская свою ношу, сделал знак рукой, чтобы открыть портал во дворец.

* * *

Кошмар затянулся. Я не могла поверить, что явился сам принц, увидел меня… такой!

Но больше всего ужасало имя. Аттар де Тайлерон. Кузен принца. Их отцы, говорят, родные братья, но с отцом Аттара в молодости случилось ужасное. Он утратил своего внутреннего зверя, сделался калекой в мире драконов и очень быстро угас. Потом погибла мать, а после неизвестно куда исчезла сестра Аттара.

Ходили слухи, что всё это происки ведьм. И тем жестче Аттар, став инквизиторам, устроил борьбу с ними.

Когда-то я пыталась подать ему прошение о помиловании родителей. Но не уверена, что оно вообще до него дошло.

А сейчас он принёс меня в королевский дворец! Обнажённую, завёрнутую в простыню из дома терпимости!

Хорошо хоть переместился сразу к своим покоям, но несколько любопытных слуг нас всё же заметили.

Наверное, вокруг было великолепно, но я не была в состоянии оценить красоту и дороговизну покоев двоюродного брата будущего короля.

В голове билась лишь одна мысль: что станет со нами? Со мной и с Мелиссой?

Я обещала вернуться, говорила, когда она проснётся утром, я уже буду дома.

И Раоль. Боги, что скажет Раоль?

Аттар усадил меня на диван, прямо в простыне. Откинул капюшон, после снял и отбросил на кресло балахон.

Я впервые смогла рассмотреть его. Длинные чёрные волосы, высокие скулы, волевой подбородок. Плотно сжатые губы и свирепые чёрные глаза.

Может, они с принцем и кузены, но не похожи абсолютно!

— Ну рассказывайте, — от резкого голоса Аттара я вздрогнула.

— Что?

— Кто вас подослал.

— Издеваетесь? Это вам принц Гертан велел жениться!

— Вот мне и интересно, почему он указал именно на вас, — честно говоря, в чёрных глазах виднелся не столько интерес, сколько желание убить любого, кто посягнул на его свободу. — В мои планы не входило связывать себя узами.

— И я тоже, представьте, несвободна!

— Ну разумеется, у вас контракт с мадам Пенни.

— Нет! — вспыхнула я от его предположения, пренебрежительного тона. И выпалила быстрее, чем успела себя остановить: — У меня есть жених!

— А он знает, чем вы занимаетесь по ночам? — поднял бровь Аттар.

— Знает! — с вызовом отозвалась я. — Не «по ночам», а всего на одну ночь. И эти деньги помогли бы нам прожить…

Аттар так скривился, что я подавилась собственными словами.

Ну и шерс с ним! Не собираюсь я перед ним оправдываться!

— Дерьмовый у вас жених, — припечатал Аттар.

Да кто он такой, чтобы оскорблять Раоля! Единственного, кто поддержал меня, когда все отвернулись!

— Надеюсь, это ненадолго, — смерила я его взглядом. — Надеюсь, это недоразумение разрешится как кошмарный сон, и я смогу вернуться к своему настоящему жениху.

Лицо дракона закаменело. Глаза полыхнули пугающим огнём, щека уязвлённо дёрнулась.

— Придержи язык, шлюха. Сейчас я пойду… попытаюсь выяснить, чьи это инсинуации. А ты жди здесь. Вернусь — решу, что с тобой делать.

2

Да, как же. Села и сижу, жду.

Отвечать я не стала, оскорбление ещё жгло всё внутри. Обиднее всего было то, что денег я так и не получила. С чем идти к Мелиссе? Я ведь обещала, что куплю ей подарок. Ту куклу, на которую она давно смотрела в лавке мадам Жане.

Слёзы защипали глаза. Но Аттар де Тайлерон уже отвернулся и не видел этого.

Пусть мне не с чем идти, но я всё равно не могу оставить её одну. И я должна увидеться с Раолем. А там, надеюсь, принц скажет, что он пошутил, и инквизитор забудет обо мне, найдёт себе другую терри.

Только вот не уверена, что у меня хватит духу вернуться в дом терпимости к мадам Пенни и попробовать продать свою девственность ещё раз.

Ладно. Я упрямо откинула пряди назад. Что-нибудь придумаю. Мы с Раолем придумаем, не получился такой вариант — найдём другой!

Лишь бы подальше отсюда.

Дождавшись, пока за дверью стихнут шаги Аттара, я поднялась. Кутаясь в простыню прошлась по комнатам.

В одном из шкафов обнаружила несколько женских платьев.

Хм, да у него тут любовницы небось ночуют?

Преодолевая брезгливость, надела одно из них. Оно оказалось немного велико, пришлось максимально затянуть корсет и поднимать подол, чтобы не наступать. Но должна же я в чём-то добраться до дома?

Туфель не нашла, зато в одной из комнат на столике стояла ваза с фруктами, булочками и печеньем. Надеюсь, у инквизитора они не на перечёт? Ну не станет же он жадничать? Тем более, я сама не возьму ни кусочка. Только Мелиссе.

Тут же в шкафу откопала тонкий шейный платок, завернула в него немного угощений для сестры и связала в узел. Закрепила на груди и отправилась искать пути к побегу.

Ночь только вступила в свои права. Отсюда, из королевского дворца, виднелась самая респектабельная часть города. Центральная площадь сияла огнями и била фонтанами, а от неё разбегались улочки в пятнах фонарей.

Прохожие ещё прогуливались, проезжали экипажи, из одного эркера даже виднелась часть театра, откуда как раз выливалась толпа посетителей — закончился последний, полуночный спектакль.

Я прошлась по внушительным апартаментам инквизитора. Под потолком реяли обычные магические шары, которые включались и выключались хлопком.

Подёргала двери, которые отделяли его покои от остального дворца — но они оказались закрыты, притом магически: руки предупредительно обожгло. Чуть ли не впервые в жизни я пожалела, что у меня мало силы.

Родители были сильными, правда, давно вышли из ведьмовского Ковена, осели в Нерре, в надежде жить нормальной жизнью, растить детей… Да не сложилось.

Приблизилась к окну. Второй этаж. Дёрнула раму — она отворилась.

Хм, господин инквизитор не боится воров?

Впрочем, мне было всё равно, что там думает Аттар де Тайлерон. У многих на окнах и балконах стоят сигналки, которые никого не пропускают внутрь — но позволяют открывать для проветривания.

Кстати о балконах. Я перешла в одну из комнат с балконом. С замиранием тронула створки, надавив на поворотную ручку. Они тоже легко отворились.

Осторожно провела рукой. Вроде бы ничего не сработало. Шагнула к перилам — тишина. Поплотнее поправив узелок, я на минуту вернулась выключить в комнате свет, подтянула длинный подол и взобралась на перила.

Стена снаружи была не то чтобы удобной, но кое-где торчали узоры, а снизу виднелась цветочная клумба.

Выдохнув про себя, я решительно взялась за край ограждения, нащупала ногой одну опору, другую…

Внизу горели светильники, но не прямо под окнами, и я очень надеялась остаться незамеченной. Босые пальцы изо всех сил цеплялись за выступающие кирпичики и лепнину. Вот уже часть спуска преодолена… До земли осталась пара метров…

Нога встала на шерсов подол, соскользнула, следом за ней сорвались пальцы руки — и я с ужасом поняла, что лечу!

Но тут чужое широкое платье сослужило добрую службу. Юбка распахнулась, захлопала на ветру и почти безболезненно опустила меня на клумбу — благо, на ней не было колючих цветов.


Нуар Эрато читать все книги автора по порядку

Нуар Эрато - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


(Не)любимая жена (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге (Не)любимая жена (СИ), автор: Нуар Эрато. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.